BLACK & DECKER AST20XC - Lijadora

AST20XC - Lijadora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AST20XC BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER AST20XC - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AST20XC BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AST20XC - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AST20XC de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO AST20XC BLACK & DECKER

Esta amoladora angular Black & Decker ha sido diseñada para cortar metal y mampostería, realizando el tipo adecuado de disco de corte o de esmerilar.Esta herramienta está pensada únicamente para uso dométrico.

Instrucciones de seguridad

Atencion! Cuando use herramrientas eletricas, debe seguir sempre las precauiones de seguridadbasicas, incluidas las siguerentes, a fin de reduir el risgo de incendios, posibility de electrocutarse, lesiones personales y daños materiales.
Lea completeness est meanual anes deutilizar la herramienta.
Mantenga a mano estemanualpara consultas posterioriores.
Desenchufe la herramienta de la red antes de realizarrialquier ajuste, reparacion o mantenimiento.

Mantenga limpia el area de trabajo

Un area o un banco de trabajo en desorden aumento el riesgo de accidentes.

Tenga en cuenta el entorno del area de trabajo

No exponga herramientos a la humedad. Procure que el area de trabajo este bien iluminada. No utilise la herramientoonde exista riesgo de incendio o explosion, p. ej. en la proximidad de liquidos o gases inflamables.

Mantenga alejados a los niños!

No permita que niños,oras personas o animales se acerquen al area de trabajo ni toquen la Herramienta o el cable de corriente.

Vista ropa de trabajo apropiada

No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrnan ser atrapados por piezas en movimiento. Para problemas en el exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si Tiene elleo largo, tengalo recogido y cubierto.

Protection personal

Lleve gafas de proteccion Utilice una mascarilla si el trabajo executado produce polvo u otheras particulas volantes. Lleve protectores para los oidos.

Protejase contra la posibidad de electrocutarse

Evite que su cuerpo haga contacto con objetivos connectados a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, frigorificos y electrodométricos en general). Se pueda incrementar la seguridad electrica realizando disyuntores de alta sensibilitidad (30 mA / 30 mS) para detectar corrientes de fuga.

No alargue demasiado su radio de ccacion

Mantenga un apoyo firme sobre el suejo y conserve el equilibrio en todo momento.

Esté siempre alerta

Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado.

Sujete bien la pieza de trabajo

Utilice abrazaderas o un torno para sutar la pieza de trabajo. Es mas seguro que sutarla con la mano y le permite utiliser ambas manos para manejar la herramienta.

Conecte los accesos para la extracción de polvo.

Si se suministran adaptadores para la conexión de accesorios extractores y para el almacenimiento del polvo, asegúrese de que se conectan y utilizar adeuadamente.

Retire las llaves u或者其他 utensilios fuera del area de trabajo

Antes deponer la herramienta en marcha, aseguresses de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados.

Cables alargadores

Revise el cable algador antes de utiliser por si presente desperfectos. Al utilizar las herramrientas en exteriores, utilise exclusivamente aquellos cables prolongadores diseñados para estas conditiones. Puede utiliser un cable algador Black & Decker de hasta 30 m sin perdida de potencia.

Utilice la herramienta adecuada

En este manual se explicía para qué uso está destinada la herringnita. No utilise herringnitas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejectar problemas pesados. La herringnita funciona mejor y con mayor calidad al ser realizada de(acuerdo con suscharacteristicasétécnicas.No fuerce la herringnita. Utilice las herringnitas para su uso previsto únicamente; por exemple, no use

una sierra circular para cortar ramas o truncos de arbol.

Atencion! El uso de ofros accesos, adaptadores, o la propia!.utilizacion de la herramienta enequalquier forma differente de las. recomendadas en este manual de instrucciones可以使bir un risgo de lesiones a las personas.

Compruebe que no haya piezas averiadas

Antes de usarla, compruebe ciuidadosamente que la herramienta y el cable de corriente no presenten desperfecios. Compruebe la posible existencia de piezas mviles mal alineadas o atascadas, la rotura de piezas, el posible daño de protectores e interruptores yrialquier other aspecto que pueda afeclar al functionamento de la herramienta. Aseguere se de que la herramienta能把 funcionar adecadamente y cumplir con el cometido para el que ha sido diseñada.No use la herramienta si hay algoña pieza defectuosa o averiada. No utilise la herramienta si no es posible apagar y encender el interruptor.Encargue al service tcnico autorizo que repare o sustituya las piezas defectuas o averiadas.Jamás intente repararla usted mismo.

Desenchufe la herramienta

Desenchufe la herramienta cuando no este usingo la herramienta,antes de sustituir piezas, accesorios o acoplamente, y antes de efectuar revisiones.

