DUUX Bora - Humidificador

Bora - Humidificador DUUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bora DUUX en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DUUX Bora - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUUX

Modelo : Bora

Categoría : Humidificador

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bora - DUUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bora de la marca DUUX.

MANUAL DE USUARIO Bora DUUX

Gracias por escoger Duux. ¡Nos complace que haya decidido leer las instrucciones de su nuevo deshumidicador Duux! Muchos usuarios se toman las instrucciones a la ligera y tratan de arreglárselas solos. Sin embargo, los estudios nos indican que quienes leen las instrucciones se ponen al corriente de forma más rápida y ecaz que los que lo intentan con el sistema de prueba y error. En Duux creemos en la importancia de un ambiente cómodo y saludable. Mejorar su bienestar diseñando productos atractivos, funcionales y ecaces es la pasión que nos mueve cada día. Con nuestra gama de productos innovadores para el tratamiento del aire deseamos ofrecerle la mejor calidad posible de aire interior. El ambiente perfecto para cualquier habitación con exceso de humedad. Bora es un elegante deshumidicador con una capacidad de extracción de 20 litros por día y que impide el crecimiento de contaminantes como el moho y las bacterias. El compresor absorbe el aire y extrae la humedad, que se recoge en un depósito de agua de 4 litros. El higrostato incorporado garantiza la regulación automática de la humedad en la habitación, mientras que el ltro de carbono elimina los malos olores. Puede utilizar la aplicación Duux para ponerlo en marcha y manejarlo desde cualquier sitio y en cualquier momento. Lea el manual atentamente para sacar el máximo provecho a su deshumidicador Bora.

