TDA302801P - Hierro BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TDA302801P BOSCH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TDA302801P BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TDA302801P - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TDA302801P de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO TDA302801P BOSCH
es Instrucciones de uso
Le agradecemos la compra de la plancha a vapor Sensixx'x DA30 de Bosch.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guardelas para una possible consulta posterior.
Este manual peut ser descargado desde la pagea local de Bosch.

Abrir los desplegables laterales
Instrucciones generales de seguridad
No deja la plancha desatendida cuando está connectada a la red.
- Desconecte el enchufe de la red antes dellenar el aparato con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilizacion.
Coloque el aparato sobre una superficie estable.
- Cuando está sobre su soporte, asegúrese de situarlo sobre una superficie estable.
No utilise la plancha si se ha caido, muestra daños visibles o si Tiene fugas de agua. Deberá ser revisada por un service de assistencia技术水平a autorizzato antes de utiliserdo de nuevo.
- Con objeto de estar situaciones depeligro,alsququier trabajo de reparacion que pueda ser necessario, como por ejempo sustituir el cable electrico,debesar ser realizado por un service de Assistance Tecnica autorizzato.
Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior, y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucción apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica. Los niños no deben hacer jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento arealizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años cuando está connectada o enfriándose.

ATENCION. Superficie caliente.
La superficie puede calentarse durante el funciona.
Avisos importantes
- El presente aparato ha sido disnado exclusivamente para uso domestico,queando por tanto excluido el uso industrial del mesmo.
- Utilice este aparato solo para los fines para los que ha sido disnado, es decir, como una plancha. Cualquier otherwise use considerará inadequado y, en consecuencia, peligioso. El fabricante no sera responsable de ningún daño resultante de un uso indebido o inadequado.
-
Este aparato alcanza temperatas elevadas y produce vapor durante su'utilisation, lo cual podra Causear escaladuras o quemaduras en caso de uso inadequado.
-
No toque la suela. Coja la plancha por su asa.
- No deje el cable colgando de la mesa o tabla de planchado para estar que el aparato se caiga.
- No proyece el vapor sobre ropa puesta.
-
No dirija elchorro de vapor hacer personas o animales.
-
No permitted that the cable be used in contact with cordons or to carry heavy loads.
- No apuye la plancha en posición horizontal cuando la sueña está caliente. Apóyela sobre su talón.
- Mientras está conectado, no toque el aparato con las manos humedes.
- Antes de enchufar el aparato a la red, asegürese de que el voltaje se correponde con el indicado en la placá de característica.
-
Este aparato debe conectarse a una toma con conexión a tierra. Si utilizes una alargada, asegúrese de que dispone de una toma de 16 A bipolar con conexión a tierra.
-
Para evaporar que bajo circunstancias desfavorables de la red se pueda producir fenómenos como la variación de la tensión y el parpadeo de la iluminación, se recomienda que la plancha sea connectada a una red con una impedancia maxima de 0.28 Ω. Para más información, consulte con suEmpresa distribuidora de energia electrica.
- No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el deposito con agua.
- Desconecte el aparato de la red electrica tras cada uso, o en caso de probar defectos en el本身就是.
- No desenchufe el aparato de la toma tirando del cable.
- No introduzca la plancha en agua o enomialquier除外 liquido.
- Nocede el aparato expuesto a la intemperie (lluvia, sol, escharcha, etc.).
Información sobre eliminación
Nuestros productos seentaegan en un embalaje optimazo. Esto consiste basicamente en la Utilizacion de materiales no contaminantes queDebeentaegarse al serviceo local de retirada de residuos como materias primas secundarias.Solicite informacion a su ayuntamento para la retirada de electrodomesticos obsoletos.

Este aparato está marcado con el symbolo deFULIMPLIMIENTO con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos usados (Residuos de aparatos electricos y
electrónicos RAEE).
La directiva proportiona el marco general社会稳定 en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos.
Descripción
- Botón de spray
- Botón de golpe de vapor
- Regulador de vapor
- Boca de llenado
- Tapa del deposito
- Boquilla del spray
- Suela
- Marca de nivel de llenado máximo
-
Indicador de temperatura seleccionada
-
Botón de limpieza "clean"
- Depóstito de agua
- Regulador de temperatura
- Lampara piloto
- Cable de connexion
- Indicador luminoso de autopagado "auto off" *
- Indicador luminoso "SensorSecure" *
- Vaso de Ilenado *
- Líquido descalcífico *
Antes de usar la plancha por vez primera
Retire todos los protectores o etiquetas de la suela (7) de la plancha.
Durante el primer uso la plancha puede desprender algunos humos y olores que cesaran en poco horas.
Manera de usar la plancha

1. Llenar de agua el deposito
Ver desplegable
Su plancha ha sido disenada para usar agua de grifo.
- Añadir cualquier(other liquido (si no es recomendado por Bosch), como perfume, pueda occasionar daños en el aparato.
- No utilise agua de condensacion de secadoras, aires acondicionados o similares.
Cualquier daño causado por el uso de los Productos anteriormente citados, provocá la anulación de la garantía.

