BLACK & DECKER KS900SLW - Sierra electrica

KS900SLW - Sierra electrica BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS900SLW BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER KS900SLW - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KS900SLW BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sierra electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS900SLW - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS900SLW de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO KS900SLW BLACK & DECKER

La sierra de calar de Black & Decker ha sido diseñada para serrar madera, plástico y planchas de metal. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Normas de seguridad generales

BLACK & DECKER KS900SLW - Normas de seguridad generales - 1

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Si no se siguen las instrucciones de seguridad, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las advertencias indicadas a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No modifique el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d. Cuide el cable de alimentación. No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Manténgalo alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f. Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente protegida con un dispositivo de corriente residual (RCD). La utilización de un RCD reduce el riesgo de sufrir descargas eléctricas.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre gafas de protección. El riesgo de lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos.

c. Impida que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente. Asegúrese de que el conmutador de encendido/apagado se encuentra en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería, o de coger o transportar la herramienta. Transportar la herramienta eléctrica con el dedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No lleve vestidos anchos ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que éstos estén montados y de que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

  1. Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica adecuada para cada aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c. Desconecte de la herramienta eléctrica el enchufe de la fuente de alimentación y de la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

  1. Servicio técnico

a. Haga reparar la herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto idénticas. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad específicas para caladoras

- Sujete la herramienta por la superficie protegida cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable. El contacto con un cable conectado podría dejar al descubierto partes metálicas de la herramienta y dar una descarga al usuario.

- Utilice pinzas u otro método práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo hay posibilidades de que pierda el control.

- Mantenga las manos alejadas de la zona de corte. Nunca ponga la mano bajo la pieza de trabajo. No introduzca los dedos en los alrededores de la hoja reciprocante ni en el enganche de ésta. No estabilice la sierra agarrando la base.

- Mantenga las hojas afiladas. La hojas flojas o dañadas pueden provocar que la sierra dé un viraje brusco o se paralice al ejercer la presión para el corte. Utilice siempre el tipo de hoja de serrar apropiada para cada tipo de material de trabajo y corte.

- Al cortar una cañería o tubo asegúrese que no contienen restos de agua, cableado eléctrico, etc.

- No toque la pieza de trabajo o la hoja justo después de utilizar la herramienta. Pueden alcanzar temperaturas muy elevadas.

◆ Tenga en cuenta los peligros ocultos, antes de serrar paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación de los cables y tubos.

La hoja seguirá moviéndose después de soltar el interruptor. Apague la herramienta y espere siempre a que la hoja se detenga completamente antes de dejar la herramienta.

¡Atención! El contacto o inhalación del polvo procedente de la sierra puede poner en peligro la salud del usuario y de cualquier otra persona que se encuentre alrededor. Utilice una mascarilla diseñada específicamente para proteger contra el polvo y los vapores, y asegúrese de que las demás personas que se encuentren dentro, o vayan a entrar en el área de trabajo, también estén protegidas.

ESPAÑOL

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER KS900SLW - Seguridad eléctrica - 1

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere de una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos de la herramienta.

Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por jóvenes ni personas discapacitadas sin supervisión. Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si se llegase a dañar el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier situación de riesgo.

Instrucciones de seguridad adicionales para pilas no recargables

◆ No intente abrirlas bajo ningún concepto.
- No las almacene en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 °C.
- Cuando vaya a desechar las pilas, siga las instrucciones facilitadas en la sección "Protección del medio ambiente".

No arroje las pilas al fuego.

Es posible que se produzcan fugas en las pilas en condiciones extremas. Si observa líquido en las pilas, siga el procedimiento indicado a continuación:

- Limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.

Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 1

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 2

Lea este manual con atención.

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 3

Los menores de 16 años no deben utilizar este producto.

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 4

Radiación del láser.

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 5

No mire directamente el rayo láser.

BLACK & DECKER KS900SLW - Instrucciones de seguridad adicionales para aparatos con láser - 6

No utilice herramientas ópticas para mirar el rayo láser.