1. Descripción general del

2. Instalación y uso 59

5. Especicaciones técnicas 69

6. Preguntas frecuentes 70

1. Descripción general del producto 2. Instalación y uso

Depósito de agua Soporte del ltro bastidor Asa de transporte Salida de aire

Cable de alimentación

Tapa del depósito de agua

Asa del depósito de agua

  • No incline el deshumidicador para evitar daños por el agua derramada.
  • En caso de que produzcan errores o daños, no introduzca residuos, varillas ni objetos duros en el deshumidicador.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, el técnico del servicio de mantenimiento o personas de cualicación similar, para evitar peligros.
  • En caso de anomalía (si huele a quemado, por ejemplo), apague el aparato y desenchufe el cable de alimentación.
  • El aparato se debe instalar de conformidad con los reglamentos nacionales aplicables sobre cableado y garantizar una puesta a tierra segura.
  • Nunca ponga en funcionamiento el aparato si este está dañado o se ha caído.
  • El aparato solo debe ser reparado por un técnico cualicado.
  • Asegúrese de que el enchufe de conexión a la red se ha desconectado antes de transportar o limpiar el aparato.
  • Utilice el aparato solo con la tensión especicada en la etiqueta de clasicación.
  • No utilice un cable alargador para encender este aparato.
  • No ponga el deshumidicador cerca de aparatos de calefacción (con llama o calefactores, etc.). Requisitos de seguridad
  • Coloque el deshumidicador en una supercie estable y plana para reducir la vibración y el ruido. Deje una distancia de al menos 50cm con respecto a otros aparatos y objetos.
  • No sumerja el deshumidicador en agua u otros líquidos.
  • Para evitar accidentes, no utilice el deshumidicador si están dañados los cables u otras conexiones.
  • Los usuarios de este aparato deben tener al menos 8 años . Aquellas personas que tengan alguna discapacidad, algún impedimento sensorial o algún trastorno mental, deben usar este aparato bajo supervisión, y comprender cuál es el uso correcto y los daños que puede causar. Se prohíbe a los niños jugar con el aparato. En caso de que los niños limpien o hagan mantenimiento del aparato será siempre bajo supervisión.
  • Cuando vaya a parar, reiniciar o limpiar el deshumidicador, desconecte el aparato.
  • Utilice la tensión especicada.
  • El deshumidicador solo es apto para su uso en interiores, no lo utilice para otros nes.
  • No ponga objetos pesados sobre el deshumidicador.
  • Vacíe el depósito de agua para evitar que rebose y se produzcan derrames antes de reiniciar el6766
  • Utilice la función de secado interno si el aparato no se ha utilizado durante mucho tiempo. Esto evitará la formación de moho u olores desagradables dentro de la unidad.
  • No cuelgue cortinas ni ropa mojada delante del deshumidicador o la salida de aire.
  • El extremo de la manguera de descarga no debe vaciarse en el exterior a bajas temperaturas.
  • Para evitar derrames, vacíe el depósito de agua antes de reubicar el aparato.
  • No incline el aparato de lado ya que el agua que se derrame puede causar daños.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Los niños no deberán realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario sin supervisión.
  • No encienda ni apague el deshumidicador simplemente enchufándolo o desenchufándolo.
  • No pulverice insecticidas ni otras sustancias inamables cerca del deshumidicador.
  • No raye el deshumidicador con objetos alados.
  • Evite las salpicaduras de aceite o agua sobre el deshumidicador.
  • No limpie el deshumidicador con agua; pase un paño suave ligeramente húmedo.
  • No limpie el deshumidicador con disolventes químicos como benceno, gasolina o alcohol. Si el deshumidicador está sucio, límpielo con un detergente neutro.
  • No incline el deshumidicador más de 45° ni lo coloque boca abajo.
  • Toda persona que trabaje o acceda a un circuito de refrigeración debe estar en posesión de un certicado actualizado validado por una autoridad acreditada por la industria, que le otorgue la competencia de manipular refrigerantes de forma segura conforme a las especicaciones de evaluación reconocidas por el sector.
  • El servicio técnico solo se realizará según lo recomendado por el fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal cualicado se llevarán a cabo bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes inamables. Advertencias
  • No utilice ningún medio para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no esté recomendado por el fabricante.
  • El aparato se guardará en un lugar sin fuentes inamables que funcionen continuamente (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas o un calentador eléctrico en funcionamiento).
  • No perforar ni quemar.
  • Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden ser inodoros.
  • Se respetará el cumplimiento de las normativas nacionales en materia de gas.
  • El aparato deberá instalarse, accionarse y guardarse en un lugar cuya supercie de suelo sea superior a 4m².
  • Cantidad de carga máxima de refrigerante (M): 52g
  • Mantenga despejadas las aberturas de ventilación. Instalación
  • Vacíe el agua del depósito de agua antes de ponerlo en marcha.
  • Si cierra la puerta y las ventanas de la habitación en la que se va a usar el producto, ahorrará energía y mejorará los resultados.
  • Al colocar el deshumidicador es preciso dejar algo de espacio alrededor, con una distancia mínima de 50cm por encima, mientras que la distancia mínima por delante/detrás y a derecha/ izquierda es de 20cm.
  • Si el producto genera demasiado ruido, se recomienda poner almohadillas o láminas de goma amortiguadoras, etc. por debajo, tanto para reducir la vibración y el ruido como para que no se hunda tanto en el suelo de madera o en la alfombra.6968

Al soltar el depósito de agua del aparato, ponga el asa del depósito en vertical, quite la tapa y vacíe el agua con cuidado en un recipiente o en el fregadero Una vez vacío, cierre el depósito con la cubierta, baje el asa y vuelva a introducirlo en el aparato. Cuando el depósito de agua esté vacío, ciérrelo con la tapa y baje el asa antes de volver a introducirlo en el aparato. Atención: antes de reinsertar el depósito de agua en el dispositivo, compruebe que el otador esté en su posición. De no ser así, póngalo en posición antes de colocar el depósito de agua. Drenaje continuo de agua Si no quiere tener que vaciar el depósito a menudo, puede conectar un tubo de drenaje en la parte posterior del aparato para un drenaje continuo.