Colocar el regulator del vapor (3) en la posicion [念 ] y extraer el enchufe de la toma de corriente!
- Abra la tapa (5) del deposito de agua.
- Llene de agua el deposito. Nunca sobrepase lamarca de nivel del llenado maximal (8).
- Cierre la tapa del deposito de agua.
Consejo: para que la funciona de la calidad del vapor的功能 de forma optima durante más tiempo, mezcle agua de red con agua destilada en proportión 1:1. Si el agua de su zona es muy dura, mezcle agua de red con agua destilada en proportión 1:2.
Puede ponserse en contacto con su familia local suministradora de agua para poder el grado de dureza de la misma.
![BOSCH TDA302801P - Colocar el regulator del vapor (3) en la posicion [念 ] y extraer el enchufe de la toma de corriente! - 1](/content/2026/03/500831/images/9e5e2fe0f35b7ca8bbffd1d3c3199ac11582e253a0d36ce4682c64ab51b226ce.jpg)
2. Regulación de la temperatura
Ver desplegable
El regulador (12) sirve para ajustar la temperatura de la suela (7).
Ajuste la temperatura mediante el giro del regulator de temperatura, alineandolo con el indicator de temperatura seleccionada (9):
Temperatura Adecido para:
Sintéticos
- Seda - lana
Algodón
max Lino
La lámpara piloto (13) se ilumina@m间隙as la plancha se está calentando y se apaga tan pronto se ha alcanzado la temperatura seleccionada. Una vez que la plancha está caliente, se pueda planchar también durante las fases de calentimiento de la mesma.

3. Planchado con vapor
Ver desplegable
El regulator de vapor (3) se usa paraaabstar lacantidad de vapor producido durante el planchado.
Regulador de temperatura (12)
Nivel recomendado del regulator de vapor (3) *




Fensejo: para Obtener un mejor resultado del planchado, se recomienda realizar las ultimas pasadas de la plancha en seco, sin emisión de vape, con el fin de secar la prenda.

4. Golpe de vapeur
Ver desplegable
Utilicelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre plieguesuros.
- Colocar el regulator de temperatura (12) en la posicion "max".
- Pulsar repetidas vezes el botón de golpe de vapor [M] (2) a intervalos de cinco segundos.

5. Planchado vertical
Ver desplegable
Utilicelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
- Colocar el regulator de temperatura (12) en la posicion "max".
- Colgar la prenda a planchar en una percha.
- Mantener la plancha en posicion vertical delante de la prenda, aunos 10 cm de distancia. Pulsar a intervalos de 5 segundos el boton de golpe de vapor [2].

6. Planchado sin vapor
Ver desplegable
Permite usar la plancha para planchado en seco.
Colocar el regulator de vapor en la posicion

7. Sistema antigoteo *
Ver desplegable
La plancha incorpora un sistema de seguridad antigoteo que suprime automatistically la produccion de vapor si se ha seleccionado una temperatura demasiado bajo. Cuando este sistemas actua, es possible que se oiga un sonido en forma de "clic".

8. Spray
Ver desplegable
No use el spray sobre sedas.

9. Función autodesconexión "secure" *
Ver desplegable
La función autodesconexión "secure" apaga la plancha cuando ladea desatendida, augmentándose asi la seguridad y ahorrando energia.
Si su plancha está provista de la función "secure", encontrará el texto "auto off" escrito en el asa.
-
Enchufe la plancha.
-
Calentimiento inicial: Al conectar la plancha, esta funciona permanecera inactiva durante los 2 primeros horas, permitiendo que la plancha alcance la temperatura seleccionada.
-
El circuito de seguridad desconecta la plancha automatistically y el indicator luminoso (15^*) se enciende intermitentemente en los siguientes casos:
A los 30 seguidos sin movimiento con la plancha apoyada sobre la suela o volcada sobre un lugar.
A los 8 horas sin movimiento con la plancha apoyada sobre su talón.
- Para volver a conectar la planchaISTA moverla suavamente.

