K100CONXA - Capucha BERTAZZONI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato K100CONXA BERTAZZONI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K100CONXA - BERTAZZONI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K100CONXA de la marca BERTAZZONI.
MANUAL DE USUARIO K100CONXA BERTAZZONI
Manual de instrucciones
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions concernant l’installation des vis ou des dispositifs de xation peut entraîner des dangers liés à l’électricité. Le tableau de la gure 4 identier les mesures nécessaires pour percer votre modèle. Prendre des mesures à partir de la table de cuisson (Fig. 2), et marquer avec un crayon sur le mur où percer points (Fig. 6). Percer, insérer les chevilles ø 8 mm et serrer partiellement les vis (Fig. 6 B, A, C). Accrochez la hotte aux vis, serrarele après avoir vérié si le capot est dans la bulle. Pour éviter la chute de la hotte en raison de la pression d’en bas, le xer au mur avec des vis (Fig. 5). Monter la cheminée télescopique sur le capot et ajuster la hauteur de xation sur le support com- me le montre la gure 7. MONTAGE DE LA HOTTEEs muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato para cualquier consulta futura. Si el aparato tuviera que ser vendido o traspasado a otra persona, asegúrese que el libro vaya incluido, de modo que el nuevo usuario pueda ponerse al corriente del funcionamiento de la cam- pana y de las advertencias correspondientes. Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la de los demás, les rogamos, por tanto, de leerlas atentamente antes de la instalación y la utilización del aparato. Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que estén vigilados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguri- dad. Los niños pequeños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. El montaje debe ser realizado por personal cualicado siguiendo la normativa vigente. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el Servicio Asi- stencia Técnica o por un personal cualicado con el n de evitar posibles riesgos. Cualquier modicación que se debiera realizar en el montaje eléctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente. Es peligroso modicar o intentar modicar las características de esta instalación. En caso de re- paración o mal funcionamiento del aparato, no intentar resolver el problema directamente. Las reparaciones efectudas por personas no cualicadas pueden provocar daños. Para manipulaciones eventuales diríjase a un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Controlar siempre que todas las piezas elécticas (luces, aspirador) queden apagadas cuando no se use el aparato. Leer todo el libro de instrucciones antes de efectuar ninguna operación en la campana. El uso de la campana no puede ser otro que el aspirar humos de cocción en cocinas domésticas. Cualquier uso diverso exime al fabricante de cualquier responsabilidad. El peso máximo permitido de objetos eventualmente colocados o colgados (en su caso) sobre la campana no debe superar 1,5 kilos. Una vez instaladas, las campanas en acero inoxidable deben limpiarse para eliminar los resíduos de plásticos protecto y eventuales manchas de grasa y aceite. Para esta operación aconsejamos la utilización de nuestro producto especíco disponible a la venta. La utilización de otra tipologia de detergentes exime al fabricante de la responsabilidad de los daños que se puedan derivar. ATENCIÓN: Este producto se debe eliminar al nal de su vida de acuerdo con las normas vigen tes. La instalación eléctrica está equipada de toma de tierra de acuerdo a las normas internacionales de seguridad y conforme a la normativa Europea de compatibilidades electromagnéticas. No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de combustión (calefacción, chimeneas, etc). Vericar que la tensión de la red eléctrica corresponde a la que indica la etiqueta localizada en el interior de la campana. No cocinar a fuego “abierto” bajo la campana. Controlar las freidoras durante su uso, el aceite recalentado puede incendiarse. Asegurarse que haya una ventilación adecuada en la estancia si la campana se utiliza junto con otros aparatos que usan combustión a gas u otros. No encender fuego abierto bajo la campana. No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de la combustión (calefacciones,chimeneas, etc). Asegúrese que se cumple la normativa vigente sobre salida de humos al exterior del local antes del uso de la campana. Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o manutención, apagar el aparato desen- chufándolo o accionando el interruptor general. El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños que pudieran, directa o indirectamente, ser causados a personas, cosas o animales domésticos derivados de la omisión de las prescripciones indicadas en el libro de in- strucciones adjunto y concernientes especialmente, a las indicaciones en tema de instalación, uso y mantenimiento del aparato. - existe riesgo de incendio si la limpieza no se efectúa de acuerdo con las instrucciones. ADVERTENCIAS ESPRECAUCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se las utiliza con aparatos de cocción. - La longitud máx. del tornillo para jar la chimenea es 10 mm (suministrado por el fabricante). ADVERTENCIA: Si no se instalan los tornillos o el dispositivo de jación de acuerdo con estas instrucciones, podrían originarse peligros eléctricos. Los datos técnicos del electrodoméstico están contenidos en las placas, situadas en la parte inte- rior de la campana extractora. La distancia entre la vitroceramica y la parte