BQ 2977 N - Parrilla electrica CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BQ 2977 N CLATRONIC en formato PDF.
| Marca | Clatronic |
| Modelo | BQ 2977 N |
| Tipo de producto | Parrilla eléctrica |
| Potencia | 2000 W |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz |
| Clase de protección | I |
| Peso neto | Aproximadamente 2,38 kg |
| Capacidad del depósito de agua | 1,8 litros (máx) |
| Materiales | Acero, plástico resistente al calor |
| Funciones | Asado con ajuste de altura de la parrilla, precalentamiento |
| Indicador luminoso | Indicador de funcionamiento |
| Interruptor de encendido/apagado | Sí |
| Accesorios incluidos | Parrilla desmontable, bandeja de recogida, elemento calefactor con unidad de control |
| Seguridad | Parada de seguridad si la unidad de control no está correctamente instalada, superficie caliente señalizada, protección contra sobrecalentamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Parrilla y bandeja lavables a mano, elemento calefactor limpiado con un paño húmedo – no sumergir |
| Piezas de repuesto | Parrilla, bandeja de recogida, elemento calefactor disponibles en servicio postventa |
| Reparabilidad | Cable de alimentación reemplazable por un profesional; no reparar uno mismo |
| Información general | Uso interior únicamente, no usar carbón vegetal, distancia de seguridad 30 cm de objetos inflamables |
Preguntas frecuentes - BQ 2977 N CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre BQ 2977 N CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parrilla electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BQ 2977 N - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BQ 2977 N de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO BQ 2977 N CLATRONIC
Tafelgrill · Grill de table · Parrilla de sobremesa
Instrucciones de servicios
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad está Bainaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y días en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCION:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un dano, no seoulda seguir utilizing el aparato.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)aría de su alcance.

AVISO:
No deja hacer a los niños con la lámina. [ExistePEGro de asfixia!
Consejos de seguridad especials para este aparato
En el producto encontrará el siguientes*simbolo con character de avis:

AVISO: Superficie caliente! Riesgo de quemaduras!
Durante el funciona y después del mesmo la temperatura de las superficies accesibles sera muy elevada.
- No nuevo el aparato al estar en funciona.
- Tenga atencion que el cable de red no entree en contacto con las piezas calientes del aparato.

AVISO: Riesgo de sobrecalentamento!
- La base de la parrillaDebehlenarse con agua cuando está fácilnando el elemento calentador.

AVISO: Riesgo de sobrecalentamento!
- Rellene con agua hasta lamarca MAX cuando sea Needed.
- Ponga los alimentos que vaya a asar directamente sobre la rejilla.
- Para evaporar sobrecalentamento, no cubra la unidad con materiales rígidos ni flexibles como bandejas de aluminio, papel de aluminio ni除外 materiales resistentes al calor. El uso de dichos objetos o materiales en la parrilla reduciría la calidad del aparato y podrá provocar daños graves al aparato.

AVISO:
- El aparato no está destinado para el uso al aire libre!
- Mantenga una distancia de seguridad sufiente (30 cm) con disrespect a objetivos inflamables, tales como cortinas, mobiliario, etc. Debe haber un'espio de al menos 15 cm de la pared.
- No use carbón ni combustibles parecidos con este disposativo.

ATENCLON:
Este aparato no está Diseñado para sumergirlo en agua cuando se realice su limpieza. Varias superficies entrada en contacto con el alimento y el aceite. Siga las instrucciones del capítulo "Limpieza".
- No use el dispositivo con un temporizador o sistemas de control a distancia independiente.
- Ponga el dispositivo sobre una superficie plana y resistente al calor. En superficies sensibles se ruega colocar una placar resistente al calor por debajo.
- Llene la base de la parrilla con agua hasta un máximo de 1,8 litro. No supere lamarca "MAX" al llenar.
- Deje que el dispositivo se enfié por completeo antes de guardarlo.
- No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, correponde
al fabricante, a surepresentante o persona de calidadacion similar su reemplazo para evaporarpeligos.
- Este aparato puede ser uso por niños a partir de 8 años deidad y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalles reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menos de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Bandeja para la barbacoa
2 Parrilla para la barbacoa
3 Elemento de calefaction con unidad de control
4 Lampa de control
5 Interruptor
6 Carcasa
Desembalar el dispositivo
- Desembale el dispositivo.
- Saque todos los materiales de embalaje, como plásticos, material de relleno, abrazaderas para cables y embalaje de cartón.
- Compruebe que la entrega este completa.
- Si los containidos del paquete estan incompletos o muestran signos de estar danados, noonga en functionamento el aparato. Llevelo a su proveedor lo antes possible.
NOTA:
Puede que el aparato todavíaonga algo de polvo o residuos del proceso de fabricación. Recommendamos que limpie el aparato tal y como se describe en el apartado de "Limpieza".
Instalación
Consulte las imagenes.
- Acople la bandeja para la barbacoa en la carcasa.
- Vierta 1,8 litro de agua fria en la bandeja para la barbacoa hasta lamarca "MAX". Lamarca "MAX"se envencra en la seccion posterior de la bandeja para la barbacoa.

