QLT35 - Soporte de pared para televisión Secura - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato QLT35 Secura en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre QLT35 Secura
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte de pared para televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QLT35 - Secura y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QLT35 de la marca Secura.
MANUAL DE USUARIO QLT35 Secura
Texto en español, páginá 14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEATodo EL MANUAL ANTES DE UTILizarEste PRODUCTO.
iAntes de empezar, asegurese de que este es el soporte adecuado para usted!
1
Su teilevisor pesa mas de 49,8 kg (110 lb) incluidos los accesarios?
No: jPerfecto!

Sí:Esta montura NO es compatible. Visite secura-av.com o llame al número: 800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Reino Unido: 0800-056-2853 para encontrar una montura compatible.
2
De que está hecha la pared?






3
Tiene todas las herramientos necessities?

Localizador de montantes


Punzón López Nivel Destornillador Cinta



métrica

Taladro electrolyico

Broca para madera

Broca para mampocsteria


Llave de vaso Martillo
4
Preparado para empezar?
Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurar de que está familiarizarado con el sencillo過程 de instalacion.
Consulte igualmente el manual de su teileor para concer si existen requisitos speciales para el montaje de su aparato.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la calidad de la instalacion, el montaje o el uso del producto,pongase en contacto con el
Servicio de Atencion al Cliente al 800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Reino Unido: 0800-056-2853.
PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales y daños materiales!
- Este produit se ha disnado para su uso en montantes de mader, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón: NO lo instale en paredes unicamente de yeso.
La pared debe ser capaz de soportar hasta cinco vezes el peso combinado del televisor y la montura.
No utilise este producto para ningun oto proposto que no sea el explicamente especificado por el fabricante.
El fabricante no se responsabiliza de ningun daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indefinido.
ESPANOL
Dimensiones Consulte la page 3
Piezas y accesorios suministrados Consulte la pagina 4
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrjan causar asficia.
Ante de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañana, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el service de atencion al cliente. Nunca utilize piezas en mal estado!

NOTA: No se utilizes todos los elements de sujeción incluidos.
PASO 1 Conectar los soportes al televator
Consulte la page 6
1.1 Selezione el diametro de los tornillos del televisor
1.2 Selezione la longitude los tornillos del televisor
PRECAUCION:
Verifique el enrosque adecuado de la combinacion tornillo/arandela/espaciador Y el soporte del televisor.
- Si es demasiado corto, no sujetará el televisor.
- Si esdemasiado largo,dañaréletelevisor.
1.3 Fije los soportes del televisor
PRECAUcION:Evite posibles lesiones personales y daos materiales! NO use herramiantas elctricas para este paso. Apriete los tornillos con la fuerza adequaca para fjir el soporte del teilevisor al teilevisor. NO los apriete demasiado.

IMPORTANTE: Asegüre de que los soportes del televisor esténfirmamente susjetos antes de pagar al paso singular.
PASO 2A Fijar la placá de pared a la pared - Opción de montante de madera
Consulte la page 8
PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales o daños materiales!
Los paneles de yeso sobre la pared no deben ser mayores de 16 mm (5/8 pulp.).
Tamao minimo de los montantes de madera: comun 51 x 102 mm (2 x 4 pulg.), nominal 38 x 89 mm (1 1/2 x 3 1/2 pulg.).
- Espacio minimo horizontal entre los elementos de sujecion: 406 mm (16 pulp.).
- Debe comprar el centro del montante.
IMPORTANT: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 70 mm (2¾ pulg.). Aseñúrese de taladrar en el centro del montante.
PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Todos los tornillos DEBEN ESTAR fjados con firmeza para evitar movimientos no desenos de la placat de pared. Asegurese de que la placat de pared este bien fjida a la pared ante de continuar con el paso seguiente.
PRECAUION: El uso Incorrecto podra reducir la capacité de sujection del perno tirafondo. NO apriete excesamente los permos tirafondo.
ESPANOL
PASO 2B Fijar la plac de pared a la pared - Opciion de hormigón macizo o bloques de hormigón
Consulte la pagina 10
A PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales o daños materiales!
Monte el Conjunto de placas de pared 06 directamente sobre la superficie de hormigón.
Grosor minimo del hormigion maciza: 203 mm (8 pulp.).
Tamaño minimo del bloque de hormigón: 203 × 203 × 406 ~mm (8 x 8 x 16 pulg.).
- Espacio minimo horizontal entre los elements de sujeción: 406 mm (16 pulg.).
10MImportante:Los orificios guia deben taladrarse hasta una profundidad de 75mm 3pug.).Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.
PRECAUCION: Asegürese de que los anclajes estén asentedados al mesmo;nivel que la superficie de hormigón.
PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Todos los tornillos DEBEN ESTAR fjados con firmeza para evitar movimientos
no desados de la plac de pared. Asegurese de que la plac de pared este bien fjada a la pared anes de continuar con el paso siguiente.
PRECAUICION: El uso incorrecto podria reducir la calidad de sujection del perno tirafondo. NO apriete excessivamente los permos tirafondo.
PASO 3 Fijar el televisor a la placacpared
Consulte la page 12
ELEMENTO PESADO! Podria necessitar ayudar para realizar esta operacion.
1 IMPORTANTE: Escuchará un click audible cuando el soporte de telesorist esse sujeto con firmeza a la placadepared.
Ajustes del televator
Consulte la page 13
ELEMENTO PESADO! Podrña nécessitarridge pararealizar esta operation.