El láser cumple con la clase 2 de acuerdo con las normas IEC 60825+A1+A2:2001IEC 60825+A1+A2:2001. No sustituya el diodo láser con otro de diferente tipo. Si se daña el láser, solicite la reparación del mismo al servicio técnico autorizado.
- No utilice el láser para un fin diferente a proyectar líneas.

- Una exposición a un láser de clase 2 inferior a 0,25 segundos se considera que no tiene riesgos. Como norma general, el acto reflejo natural al parpadear proporcionará la protección adecuada. A distancias mayores de 1 m, el láser cumple con la clase 1 y, por tanto, se considera totalmente seguro.

◆ Nunca mire directa e intencionadamente el rayo láser.
◆ No utilice herramientas ópticas para mirar el rayo láser.
◆ No coloque la herramienta en un lugar en el que el rayo láser pueda incidir en una persona a la altura de la cabeza.
◆ No permita que los niños se acerquen al láser.

Características

  1. Botón de bloqueo
  2. Botón de encendido/apagado
  3. Tapa del compartimiento de almacenamiento de hojas
  4. Palanca de bloqueo de la base
  5. Salida de aspiración de polvo
  6. Adaptador de extracción de polvo
  7. Base
  8. Mando Auto Select TM
  9. Rodillo de apoyo para la hoja
  10. Enganche de liberación de la hoja de la herramienta

Características adicionales (fig. A)

Las características adicionales serán aplicables en función del producto adquirido. Las características adicionales aplicables al número de catálogo del producto adquirido se indican en la figura A.

Montaje

¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquiera de las siguientes operaciones, asegúrese de que la herramienta está desconectada, desenchufada y de que la hoja se ha detenido. Después de utilizar la hoja, ésta puede estar caliente.

Colocación de la hoja (fig. B)

♦ Coloque la hoja (11) como se muestra en la ilustración, con los dientes hacia delante.
♦ Presione el enganche de la hoja (10) y manténgalo en esta posición.
- Introduzca el vástago de la hoja en el soporte (12) hasta que encaje.
♦ Libere el enganche de la hoja (10).

Almacenamiento de la hoja (fig. C)

Es posible guardar las hojas (11) en el compartimiento de almacenamiento que se encuentra en el lateral de la herramienta.

- Sujete la lengüeta de la parte superior de la tapa (3) del compartimiento de almacenamiento de hojas y tire de ésta hacia fuera para abrirla.

Las hojas se mantienen en el compartimiento gracias a una banda magnética. Para extraer una hoja, presiónela por un extremo para que se levante el otro y, a continuación, retírela.
◆ Cierre la tapa (3) del compartimiento de almacenamiento de hojas y compruebe que queda correctamente cerrada.

¡Atención! Cierre la puerta del compartimiento firmemente antes de utilizar la sierra.

Conexión de una aspiradora a la herramienta (fig. D)

Se necesita un adaptador para conectar una aspiradora o un extractor de polvo a la herramienta. El adaptador de extracción de polvo (6) puede adquirirse a través del distribuidor local de Black & Decker.

♦ Presione el adaptador (6) sobre la salida de aspiración de polvo (5).
◆ Conecte la manguera de la aspiradora al adaptador (6).

Uso

Ajuste de la base para cortes biselados (fig. E y F)

¡Atención! Nunca utilice la herramienta sin la base montada y correctamente apretada.

Es posible ajustar la base (7) en un ángulo en bisel izquierdo o derecho de hasta 45°.

  • Tire de la palanca de bloqueo de la base (4) hacia fuera para desbloquear la base (7) de la posición de cero grados (fig. E).
    ♦ Tire de la base (7) hacia delante y ajuste el bisel a 15°, 30° o 45° indicado en el visor del ángulo en bisel.
    Presione la palanca de bloqueo de la base (4) hacia atrás en dirección a la sierra para bloquear la base (7).

Para reajustar la base (7) para cortes rectos:

♦ Tire de la palanca de bloqueo de la base (4) hacia fuera para desbloquear la base (7).
- Ajuste la base (7) en un ángulo aproximado de 0° y, a continuación, empújela hacia atrás.
Presione la palanca de bloqueo de la base (4) hacia atrás en dirección a la sierra para bloquear la base (7).