10. Función "SensorSecure" *
Ver desplegable
La funciona "SensorSecure"hace que la plancha solo caliente durante el planchado. De este modo se incrementa la seguridad y se ahora energia.
- Enchufe la plancha.
- El indicator luminoso "SensorSecure" (16^) parpadea cuando se encuesta en reposo, y se ilumina de forma continua durante el planchado.
- Si la plancha está en reposo mas de 12segundos,dejarade calentar automatistically.
- Al reinecer el plancho, la plancha volverá a calentarse de nuevo.
Calentamento inicial: No es besoino que el asa se enquiryre agarrada hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Una vez alcanzada, la lampara piloto (13) se apagará.

11. Tras conclusir cada ciclo de plancho
Ver desplegable
- Desplazar repetidas vezes el mando regulator de vape (3) de la posicion en la posicion "max" y viceversa (autolimpieza).
- Vaciar el deposito de agua: Mantener la plancha con la punta hacía abajo y agitarla ligeramente.
- iNo colocarla nunca sobre la sueja!
- No tensar excessivamente el cable de connexion (14) al enrollarlo!

Consejos para el ahorro de energia
La mayorcantidad de energia consumida por una plancha se destina a la produccion de vapor. Para reducir elconsumo, siga los seguidentes consejos:
- Comience siempre por las prendas@cuyos tejidos requisieren una menor temperatura de planchado. Paraarlo, consulte la etiqueta de la prenda.
- Regule la calidad de vapeur de acuerdo con la temperatura de planchado seleccionada, siguiendo las instrucciones de este manual.
- Procure planchar las prendas cuando estas STLADAVia humedes, reduciendo la salute de vapor de la plancha. El vapor sera generado principalmente por las prendas en lugar de por la plancha.
Si utilizescadafternadelplancho, selezione unprograma adecuado para el secado con posterior plancho.
- Si las prendas están suficientmente humedes, colque el regulator de salute de vapor (3) en la posicón de anulación de la producción de vapor [1]
- Durante las pausas de planchado, colque la plancha en posicion vertical apoyada sobre su talon. Dejarla en posicion horizontal con el regulator de vapor abierto conduce a la produccion innecesaria de vapor y a su perdida.

Limpieza y mantenimiento

Ver desplegable

jAtencion ! jRiesgo de quemaduras!

senchuche siempre la plancha de la red antes de realizarrialquier trabajo de limpieza o mantenimiento.
- Si la plancha está ligeramente sucia, deje enfiar la suela (7) de la plancha. Limpie el cuerpo del aparato y la sueña con un paño humedo, secándola a continuación.
- En el caso de que restos de tejido sintético queden adheridos a la suela debido a que se ha selección una temperatura excessiva, frote la suela inmediamente con un pano de algodón grueso y humedo doblado varias vezes.
- Paramantener la suea suave,evite que entre encontacto con objetos metalicos.Noutilice nunca estropajos ni productos quimicos para limpiar la suea.

AntiCald
Sistema de descalcificacion multiple

Ver desplegable

self-clean
Cada vez que utilise el regulator de vapor (3), el sistema "self-clean" limpia losSEDimentos de cal del mecanismo.

Calc'nClean
La funciona "Calc'nClean"ridge a eliminar partículas de calde la camarade vapor. Si el agua de su zona es muy dura,utilice esta funciona cada 2 semanas aproximamente.
1 Desconecte la plancha de la red, coloque el regulador de vapor (3) en la posicion [x] y llene el deposito de agua (11).
Coloque el regulador de temperatura (12) en la posicion "max" y conecte la plancha.
3 Una vez transcurrido el periodo de calentimiento Neededo la lampara piloto (13) se apaga. Desenchufe la plancha (jmuy importante!).
Colocar el regulador de vapor (3) en la posicion "max".
Sujete la plancha sobre un fregadero. Apriete el botón "clean" (10) y agite la plancha hasta que aproximadamente un tercio de la capacité de agua de deposito se haya evaporado. Saldrá vapor y agua hirviendo, arrastrando partículas de cal y sedimentos si los hay.
Libere el botón "clean" y sacuda suavamente el aparato durante unosegundos.
Repita tres vezes los pasos 5 y 6 hasta que el deposito de agua está vacío.
Enchufe y caliente la plancha hasta evaporar los restos de agua.
Apriete el botón "clean"unas cuantas vezes más para asegurar que el deposito de agua está Completely vacio.
9 Desenchufe la plancha ycede enfiar la suea (7). Limpie la suea con un pano de algodon humedo.