Evite un arranque involuntario

Procure no locar el conmutador de encendido/apagado,mientras transporte la herramienta. Asegürese de que laherramienta este apagada cuando la enchufe.

Cuide el cable de alimentacion

No arrastre la herramienta tirando del cable, ni tire del cable para desenchufarlo. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.

ESPANOL

Guarde las herramrientas que no utilizes

Cuando no las utilise, las herramrientas deben guardarse en un lugar seco y cerrado o elevado, fuera del alcance de los niños.

Mantenga las herramientos asiduamente

Mantenga sus herramrientas affidavitas y limpias para trabajo mayor y más seguro. Siga las instructaciones para el mantenimiento y la sustitución de accesos. Mantenga los mandos y commutadores secs, limpios y libres de aceite y grasa.

Reparaciones

Esta herramenta cumple las normas de seguidad aplicables. Las reparaciones deben llvarse a cabo por personal qualificado, using piezas de recambio originales; en caso contrario, podria occasionarse un considerable risco para el usuario.

BLACK & DECKER AST20XC - Reparaciones - 1

La herramienta llee a doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a terra. Compruebe sempre que la tension de la red corresponda con el valor indicado en la placacde datos de la herramienta.

Instrucciones adiconiales de seguidad para amoladoras angulas

Llevegafas de cristal inastillable o protectoras cuando utilise esta herramienta.
Lleve protectores para los oidos cuando utilise esta herramienta.
Lleve guantes cuando utilise esta herramienta.
No corte ni amole metales de poca densidad con un contentido en magnesio superior al 80% , ya que este tipo de metales son inflamables.
Use unicamente los discos de esmerilar y de corte y los accesos que se recomiendaan en este manual.
Asegüres de que la velocidad maxima del disco de esmerilar o de corte supra la velocidad sinarga de la herramienta.
No corte piezas que requieran una profundidad maxima de corte superior a la del disco de corte.
No use nunca la herramienta sin la proteccion, excepto para lijar.
No ejerza presion en el lateral del disco de esmerilar o de corte.

Characteristicas

Esta herramienta incluye algoa o todas lascharacteristicas siguientes.

  1. Commutador ON/OFF (encendido/apagado)
  2. Botón de desbloqueos
  3. Mango lateral
  4. Cierre de husillo
  5. Protector

Montaje

Atencion! Aseguresse de que la herrimienta este apagada y desenchufada de la red.

Colocacion y retirada del protector (fig. A)

Colocacion

Coloque la herramiento sobre una mesa, con el husillo (6) hacía arriba.
Sujete la proteccion (5) sobre la herramienta tal y como se indica.
Alinee los agujeros de la placar de ajuste (7) con los agujeros de tornillos (8).
Presione el protector hacia abajo e introduzca los tornillos (9) en los agujeros.
Apriete los tornillos.

Retirada

-Quite los tornillos (9).
Retire el protector de la herramienta.

Atencion! No use nunca la herramienta sin la proteccion.

Ajustedelprotector (fig.B)

El protector se pueda girar 180^

Afloje los tornillos (9) y la tuerca (10).
Gire el protector segun sea necesario.
Vuelva acretar los tornillos y la tuerca.

Acoplar el mango lateral

  • Atomille el mango lateral [3] Dentro de uno de los agujeros de montaje de la herramienta.

Atencion! Use sometime el mango lateral.

Fijación y desmontaje de los discos de esmerilar o de cortar (fig. C-F)

Use siempre el tipo correcto de disco en su trabajo. Use tiempo discos con el diametro y diametro interior correctos (consulte los datos tíncnicos)- El grosor máximo de los discos de esmerilar es 6 mm, y de los discos de corte 3,5 mm.

Colocacion

Monte la proteccion como se ha descripto anteriormente.
Coloque la brida interior (11) sobre el husillo (6) tal como se muestra (fig. C). Asegürese de que la brida está correctamente colocada en los lateros planos del husillo.
Coloque et el disco (12) sobre et husillo (6) tal como se muestra (fig. D). Si el disco Tiene et el centro lev技术支持 (13), asegurese de que este centro levarado está encarado con la brida interior.
Asegüres de que el disco encaja correctamente en la brida interior.
Colque la brida exterior (14) sobre el husillo. Cuando monte un disco de esmerilar, el centro levantando de la brida exterior debe estar encarado hacer el disco (A en fig. E). Cuando monte un disco de corte, el centro levantando de la brida exterior debe estar alejado del disco (B en fig. E).

ESPANOL

Mantenga presionado el ciere del husillo (4) y apriete la brida exterior emploando la llave de doble teton (15) (fig. F).

Retirada

Mantenga presionado el ciere del husillo (4) y alfoje la布拉 exterior (14) empleando la lave de doble teton (15) (fig. F).
Retire la brida exterior (14) y el disco (12).