baja de la campana debe ser de 65 cm, si se colocan en la placa de inducción, o 75 cm si se coloca en el gas suelo (Fig. 2). Esta distancia se mide con rigurosidad en el punto más bajo de la campana con tensión que no es la de seguridad. Sobre la base de este detalle previsto por las normas europeas es posible reducir la distancia en algunos modelos como se especica en el catálogo general. Si las instrucciones de la placa de cocción a gas establecen una distancia mayor, hay que tenerlo en cuenta. En la versión aspirante, el tubo de salida de los humos debe tener un diámetro no inferior al del empalme de la campana extractora. En los tramos horizontales, el tubo debe presentar una leve inclinacion (del 10% aproximadamente) hacia arriba para transportar fácilmente el aire hacia el exterior del ambiente. Reducir las curvas al mínimo, vericar que los tubos tengan una longitud mínima indispensable. Respetar la normativa vigente sobre salida de humos al exterior. En caso de usar a la vez otros utensilios (calefacción, estufas, chimeneas, etc) alimentadas a gas o con otros combustibles, proveer al local de una ventilación adecuada de aspiración de humos, según la normativa vigente. Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la campana extractora, desenchufe el apa- rato de la red eléctrica. Asegúrese de no desconectar o cortar los hilos eléctricos en el interior de la campana extractora; si se producen estas circunstancias pongáse en contacto con el centro de asistencia más cerca- no. Para la conexión eléctrica solicite la intervención de personal cualicado. Debe efectuar la conexión en conformidad con las disposiciones de ley en vigor. Controle que la válvula de sobrepresión y la instalación eléctrica puedan soportar la carga del aparato (véase la placa de las características técnicas). Algunos tipos de aparatos pueden equiparse con un cable sin clavija, en este caso, use un tipo de clavija «normalizado» teniendo en consideracion que: - debe utilizar el hilo amarillo – verde para la puesta a tierra. - debe utilizar el hilo azul para el neutro. - debe utilizar el hilo marrón para la fase, el cable no debe entrar en contacto con partes calientes con temperaturas superiores a los 70°C. - monte en el cable de alimentación un enchufe apto para la carga que debe conectar a una clavi- ja de seguridad adecuada. El cable de tierra amarillo / verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Antes de proceder a la conexión, controle que: - la tensión de alimentación corresponda a la indicada en la placa de las características técnicas. - la toma de tierra sea correcta y funcione. - el equipo de suministro esté equipado con una conexión de tierra ecaz según las normas en vigor. - la toma o el interruptor omnipolar usados sean fácilmente accesibles con la instrumentación instalada. El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de no respetar las normas para la prevención de accidentes.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICAEn esta versión los humos y los vapores de la cocina son transportados hacia el exterior mediante un tubo de salida. El tubo de salida que sobresale por la parte superior de la campana extractora debe estar acopla- do a un tubo que conduce los humos y los vapores hacia una salida exterior. En esta versión, qui- te los ltros de carbón activo ,si presentes, para la extracción de ver la imagen de abajo. Cuando la campana extractora de cocina se utiliza contemporáneamente con otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, el local debe disponer de una ventilación suciente. Indicación para Alemania: Si la campana y los aparatos alimentarios con energía diferente a la eléctrica están en funciona- miento simultaneo, la presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bar). En esta versión el aire pasa a través de los ltro de carbón activo para ser puricado y ser recicla- do en el ambiente de la cocina. Controle que los ltro de carbón activo estén montados en la cáscara antes de que el motor, en caso contrario debe montarlos. Si la capa está preparada para versión ltrante quitar la válvula antiretorno montada en la salida del motor. Para obtener el mejor rendimiento le aconsejamos utilizar la tercera velocidad en presencia de fuertes olores y vapores, la segunda velocidad para condiciones normales y la primera velocidad para mantener el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica. Le aconsejamos encender la campana extractora cuando empiece a cocer y no apagarla hasta la desaparición de los olores. BOTONERA ELECTRÓNICA (Fig. 7) Pulsador de la luz (1)
- ON: luz encendida (pulsador iluminado);
- OFF: luz apagada. Pulsador - (3) Pulsando la tecla se reduce la velocidad del motor. Pulsador + (3) Pulsando la tecla se aumenta la velocidad del motor. (En la versión 4 velocidades il botòn + de velocidad tiene una luz intermitente. El 4 velocidades o intensivo se mide el tiempo y después de unos 7 minutos, el motor cambia automáticamente a la velocidad 3). Pulsador On / Off (2) Función: encendido y apagamiento del motor de la campana. Al encender la campana comienza en la primera marcha. Pulsador Timer (4) Esta función permite que el apagado automático de la campana después de 15 minutos de funcionamiento a velocidad 1, 2 y 3 (botón con luz intermitente). CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON EVACUACIÓN EXTERIOR CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON RECICLADO INTERIOR
FUNCIONAMIENTO1. FILTROS METÁLICOS
Abrir el panel (Fig. 4). Para sustituir el ltro metálico antigrasa apretar en la manilla A.