Utilización del mando Auto Select™ (fig. G)

Esta herramienta está dotada de un mando Auto Select™ (8) exclusivo que permite ajustar la velocidad y la acción de la hoja basculante para distintas aplicaciones de corte. Para seleccionar la velocidad y la acción de la hoja basculante óptimas según el tipo de material que desea cortar, gire el mando (8) como se indica en la tabla siguiente:

Icono AplicaciónVelocidad/acción basculanteTipo de hoja
BLACK & DECKER KS900SLW - Utilización del mando Auto Select™ (fig. G) - 1Encimeras, superficies de trabajo, tableros laminadosAlta velocidad, sin acción basculante
Marquetería/cimbras/artesanía, madera dura, cubiertas, entarimadosAlta velocidad, sin acción basculante
Contrachapado y tableros de maderaAlta velocidad, con acción basculante media
Madera de construcción normal, madera suave, madera de serrado rápido en la dirección de la fibraAlta velocidad, con acción basculante máxima
Plásticos, metacrilato, PVCVelocidad media, con acción basculante media
Chapas de hojalata, baldosas de cerámica, láminas de fibra de vidrioVelocidad baja, sin acción basculante
Velocidad baja, arranque de precisiónVelocidad baja, sin acción basculante

Encendido y apagado

Para encender la herramienta, pulse el botón de encendido/apagado (2).
Para apagar la herramienta, suelte el botón de encendido/apagado (2).
Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (1) y suelte el botón de encendido/apagado (1).
Para apagar la herramienta mientras esté activado el funcionamiento continuo, pulse el botón de encendido/apagado (2) y suéltelo.

Serrado

Sostenga firmemente la herramienta con las dos manos durante el corte.

La base (7) debe sostenerse firmemente contra el material que se va a cortar. Esto ayudará a evitar que la sierra salte,

reducirá la vibración y disminuirá las posibilidades de rotura de la hoja.

  • Deje que la hoja se mueva durante unos segundos antes de empezar a cortar.
  • Aplique presión suavemente a la herramienta mientras realiza el corte.

Funcionamiento del láser (fig. H - K) (sólo unidades 'L')

Instalación de las pilas (fig. H)

Separe el módulo de láser (14) de la sierra de calar. Para ello, extraiga el tornillo (13) y tire del módulo de láser hacia delante. Introduzca dos pilas alcalinas AAA de 1,5 voltios nuevas, asegurándose de que hace coincidir los terminales positivo (+) y negativo (-) correctamente. Vuelva a colocar el módulo de láser (14).

Ajuste lateral del láser (fig. I)

Nota: El láser se considera como una guía para el corte y no garantiza un corte con precisión.

¡Atención! No ajuste el láser con la sierra enchufada.

- Si fuera necesario, utilice los tornillos de ajuste del láser (15) para alinear la línea del láser con la hoja.

La visibilidad del láser (brillo) se reducirá si la sierra se recalienta. Es posible que el láser no sea visible si la sierra se utiliza continuamente durante un periodo de tiempo prolongado. El brillo del láser volverá gradualmente cuando la herramienta se enfríe aunque esté desenchufada.

¡Atención! No deje encendido el láser recalentado. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado se encuentra en la posición OFF y extraiga las pilas para cortar la alimentación del láser.

Utilización del láser (fig. J y K)

El láser proyecta la línea de corte (18) en la superficie de la pieza de trabajo.

Para encender el láser, pulse el botón (16).
Para apagar el láser, pulse el botón (16) de nuevo.

Si mira directamente por encima de la sierra de calar, la línea de corte (17) se puede seguir fácilmente. En el caso de que la visibilidad esté obstruida por el motivo que sea, el láser se puede utilizar como una guía de corte alternativa.

◆ Utilice un lápiz para marcar la línea de corte (17).
♦ Coloque la sierra de calar encima de la línea (17).
◆ Encienda el láser.

