WS 6820 - Estación meteorológica TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WS 6820 TECHNOLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Estación meteorológica con reloj radiocontrolado DCF |
| Marca | TECHNOLINE |
| Modelo | WS 6820 |
| Alimentación principal | Adaptador AC/DC (incluido) + 3 pilas AAA de respaldo (no incluidas) |
| Alimentación del transmisor exterior | 2 pilas AAA (no incluidas) |
| Rango de temperatura interior | 0°C a +45°C |
| Rango de temperatura exterior | -40°C a +70°C |
| Precisión de la temperatura | ±1°C |
| Pantalla | Pantalla LED con retroiluminación ajustable (SNOOZE/DIMMER) |
| Recepción horaria | Señal DCF (automática 1h, 2h, 3h; manual mediante tecla WAVE/HOUR) |
| Husos horarios | Ajustable GMT+0, +1, +2 |
| Alarmas | 2 alarmas independientes (ALM1 y ALM2) con repetición (snooze) ajustable de 5 a 60 min |
| Pronóstico del tiempo | Barómetro integrado, íconos para 12-24h (sol, nublado, lluvia, nieve) |
| Alcance del transmisor exterior | Hasta 100 m en espacio abierto |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C a +45°C |
| Limpieza | Con un paño suave y seco; evitar disolventes |
| Seguridad | No abrir la carcasa, evitar golpes, humedad, temperaturas extremas |
| Instrucciones para las pilas | Usar pilas alcalinas, respetar polaridades, no recargar, retirar si no se usa por mucho tiempo |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto no especificadas; reinicio mediante tecla RESET |
Preguntas frecuentes - WS 6820 TECHNOLINE
Preguntas de los usuarios sobre WS 6820 TECHNOLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 6820 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 6820 de la marca TECHNOLINE.
MANUAL DE USUARIO WS 6820 TECHNOLINE
Manual de instrucciones

EFECTOS AMBIENTALES EN LA RECEPCIÓN
La estacion térmica obtiene la hora exacta con tecnología inalámbrica. Al igual que todos los dispositivos inalámbricos, las recepción puede verse afectada por las siguientes circunstancias:
- largas distancias de transmisión
- proximidad de montañas y valles
- proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
- proximidad de edificios en const
- entre edificios altos
• en el interior de edificios de ho - proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.) y de estructuras metálicas
• en el interior de vehículos en m
Coloque la estación en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
AJUSTE RÁPIDO
Paso 1 Enchufe el adaptador eléctrico en cualquier toma de corriente de la red eléctrica de su hogar. Luego conecte la clavija de alimentación en la parte trasera de la estación.
Paso 2 Deslice la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera de la estación y coloque 3 pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento observando la polaridad +/- correcta. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Paso 3 Coloque la estación y el transmisor para exteriores uno junto al otro. Deslice la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera de transmisor para exteriores. Compruebe que el
selector del canal en la parte trasera del transmisor para exteriores se encuentra en la posición 1 (posición de arriba) y coloque 2 pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento observando la polaridad +/- correcta. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. La estación recibirá la señal de datos procedente del transmisor para exteriores en unos segundos.
Nota: La estación puede recibir solamente un transmisor para exteriores.
Tenga presente que el transmisor para exteriores tiene una distancia de transmisión máxima de 100 metros en áreas abiertas sin obstrucciones. La distancia de transmisión real dependerá de la existencia de obstrucciones en el camino de la señal.
Cada obstrucción (tejado, paredes, suelos, techos, árboles grandes, etc.) reducirá el alcance de la señal a la mitad.