Para una eliminación profunda de la cal, pueda usar el liquido descalcificante especialmente desarrollado por Bosch. Debe hacerse cada 3配送es
- Llene el deposito (11) con un vaso lleno de agua limpia del grifo, mezclado con una dosis (25 ml) de liquido descalcificante (18^*) .
- A continua siga el proceso anteriors de descririto en el párafo "Calc'nClean" (pagos 2 a 9) El liquido descalcificante, pueda adquirirlo en el service postventa o commercios especializados.
Nombre del accesorio: TDZ1101
D anti-calc*
El cartucho "anti-calc" ha sido disnado para reducir la acumulacion de cal que se produce durante el planchado con vapor y, de este modo, prolongar la vida uyil de su plancha. Sin embargo,onga en cuenta que el cartucho "anti-calc" no detendra en su totalidad el proceso natural de acumulacion de cal.

Solutaciones parapegueñosproblemas
| Problema Causa probable Soluciones | ||
| La plancha no calienta. | 1. El regulator de temperatura (12) está en posición muy bajo.2. El sistema "secure"* se haactivado.(la lámpara "auto off" 15* parpadea).La plancha se incluye en estado deespera.3. El sistemasensorSecure"* se haactivado (el indicator luminoso SensorSecure"* 16* parpadea). La plancha se incluye en estado deespera. | 1. Seleectione una temperatura más alta.2. Para volver a conectar la planchaISTA moverla suavamente.3. Agarre el asa de la plancha paraactivarla. |
| La ropatende a pegarse. | 1. La temperature es demasiado alto.1. Seleectione una temperatura más baja mediate la maneta de selección de temperatura (12) y espere a que la plancha se enfrie. | |
| Gotea agua+junto con el vapor. | 1. La maneta de selección de temperatura (12) está en una posición muy bajo.2. El nivel de vapor selecciónado es alto combinado con una temperatura baja.3. Ha presionado el botón de supervapor (2) repetidas vezes, sin esperar 5segundos entre cada pulsación. | 1. Seleectione una temperatura más alta (entre "..." y "max"), si el tejido lo permite, y espere a que la lámpara piloto (13) se apague.2. Seleectione un nivel de vapor más bajo.3. Espere 5seguidos entre cada pulsación del botón de supervapor. |
| No sale vapor. 1. Se ha selecciónado el nivel de vapor[XX].2. Temperatura demasiado baja.Antigoteo activado. | 1. Seleectione un nivel de vapor más elevado.2. Seleectione una temperatura más alta, si el tejido lo permite. | |
| Se desprendehumos y olores alconectar la planchapor primera vez. | 1. Engrase de algunos piezas internas. 1. Esto es normal y cesará en pocoamicutos. | |
| La plancha gotea o emite vapor de forma excesiva. | 1. El sistemas "Calc'nClean" no cierra de forma adecuada. | 1. Pulseñas cuantas vezes el botón "clean" (10). |
| Sale@suciedad porlos agujeros de lasuela (7). | 1. Restos de calyerspondentes de lacamara de vaporización. | 1. Lvee a cabo un ciclo de limpieza(very apartado "Calc'nClean"). |
Si lo anterior no soluciona el problema,pongase en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato.
- Abra a tampa do orificio de enchimento de agua (5).
- Encha o reservatorio de agua (11). Nunca encha o reservatorio acima damarca de nivel de enchimento Tmaxio (8).
- Fecha a tampa do orificio de enchimento de agua.
Estao: Para que a funcao de vapor
continue a funcar nas condioes ideais,
podestilada 1:1. Se a agua da torneira na sua
aarea de residencia for mucho dura,
misture-a com agua destilada 1:2.
2. Perúniropobahne TempepatypbI
t CM.cnoXeHHbIe cTpaHnUbl
Jpezynupoehu meMepamypbI nodowblymo2a (7) uonb3yemcmeMpopeaynnap (12).
YCTaHOBnTe TepMOperyIaTOp Ha COOTBeTcTByIOuO OTMeTKy yKa3aTeIa TempePaTypbI (9) Ha yTlore.
Tempepatyphbipexm
TkaHn, KOtOpbIe MoXHO rJaNDtB:
CHTETUKA
WeJK-WepcTb
Xionok
maxJen
Iprn HarpBaHnn npnbopa 3aropaeTc8 CBeTOBOI (13),KOTOpBn rachet, KOrda DoCTnraeTc8 3aHaHHaTeMnpaTpya.Ecnn TEmnpaTpya ropayero yToRa NaadAET,MOxHO npoOJXkaTb rJaXKeHne -yTO B3TO BpeMa ChOba 6ydt HarpBaTbc8do 3aDaHHoN TeMnpaTpybl.