Funcionamiento de la luz de trabajo (fig. L y M) (sólo unidades "W")

Las unidades que incluyen una "W" en el número de catálogo se suministran con una luz LED (19) para iluminar el área que rodea la hoja.

Para encender la luz de trabajo, deslice el interruptor (20) hacia la posición de encendido (I).
Para apagar la luz de trabajo, deslice el interruptor (20) hacia la posición de apagado (0).

Consejos para un uso óptimo

Serrado de material laminado

Al realizar el corte, es posible que se astille el laminado y, por consiguiente, que se dañe la superficie de presentación. La mayoría de hojas de sierra cortan con movimiento hacia arriba, por lo que, si la base está apoyada en la superficie de presentación, utilice una hoja de sierra que corte hacia abajo o:

◆ Utilice una hoja de sierra con dientes pequeños.
◆ Sierre por la parte trasera de la pieza de trabajo.

Para minimizar el astillado de la superficie, sujete una plancha de madera o metal a ambos lados de la pieza de trabajo y sierre el conjunto.

Serrado de metal

Tenga en cuenta que serrar metal lleva mucho más tiempo que serrar madera.

◆ Utilice una hoja apropiada para serrar metal.
- Cuando corte una plancha de metal delgada, sujete un tablero o trozo de madera en la parte trasera de la pieza de trabajo y corte el conjunto.
♦ Extienda una película de aceite a lo largo de la línea que va a cortar.

Mantenimiento

La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

◆ Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
- Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva ni disolventes. Evite que penetre líquido en el interior de la herramienta y nunca sumerja ninguna parte de la misma en líquido.

Protección del medio ambiente

BLACK & DECKER KS900SLW - Protección del medio ambiente - 1

Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir la herramienta o si ésta dejase de tener utilidad, debe tener en cuenta la protección del medio ambiente. El servicio técnico autorizado de Black & Decker aceptará herramientas Black & Decker ya usadas y se asegurará de desprenderse de ellas de modo que no se perjudique el medio ambiente.

BLACK & DECKER KS900SLW - Protección del medio ambiente - 2

La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización. La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto.

ESPAÑOL

Black & Decker proporciona instalaciones para la recogida y reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos entregue el producto a cualquier servicio técnico autorizado que se hará cargo del mismo en nuestro nombre.

Para consultar la dirección de su servicio técnico autorizado más cercano, póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, una lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com.

BLACK & DECKER KS900SLW - ESPAÑOL - 1

Al final de su vida útil, deseche las pilas respetando el medio ambiente. Extráigalas como se ha descrito anteriormente.

Coloque las pilas en un embalaje adecuado para garantizar que no se pueda crear un cortocircuito con los terminales.
◆ Lleve las pilas a un centro de reciclaje local.

Características técnicas

Serie KS900 Serie KS950
Voltaje V de230 230
CA
Entrada nominal W 620 650
Velocidad sin carga min ^-1 800-3200 800-3200
Profundidad máxima de corte
Madera mm 85 85
Acero mm 5 5
Aluminio mm 15 15
Peso kg 2,82,8
(con láser)kg 3,13,1

Declaración de conformidad CE

Serie KS900, serie KS950

Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes:

98/37/CE, 89/336/CEE, EN 60745, EN 55014, EN61000, IEC 60825+A1+A2:2001

L_pA (presión acústica) 87 dB(A),

L_WA (potencia acústica) 98 dB(A),

vibraciones soportadas en mano/brazo <6,87 m/s ^2 , K _pa (incertidumbre de presión acústica) 3 dB(A),

K_pa (incertidumbre de alimentación acústica) 3 dB(A).

BLACK & DECKER KS900SLW - Declaración de conformidad CE - 1

Kevin Hewitt

Director de Ingeniería del

Consumidor

Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.

Si cualquier producto de Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:

El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler.
- El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente.
- El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes.
- Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker.

Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos:

www.2helpU.com

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales.

Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en

www.blackanddecker.eu.

Utilização

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KS900SLW

Categoría : Sierra electrica