Introduzca el soporte en la parte de abajo del transmisor si desea apoyarlo sobre una superficie horizontal, o introdúzcalo en la parte trasera para colgarlo de una pared. Luego coloque el transmisor en exteriores, en un lugar seco y con sombra.
Paso 4 Quite el plástico protector de la parte delantera de la estación. Ya tiene la estación lista para funcionar.
Después de que la estación haya recibido la temperatura exterior procedente del transmisor, empezará a buscar la señal horaria DCF. Esto puede durar toda la noche. En el caso de que la estación no encuentre la señal horaria DCF, ajuste la hora del reloj manualmente.
Durante la recepción de la señal horaria DCF, el termómetro no efectúa ninguna toma de temperatura. La estación entrará en modo de bajo brillo y recuperará el brillo máximo tras la recepción de la señal horaria DCF. Tras la primera instalación, las lecturas de temperatura serán estables y más precisas transcurridos unos 30 minutos.
Pilas de respaldo
Cuando haya un corte en la red eléctrica, la estación será alimentada por las pilas de respaldo. La pantalla LED se apagará, pero las horas del reloj y de la alarma permanecerán en memoria (también en el caso de un fallo de alimentación). La alarma también funciona como de costumbre.
PRESENTACIÓN DE LA SEÑAL HORARIA DCF Y DE FUERZA DE SEÑAL
Después de que la estación haya recibido la temperatura exterior procedente del transmisor, empezará a buscar la señal horaria DCF. El icono 📋 parpadea. En la pantalla aparece 0:00.
Cuando la estación detecta una señal horaria DCF con fuerza, el icono aparecerá con 3 barras ≡:00.
Cuando la señal DCF es débil o no es detectada, aparecerá 1 barra -:o o Cambie la estación de ubicación a una zona con mejor recepción o desenchufe la fuente de alimentación para reiniciar la recepción de la señal horaria DCF.
Durante la recepción, la fuerza de la señal puede cambiar entre 1 barra, 2 barras o 3 barras. Esto es normal ya que la estación está detectando la señal DCF y otro tipo de señales al mismo tiempo.
Si el reloj no recibe la señal horaria DCF durante 21 minutos, dejará de buscar la señal horaria DCF.
Durante la recepción, mantenga pulsado el botón WAVE/HOUR para parar la detección de la señal horaria DCF. Mantenga pulsado el botón WAVE/HOUR otra vez para regresar al modo de recepción y recuperar la indicación de fuerza de la señal.
Pulse el botón TIME una vez para cambiar a la presentación normal de la hora.
Recepción correcta o fallo de recepción
El icono 📋 se queda estático (deja de parpadear) cuando la recepción es correcta.
El icono 📋 desaparece cuando falla la recepción.
Recepción automática y manual
La estación inicia la recepción automática todos los días a la 1:00, 2:00, y 3:00 en punto. Si no consigue recibir la señal horaria DCF hasta las 3:00 en punto, volverá a iniciar la recepción a las 4:00 en punto. Si vuelve a fallar, iniciará la recepción a las 5:00 en punto. Si vuelve a falla, iniciará la recepción automática otra vez a la 1:00 en punto del día siguiente.
Para iniciar manualmente al recepción de la señal horaria DCF, pulse el botón WAVE/HOUR una vez, en cualquier momento. La pantalla de la hora entrará en modo de recepción radio r:□□.
Seleccionar la zona horaria
Pulse simultáneamente los botones TIME y SNOOZE, la pantalla de la hora cambia a 01. Suelte el botón SNOOZE y continúe presionando el botón TIME, luego pulse el botón MINUTE para ajustar la zona horaria:
$$ \mathbf {0 0} = \text { GMT } + 0 \text { horas (p.ej. Reino Unido) } $$
$$ \mathbf {0 1} = \text { GMT } + 1 \text { hora (Hora en Europa Central p. ej. Alemania) } $$
$$ \mathbf {0 2} = \text { GMT } + 2 \text { horas (Hora en Europa del este p. ej. Finlandia) } $$
AJUSTE MANUAL DE LA HORA
Mantenga pulsado el botón TIME y simultáneamente pulse una vez el botón HOUR hasta alcanzar las horas que desee ajustar.
Mantenga pulsado el botón TIME y simultáneamente pulse una vez el botón MINUTE hasta alcanzar los minutos que desee ajustar.
Nota: La hora aparecerá en formato 24-H.
AJUSTAR LA ALARMA
Mantenga pulsado el botón ALM 1 o ALM 2 y simultáneamente pulse una vez el botón HOUR hasta alcanzar las horas que desee ajustar.
Mantenga pulsado el botón ALM 1 o ALM 2 y simultáneamente pulse una vez el botón MINUTE hasta alcanzar los minutos que desee ajustar.
ACTIVAR/DESACTIVAR la alarma 1 y/o la alarma 2
Para activar solamente la alarma 1, pulse el botón AL ON-OFF. El LED ALM 1 se ilumina en la parte superior izquierda de los dígitos de las horas. Para activar solamente la alarma 2, pulse otra vez el botón AL ON-OFF, y el LED ALM 2 se ilumina en la parte inferior izquierda de los dígitos de las horas. Para activar tanto la alarma 1 como la alarma 2, pulse otra vez el botón AL ON-OFF. Los LEDs ALM 1 y ALM 2 se iluminan.
Para desactivar permanentemente tanto la alarma 1 como la alarma 2, pulse otra vez el botón AL ON-OFF. Tanto el LED ALM 1 como el LED ALM 2 desaparecen de la pantalla.
Nota: El sonido de la alarma dura 5 minutos.
Retardo de alarma
Cuando llega la hora establecida para que suenen la alarma 1 o la alarma 2, el reloj emitirá un sonido 'bip-bip' con los LEDs ALM 1 o ALM 2 parpadeando. Pulse el botón SNOOZE una vez, y el sonido de la alarma parará pero el LED ALM 1 o ALM 2 correspondiente continuará parpadeando. La alarma volverá a sonar 5 minutos más tarde.
Establecer el tiempo del retardo de alarma (desde 5 a 60 minutos)
Mantenga pulsado el botón SNOOZE y en la pantalla de la hora aparecerá 05 (duración predeterminada del retardo de alarma). Entonces pulse el botón MIN para establecer la duración deseada del retardo de alarma.
Parar el sonido de la alarma
Cuando llega la hora establecida para que suenen la alarma 1 o la alarma 2, el reloj emitirá un sonido 'bip-bip' con los LEDs ALM 1 o ALM 2 parpadeando. Pulse el botón ALM 1 o ALM 2, la alarma dejará de sonar y el LED ALM 1 o ALM 2 deja de parpadear. La alarma volverá a sonar otra vez a la misma hora al día siguiente.
PRONÓSTICO DEL TIEMPO ATMOSFÉRICO Y BARÓMETRO
La estación tiene un barómetro incorporado que mide la presión barométrica. Después de encender la estación, en la pantalla aparece el icono de Parcialmente nublado. La estación tarda unas 24 horas en obtener los datos de la variación de la presión barométrica y hacer una predicción de las condiciones meteorológicas para las próximas 12 – 24 horas.
Nota: Su estación meteorológica proporciona la previsión meteorológica para las próximas 12 – 24 horas. Puede no coincidir con las condiciones meteorológicas actuales del exterior.
Hay cuatro tipos de iconos para las condiciones de la previsión meteorológica:

Nota: Si mueve la estación por la casa o por el edificio afectará a su precisión ya que un repentino cambio de temperatura o altura afectará a la presión del resultado. Tardará otras 24 horas en volver a estabilizarse para hacer una predicción para las próximas 12 – 24 horas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pulse el botón RESET de la estación y luego pulse el botón RESET del transmisor para exteriores. La estación recuperará los parámetros predeterminados de fábrica y necesitará ser actualizada mediante la señal horaria DCF.
Pérdida de la temperatura en exteriores
Cuando los dígitos de la temperatura exterior sean “---”, es porque la transmisión inalámbrica se ha interrumpido o se ha perdido. Pulse el botón MINUTE de la estación y luego pulse el botón RESET del transmisor para exteriores. Si la estación continúa perdiendo la presentación de la temperatura exterior, intente colocar el transmisor en un lugar diferente hasta que tenga una transmisión sin interrupciones de los datos de temperatura.
FUNCIÓN DE ATENUACIÓN DE LA INTENSIDAD
Pulse el botón SNOOZE/DIMMER para ajustar la intensidad del brillo de la pantalla LED.
Especificaciones
Temperatura de funcionamiento: Entre 0°C y +45°C
Margen de medida de temperatura:
Interiores: Entre 0°C y +45°C
(la pantalla muestra HH.H/LL.L si está fuera de límites)
Exteriores: Entre -40°C y +70°C
(la pantalla muestra HH.H/LL.L si está fuera de límites)
Resolución de la temperatura: 1°C
Duración de la Alarma: 5 minutos
Duración del retardo de alarma: desde 5 hasta 60 minutos
PRECAUCIONES
- Esta unidad está diseñada para u
- No someta unidad a fuerzas o go
- No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
- No la sumerja en el agua.
• Evite el contacto con cual quier material corro - No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que puede explotar.
- No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.
Advertencias de seguridad sobre las baterías
- Por favor, lea detenidamente tod
- Utilizar solamente baterías alcalinas. No utilizar recargables baterías.
- Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-).
- Re e m p l a c e si e m p r e e l j u e g o c o m p
- Nunca mezcle baterías usadas y
- Quite las baterías gastadas in me
- Saque las baterías cuando no use la unidad.
- No recargue las baterías ni las
-
Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con estos puede causar un cortocircuito.
-
Evite exponer las baterías a altas temperaturas, humedad o a los rayos directos del sol.
• Guarde las baterías lejos del al
Obligación en virtud de la ley de baterías

Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio ambiente, éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá
obligado a devolver las baterías usadas!
Obligación en virtud de la ley de los dispositivos eléctricos

Este símbolo indica que no debe arrojar los dispositivos eléctricos a la basura doméstica general cuando alcancen el final de su vida a útil. Lleve su cargador a un punto de recogida selectiva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de basuras.
Gebruiksaanwijzing