Instalación del aparato Desempaquete el dispositivo y retire los materiales de embalaje del mismo. Guarde los materiales de embalaje en previsión de un posible transporte en el futuro. Desempaquete el ltro de carbón, póngalo en el bastidor del soporte del ltro y colóquelo en la entrada de aire. Enchufe el cable eléctrico a un enchufe de pared. Oirá un pitido y el indicador de encendido parpadeará. Apriete el botón de encendido para encender el dispositivo y la pantalla se iluminará. Uso del depósito de agua Nota: cuando el depósito de agua esté lleno, el icono de depósito de agua lleno de la pantalla comenzará a parpadear y se detendrán el compresor y el ventilador automáticamente. Sonará un pitido 10 veces para recordarle que es necesario vaciar el agua del depósito de agua. Siga estos pasos para vaciar el depósito de agua: Apague el aparato y desenchufe el cable Desde la parte delantera del producto, extraiga el depósito de agua tirando hacia usted de las asas laterales del depósito.

Busque la salida de drenaje de la parte posterior del dispositivo, desatornille la tapa y extraiga el tapón de agua. Conecte el tubo de drenaje a la salida de drenaje. Ponga el otro extremo del tubo de drenaje en un recipiente o en el fregadero/lavabo. Atención: no se puede alargar el tubo de drenaje y se debe colocar siempre al menos 10cm por debajo de la salida de agua para que el agua pueda pasar sin problema.

Importante: Asegúrese de retirar el enchufe de la toma de corriente antes de llevar a cabo el mantenimiento. Importante: no moje ni sumerja en agua el enchufe ni el aparato. Importante: Recomendamos un mantenimiento diario para evitar la aparición de bacterias y la acumulación de cal dentro del depósito. Limpieza

  • Pase un paño suave para quitar el polvo del aparato; Si la supercie está demasiado sucia, se recomienda pasar un paño húmedo mezclado con detergente neutro.
  • No use disolventes químicos, gasolina, polvo para pulido, etc., para limpiar la supercie del dispositivo. No meta el dispositivo ni ninguna de sus piezas en el lavavajillas. Es mejor limpiarlo con agua limpia.
  • Si la limpieza periódica no logra quitar la cal del interior del depósito de agua, mezcle una pequeña cantidad de vinagre de limón con agua tibia (proporción de agua y vinagre de limón: 10ml:1g). Vierta todo en un recipiente grande y deje en remojo durante 5 minutos. A continuación, frote suavemente la supercie con cal usando un cepillo suave, hasta quitarla.

Filtro Limpie el ltro y el bastidor al menos una vez cada quince días simplemente aclarándolo con agua fría o templada, sin usar disolventes químicos ni agua caliente. El ltro de carbón se debe sustituir una vez al año, como mínimo (n.° de pieza DXDHF01)

Conservación Antes de guardar el aparato, seque el interior del deshumidicador por completo utilizando el modo de limpieza para evitar que proliferen contaminantes como moho o bacterias. Consulte el capítulo 4 para ver las instrucciones. Cuando esté limpio y seco, meta el aparato y todos los componentes en su caja original y guárdelos en un lugar seco. Piezas de repuesto Puede solicitar piezas de repuesto y accesorios al punto de compra o a su distribuidor local.

Encendido Pulse el botón para encender el dispositivo. El indicador correspondiente se iluminará en la pantalla. La pantalla muestra la humedad. Si el aparato está en modo de espera, la humedad ambiente se mostrará en la pantalla. Modo nocturno Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para activar el modo nocturno. El indicador empezará a parpadear y se iluminará con una luz brillante, tras lo cual la pantalla se atenuará al cabo de 10 segundos. Si pulsa cualquier botón, se reactivará la pantalla. Para desactivar el modo nocturno, pulse y mantenga pulsado de nuevo durante 3 segundos o pulse el botón «Modo de funcionamiento». NIGHT Modo de limpieza Nota: utilice este modo únicamente antes de guardarlo o cuando vaya a estar mucho tiempo sin usarse. Pulse el botón para iniciar el procedimiento de limpieza en seco. Esto evita la proliferación de contaminantes como moho y bacterias en el interior del aparato. Una vez activado, en la pantalla aparecerá «CL» y el indicador se iluminará. El procedimiento completo dura aproximadamente 1 hora, 30 minutos con el ventilador a velocidad alta y 20 minutos a velocidad baja. Vuelva a pulsar el botón para cancelar el procedimiento y reanudar el funcionamiento.7574