Uso

Atencion! Deje que la herramienta funciona a su ritmo. No lo sobrecargue.
Guiar con cuidado el cable para evaporar que se corte de manera accidental
- Prepárese para recibir un chorro de chispas en elmomento en que el disco de esmerilado o de corte toque la pieza de trabajo.
Coloque sempre la herramienta de forma que el protector le proteja eficazmente del disco de esmerilar o cortar.

Encendido y apagado

-Para poner en marcha la herramienta, pulse el boton de desbloqueo (2) y, a continuacion, pulse el commutador de encendido/apagado (1).
Para apagar la herramienta, suele el commutador de encendido/apagado (1).

Atencion! No avalanche la herramienta cuando es conarga.

Consejos para un uso optimo

Sujete firmamente la herramienta con una mano alrededor del mango lateral y con la othera alrededor del mango principal.
Cuando este esmerilando, mantenga tiempo un ángulo de 15^山 aproximadamente entre el disco y la superficie de la pieza de trabajo.

Mantenimiento

Su ferramenta está diseada para que funzione durante un longo periodo de tempo con un mantenimiento minimo. El funciona satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periodica de la ferramenta.

Limpie periodically las ranuras de ventilacion de la herramienta con un cepillo suave o un pano seco.
Limpie periodically la carca sa del motor con un paño humedo. No utilise sola sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes.

Protección del medio ambiente

BLACK & DECKER AST20XC - Protección del medio ambiente - 1

Black & Decker proportiona faculdades para el reciclado de los productos Black & Decker que hayanaggerado al final de su vida til. Este service sproportiona de forma gratuite. Para poderlo utiliser,le rogamos entregue el producto en qualquierservicio Tecnico autorizowhen se hara carga delmisimo en este nombre.

Pueden consultar la direccion de su servicios专业技术e mas cercano poniendose en contacto con la-oficina local de Black & Decker en la direccion que se indica en este manual. Como alternatively,se peutecountar en Internet, en la direccion seguiente,la lista de servicios专业技术o autorizados e informacion completa de nuestros servicios de postventa y contactos:www.2helpU.com

KG2000 KG2001
Voltaje V230 230
Potencia absorbida W 2.000 2.000
Velocidad sin energia min6.500 8.400
Diámetro del disco mm 230 180
Diámetro interior del disco mm 22 22
Dimensión del husillo M14 M14
Peso kg 7 7

Declaración CE de conformidad

Black & Decker certifica que estas herrimiantas han sido construidas de acuerdo a las normas seguidentes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014 L (presion acustica): 86.6 dB(A), L (potencia acustica) 102.7 dB(A), valor cuadratico medio ponderado en fecuencia de la acceleracion 2.9 m/s²

BLACK & DECKER AST20XC - Declaración CE de conformidad - 1

Kevin Hewitt

Director de Ingeniería

Black & Decker confíaplenamente en la calidad de sus
products y ofrece una garantiaextraordinaria.Estadeclaracion
de garantia es una anadido, y en ningun caso un perjuicio para
sus Derechos estatutarios. La garantia es valida Dentro de los
territorios de los Estados Miembros de la Union Europea y de
los de la Zona Europea de Libre Comercio.

Si un produit Black & Decker resultaré defectuoso debido a materiales o mano de obr defectuosos o a falta de conformidad, Black & Decker garantiza, bajo 24 meSES de la Fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas,

ESPANOL

la reparacion de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitucion de tales productos para garantizar al cliente el minimum de inconvenientes, a menos que:

El producto haya sido utilizado con propósitos commerciales, profesionales o de alquiler;
-El producto haya sido?sometido a un uso inadequado o negligente;
- El producto haya sufrido danios causados por objetivos o sustancias extrañas o accidentes;
Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no scan los servicios de reparacion autorizados o personal de servicios de Black & Decker;

Para reclamar en garantía, seranecessaryque presente la prueba de compralvendedorol aservicio Tecnico de reparaciones autorizada.Pueden consultar la direccionde su serviceo Tecnico mas cercano poniendose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la direction que se indica en este manual. Comoalternativa,sepuediscutar en Internet, en la direction singular,la lista de serviceos Tecnicos autorizados e informacion completa de nuestros servicios de postventa ycontactos:www.2helpu.com

Registrese en{nuestro situ Web www.blackanddecker.com para
mantener al dia sobre{nuestros produits yofertas especiales.
Encunarapinformation adicional sobre la marca Black & Decker y
nuestra gama de produits en www.blackanddecker.com

PORTUGUES

Utilização

Mantenha a area de trabajo arrumada

Áreas de trabajo desarrumadas podem implicar ferimentos.

Cuide do ambiente da area de trabajo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : AST20XC

Categoría : Lijadora