ATENCION:
- Ase siempre con agua para evaporar sobrecalmente.
miento. -
No supere con agua lamarca "MAX" para no darar las resistencias.
-
Acople el elemento de calefacion con el unidad de control en la carcasa. Presione suavamente hasta que encaje en su situ y se oiga un cigl.

A:
Launidad de control está equipada con un interruptor de seguidad. Este evita la puesta de marcha del elemento de calefacción fuera de la carcasa. Compruebe que elunidad de control está correctamente colocado en la carcasa.
Conexión electrica
- Asegürese de que la tension del dispositivo (etiqueta identificadora) coincide con la tension de la corrente.
- Conecte el enchufe a una toma resistente a tension adequ(adamente) instalada exclusivamente.
Carga de conexión
El dispositivo está Diseño para una entrada de alimentación Tmaxa de 2000 W.Esta energia conectada está recomendedada en una linea de entrada independiente asegurada con un interruptor protegado para 16 amperios.

- Cuando use cables extensores, deben tener una sec-. ción de cable de al menos 1,5mm^2
- No use enchufes multiples, el dispositivo usa demasia da potencia.
Antes del primer uso
Use el dispositivo sin cocinar durante 15关键时刻, llenorando la base de la parrilla con agua.
Para hacerlo, encienda el aparato con el interruptor (I).
I NOTEA:
Se eliminar la pellicula protectora del elemento calentador. Una ligera generacion de homo es normal. Asegüre de tener una ventilacion sufiente.
El electrodoméstico está lista para el uso.
Uso del dispositivo

ATENCION:
El aparatoDebe estar siempre en posicion horizontal, firme y sobre una superficie resistente al calor durante el uso.

NOTA:
La parrilla sedea variar en sualtitude. Para ello, contemplple las imagenes A y B.
- Vierta 1,8 litro de agua fria en la base de la barbacoa hasta lamarca "MAX".
- Encienda el aparato con el interruptor. Precaliente el dispositivo durante uno 5 Minutes antes del uso.
- Ponga los alimentos que vaya a asar directamente sobre la rejilla. Gire la barbacoa de vez en cuando.
ATENCLON:
- Compruebe el nivel del agua!
Despues asar durante un长大o periodo, se debe rellenar el agua. - Primero, desconecte de la red y bajo llene de agua hasta la hora "MAX".
- No ponga agua fria sobre el elemento calentador. Podria danarlo.
Térimón del funcionajo
Desconecte el aparato por el interruptor (O) y retire la clavija de la caja de enchufe.
Solución de problemas
La unidad de control está equipada con un interruptor de seguidad. Este evita la puesta de marcha del elemento de calefaction fuera de la carcasa.
En caso de que no se deje conectar la calefacción, controle por favor la connexion de red y el ajuste correcto de launidad de control en la cubeta de la carcaja.
Limpieza

AVISO:
- Desenchufe siempre el dispositivo ycede que se enfré ante de limpiarlo.
- Nosumerja bajo ningúnconcepto el elemento de calefacción con el unidad de control en agua para limparlo. Riesgo de electrucución o incendio.

ATENCION:
- No use cepillos metálicos nithers objetos que pueda rayar.
-
No use agents limpiadores acidos ni abrasivos.
-
Retire la parrilla y el elemento de calefacion. Deseche el agua de la bandeja para la barbacoa.
- Limpie la parrilla, la bandeja para la barbacoa y la carca sa en un recipientte con agua caliente. Use un cepillo de nailon para eliminar las manchas resistentes.
- Limpie el elemento de calefacción con un trapo humedo.
- Vuelva a montar todas las piezas.
Datos技术和
Modelo: BQ 2977 N
Suministro de tension: 230V\~,50Hz
Consumo de energia: 2000 W
Clase de proteccion: I
Peso neto: ..aprox. 2,38kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del desarrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.
Eliminación
Significado del symbolo "cubo de basura"

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos electricos con los residuos domesticos.
Deseche los aparatos electricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recoleccion municipales.
Ayude a evaporar potecnicas impactos medioambienteles y en la salute por una eliminacion de residuos inadequada.
Contribuye al reciclaje y otros发展模式 de uso de aparatos electricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proportionsará información sobre los punto de recolección.