Velocidad del ventilador Pulse el botón para cambiar la velocidad del ventilador de baja (I) a alta (II). En la pantalla se iluminará el indicador correspondiente. Higrostato Nota: el higrostato solamente se puede usar en modo AUTO. Pulse el botón para activar el higrostato autorregulable. La intensidad de extracción se regulará automáticamente dependiendo de la humedad ambiente. Presione varias veces para cambiar la humedad deseada en el siguiente orden: 80% > 75% > 70% > 65% > 60% > 55% > 50% > 45% > 40% > 35% > 30% > ... y así sucesivamente. Cada vez que pulse el botón, disminuirá en un 5%. Cuando lo suelte, parpadeará la humedad seleccionada en la pantalla durante 3 segundos para conrmar la elección. Nota: si el higrostato se ajusta por debajo de la humedad real, el compresor comenzará a extraer humedad a la velocidad jada hasta alcanzar la humedad deseada. Si el higrostato se ajusta por encima de la humedad real, el compresor se detendrá pero el ventilador seguirá funcionando a la velocidad jada. El valor de humedad por defecto es 50% Modo wi Importante: solamente se puede activar el modo wi en modo de espera. Conéctese al wi antes de encender el aparato con el botón de encendido. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para activar el modo wi. El indicador comenzará a parpadear rápidamente mientras busca dispositivos con los que conectarse. Consulte la sección «Funcionamiento del wi y de la aplicación» de este capítulo para ver las instrucciones de conexión. Modo de funcionamiento Pulse el botón para cambiar entre el modo AUTO y CONTINUO. Se iluminará el indicador correspondiente. El modo AUTO se puede emplear en combinación con el higrostato para autorregular la humedad ambiente. El modo CONTINUO activa el compresor y el ventilador a velocidad alta, independientemente de la humedad ambiente. La velocidad del ventilador se puede regular con el botón Bloqueo de seguridad infantil Pulse y mantenga pulsado el botón 3 segundos para activar el bloqueo de seguridad infantil. Una vez activado, aparecerá en pantalla «LC». Con el bloqueo de seguridad infantil, se desactivan todos los botones de la pantalla hasta que se desactive. Para desactivar el bloqueo de seguridad infantil, pulse de nuevo y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Modo temporizador Pulse el botón para activar la función de temporizador. Cada vez que lo pulse, el temporizador aumentará en una hora siguiendo esta secuencia: 1h > 2h > 3h > 4h > … 23h > 24h > apagado. Una vez que se active el temporizador, el aparato se apagará automáticamente cuando se complete el tiempo. Cada vez que pulse el botón, en la pantalla aparecerá el temporizador seleccionado. Para desactivar el temporizador, pulse brevemente dos veces después de jar el temporizador. Mientras el temporizador esté activo, el indicador se iluminará en la pantalla. Pantalla LED En los modos auto, continuo y secado, la pantalla indica la humedad ambiente de la habitación. Si usa la función de temporizador, también se indican las horas del temporizador jadas Depósito de agua lleno Cuando el depósito de agua esté lleno, el icono de depósito de agua lleno de la pantalla comenzará a parpadear y en la pantalla de LED aparecerá «FL» El compresor y el ventilador se detienen automáticamente. Sonará un pitido 10 veces para recordarle que es necesario vaciar el agua del depósito de agua. El funcionamiento se reanudará automáticamente al introducir de nuevo el depósito de agua vacío en el producto. Funcionamiento del wi y de la aplicación Escanee el código QR que se muestra a continuación para descargar la aplicación Duux o busque DUUX APP en App Store o en Google Play Store. Una vez instalada, escriba su dirección de correo electrónico y termine el registro

APP STORE PLAY STORE

Conectarse al wi Cuando se haya registrado, haga clic en “añadir dispositivo duux” en la pantalla principal, o use el botón “+” situado en la esquina superior derecha para añadir un nuevo dispositivo. Busque «Bora» y pulse continuar Conéctese a su red wi preferida e introduzca la clave correspondiente. Siga las instrucciones indicadas en la aplicación para completar el proceso de emparejamiento.