3. Глжени с napom
CM.cIOXeHHbIeCTpaHnUbl
Napopeaynop (3) uonb3yemc dny peaylupoeku konuuecmna napa, 2eHepupyem0o 60 6pema 2JaKeHu.
TepmoperynTop (12)
PekomeHnyemoe noJoxKeHne napoperynTopa (3)




BEBet:Дпя NOJyehn ONTImaJIbHOrpe3yIbTaTа NepeD OKOHuaHNEM TnaXeHnOTKIIouHTe napИ HeCKOJIbKO pa3 npOBeIITeNO TKAHI yTHOrOM 6e3 yBlaJxHHeHn, YTObI XopoIo WbICuIITb ee.

4. Napobov ydap
CM. cnoxoeHHbIe cTpaHnHbI
JaHHaФyHKUmaKem UcNoIb3OaMbcsdny YcmpaHHeu HeNoDdaUouxcpa3aJaxueaHuO cKnadok u 3aJaxueaHua CmpeNOK u Nnucce.
- YctaHOBnTe TepMOperyJrTOp (12) Ha OTMeTKy «max».
- HeckoIbko pa3 haXMMTe Ha KhoNky napOBoro ydapa [] (2) c nHTepBaJom B 5 ceKyHd.

5. BeptnkaJIbHbI nap
CM.CLOXeHHbIeCTpaHnUcI
JaHHyo yHkuuMoXHo uCnoJb306amb dnydaJIeHua cKnadok c eucraue odeKdbI, umop u m. d.
- YctaHOBnTe TepMoperyJrTop (12) Ha OTMeTky «max».
- NobeBte npedMeT OeJbHa BeWajKy.
3.ИспοЛьзуTe yTHorВ BepТикальHOM NOLOXeHnHa paCCToHn10cmOTTKaHn,MHOrOKpaTHoHaxIMaKHOKNy napOBoro ydapa [2)cpepebIbAmHe MeHee 5ceKyHd.

6. Глжени 6e3 napa
CM.cNoXeHHbIe cTpaHnUbl
3mom pexum no3e0nrem ucnonb3oamby mno dny cyxo2 enaxhenra.
YctahOBnte napoperyJrTop (3) B noJoxHe [X].

7. 3auneta ot kaneIb\*
CM.CNOXeHHbIe cTpaHnUbI
EcnI TemnepaTypa yctaHOJIeHa Ha CNIuKOM Hn3kyo BeNnuHny, noDaayapa napa ABTomatUyeCKN OTKnIOyaeTcR, YTObI N36ExKaTb Oba3OBAHn KaJIb. B TAKOM clyuae MoXe TPOBNTbcr UeJvOK.

8. PacnbIeHne BODbI
CM.CJIOXeHHbIeCTpaHnUbI
JaHHa yHKua MoXem uCNoB306ambcra dnycmpaHHe HEnoDaaUoxcpa3aJauKueaHuocknaDok.
He nCnoJb3yIte cyHKUIO paCnblJeHnBa BObl Ha WeJIKOBoT KaHn.

9.Функця abTomatnueckoro BblKJIouHeHra《secure》\*
CM.CNOXeHHbIe cTpaHnUcI
Функца amomamuuecko 6biknoyeHua
《secure》 omknloyaem ymgo, kozda on donzoe
BpeM He uCnOJb3yemc, ymo noeblwaem
Be3oNacHocmb daHNO npubopa u
cnocobmyem ekOHOMuu 3neKmpo3Hep2uu.
Ecn Baw yTOr oCnauen fynkunen «secure», ha
pyuke nMeetca Hndnncb «auto off>.
1.ПодклочиTe WTeNceIbHHy BnIky yTIOrA K po3eTke.
- HauaJIbHoe HarpeBaHne: 3Ta yHKunOcTaeTcHeaKTHBHO B TeYeHne NepBbIX DByX MInHyT, YTO6bl np6Op ycNeI DoCTnYb 3aDaHHoN TemnepaTypbl.
- B cIeNyUOxN CnyaX CNCTema 6e3OnaCHOCTn ABTomatNueCKN OTKJIHOaET npi6Op, a CBetOBoH HdNKATOp (15*) NaHHaET MraTb:
a Ecnn B TeueHne 30 ckynd Bbl He nepemeeaeTe yTOr, KOtOpbH hXoNTcHa noDOWBe Hn Ha 6Oky.
b Ecnn B TeueHne 8 MmHyT Bbl He nepemeeaete yTOr, KOTOpBn HaxoDNTcB BEPTKakbHOM NIOJXeHN.
4.Для NOВTOPHOROBKJIQUeHЯ yTJORA DOCTaTOUHO Cnerka NOneBeNtB NM.

10. «SensorSecure» *
CM.CLOXeHHbIeCTpaHnUbl
Nume accesoriu: TDZ1101
D anti-calc*
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
(3)j
"max"