2. FILTROS DE CARBÓN ACTIVO
Para sustituir el ltro de carbono proceder de la forma siguiente: saque el ltro metálico como se indica arriba. De este modo se accede fácilmente a los 2 ltros que están sujetos a los lados, de- recho e izquierdo del motor. Para el montaje ver gúra. Para solicitar los nuevos ltros de carbón, diríjase al distribuidor/revendedor. La campana incluye iluminación (luz en la zona de trabajo y luz decorativa en los cristales) con led de alta eciencia, bajo consumo y larga duración en condiciones de uso normales. Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo largo del tiempo. Preste una atención especial a los ltros metálicos antigrasa y a los ltros de carbón activo, en efecto la limpieza frecuente de los ltros y de sus soportes garantiza que no se acumu- len grasas, que son peligrosas por la facilidad de incendio, en la campana extractora.
1. FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS
Su función es retener las partículas grasas en suspensión, por lo tanto le aconsejamos lavarlos mensualmente en agua caliente y detergente sin plegarlos. Espere hasta que estén perfectamen- te secos para remontarlos. Le recomendamos efectuar esta operación con una frecuencia constante.
2. FILTROS DE CARBÓN ACTIVO
Su función es retener los olores presentes en el ujo del aire que pasa por ellos. El aire depura- do, mediante sucesivos pasajes a través de los ltros, retorna al ambiente cocina. Los ltros de carbón activo no pueden lavarse y deben sustituirse en media cada 3 – 4 meses (depende tam- bién del uso).
3. LIMPIEZA EXTERIOR
Se recomienda limpiar las supercies externas de las campanas al menos cada 15 días, para evi- tar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan corroer las supercies de acero. La limpieza de la campana debe hacerse con un paño húmedo con jabón líquido neutro o con alcohol desnaturalizado. No se deben utilizar productos que contengan substancias abrasivas, paños con supercies áspe- ras o paños que se adquieren en el comercio para la limpieza del acero. La utilización de substan- cias abrasivas o paños ásperos dañarán irreparablemente el tratamiento supercial del acero. La consecuencia directa de no respetar estas indicaciones será el deterioro irreversible de la supercie del acero. Estas indicaciones deben conservarse junto al libro de instrucciones de la campana. El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de no respetarse estas instrucciones.
4. LIMPIEZA INTERIOR
Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes relativas al motor del interior de la campana extractora, con líquidos o solventes. FILTROS INSTRUCCIONES PARA EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN ILUMINACIÓN MANTENIMIENTO Y LIMPIEZANo use productos que contengan substancias abrasivas. Realice todas estas operaciones desen- chufando previamente el aparato de la red eléctrica. ADVERTENCIA: La instalación de tornillos o sujetadores no de acuerdo con ellas instrucciones pueden resultar un riesgo de descarga eléctrica. La tabla de la gura 4 a identicar las medidas necesarias para perforar su modelo. Tome las medidas de la placa de cocción (Fig. 2), y marcar con un lápiz en la pared dónde perfo- rar los puntos (Fig. 6). Broca, introduzca los tacos ø 8 mm y apriete parcialmente los tornillos (Fig. 6 B, A, C). Enganche la campana a los tornillos, serrarele después de comprobar si la campana está en la burbuja. Para evitar la caída de la campana debido a la presión desde abajo, jarlo a la pared con tornillos (Fig. 5). Montar la chimenea telescópica en el capó y ajuste la altura de jación al soporte como se mue- stra en la Figura 7. MONTAJE CAMPANA
ManualFácil