5. Especicaciones técnicas

El aspecto y las especicaciones del dispositivo pueden cambiar sin previo aviso. Consumo de energía: 400 vatios Peso: 15kg Capacidad del depósito de agua: Área de alcance efectiva: hasta 40m² 33,5cm 51cm 24,5cm El elegante controlador del clima que se ocupa del exceso de humedad 51cm Modelo n.º: DXDH02 Principales materiales de fabricación: ABS Frecuencia wi: 2,4Ghz Circulación del aire: 230CBM/h Capacidad de deshumidicación: 20l/día Modos de temporizador: 1-24 horas Nivel de ruido: 46dBA Rango higrostato: 30-80% HR7978

6. Preguntas frecuentes

¿Por qué sale menos agua del depósito de agua en invierno? En invierno, la temperatura es baja y el aire está relativamente seco. En comparación con el verano, la extracción de humedad es mucho más reducida. ¿Por qué no funciona el aparato o deja de funcionar de repente? Compruebe si el depósito de agua está lleno o si no está bien instalado. Vacíe el agua del depósito de agua o reinserte el depósito de agua correctamente. Puede que la temperatura ambiente sea demasiado baja o alta para extraer la humedad. La deshumidicación no es posible si la temperatura ambiente es inferior a 5⁰C o superior a 32⁰C. ¿Por qué sale aire caliente de la salida de aire? El aparato extrae la humedad del aire enfriando el aire en el compresor por debajo del punto de condensación, lo que permite condensar el aire en gotas de agua que quedan capturadas en el depósito de agua. El aire seco que se expulsa por la salida de aire se calienta en la unidad de retorno de la temperatura. Esto reduce el consumo de energía y acelera la extracción.

¿Por qué se oye un sonido raro durante el funcionamiento? Compruebe si el aparato está correctamente colocado sobre una supercie plana (no inclinada ni inestable) Compruebe que no haya nada que bloquee la entrada ni la salida de aire. Ese sonido lo provoca el refrigerante. El sonido es normal durante el funcionamiento. El dispositivo tiene una fuga de agua. ¿Qué ocurre? Compruebe que el tubo de drenaje esté bien conectado. El sistema de drenaje puede estar bloqueado si el tubo está deformado. Estire el tubo de drenaje. ¿Por qué se produce escarcha? La temperatura ambiente es baja y el aparato está esperando para desescarchar. Espere hasta que se desescarche el aparato para reanudar el funcionamiento.

Eliminación La directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) exige que los aparatos eléctricos domésticos antiguos no deben eliminarse en la recogida de residuos municipal normal sin clasicar. Los aparatos antiguos deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales y reducir el impacto sobre la salud humana y el medioambiente. El símbolo del “cubo de basura” tachado en el producto le recuerda su obligación de que, cuando se deshaga del aparato, debe recogerse de forma separada. Los consumidores deben ponerse en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor para obtener información respecto a la correcta eliminación del aparato antiguo.

Causa El depósito de agua está lleno El sensor de la bobina detecta una anomalía, se requiere reparación, contacte con Duux El sensor de temperatura ambiente detecta una anomalía, se requiere reparación, contacte con Duux La unidad está en estado de desescarcha La unidad está en modo de limpieza Función de bloqueo de seguridad infantil activada8180 Notes/notities/les notes/notas/Notitzen Notes/notities/les notes/notas/Notitzen8382