CSPC7GKD - Acondicionador de aire PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CSPC7GKD PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CSPC7GKD PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSPC7GKD - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSPC7GKD de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO CSPC7GKD PANASONIC
Antes de utilizar la unidad,
instrucciones de funciona-
miento y conservarlas como
futuro elemento de consulta,
FRANÇAIS 26 \~ 31
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
DEFINICIÓN
Para prevenir daños personales, daños a otras personas o daños materiales, se deben seguir las instrucciones siguientes.
El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averlas; su gravedad se clasifica con las indicaciones siguientes:

Advertencia
Esta indicación advierte del posible peligro de muerte o de daños graves.

Precaución
Esta indicación advierte de los posibles daños o desperfectos materiales.
Las instrucciones que deben seguirse están clasifi cadas mediante los siguientes símbolos:

Este símbolo denota una acción que está PROHIBIDA.




Estos símbolos denotan acciones que son OBLIGATORIAS.

Advertencia
Mando a Distancia
Durante el funcionamiento
• No utilice pilas recargables (Ni-Cd).
- No permita que bebés y niños pequeños jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas.
- Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo.
- Para que el mando a distancia funcione bien, es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada
Unidad Interior
Durante la instalación
- No instale, desinstale ni reinstale la unidad usted mismo; una instalación incorrecta podría causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. Consulte con un distribuidor autorizado o con un especialista para realizar el trabajo de instalación.
Durante el funcionamiento
- No introduzca los dedos ni ningún otro objeto en la unidad interior o exterior.
- No intente reparar la unidad usted mismo.

Precaución
Unidad Interior
Durante la instalación
- No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva.
- Verifi que que los tubos de drenaje estén conectados adecuadamente. De lo contrario podrían producirse pérdidas de agua.
Durante el funcionamiento
- No lave la unidad con agua, benceno, disolvente o limpiador en polvo.
- No utilice la unidad para otros fi nes, como la conservación de alimentos.
- No utilice ningún equipo combustible en la dirección del fl ujo de aire.
- No se exponga directamente al aire frío durante un periodo prolongado de tiempo.
- Ventile la habitación con regularidad.

text_image
Entrada de aire Salida de aire DurarFuente de energía
Durante la instalación

- Este equipo debe estar conectado a tierra e instalado con interruptor de circuito con toma de tierra. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas o un incendio en caso de mal funcionamiento.
Durante el funcionamiento

- No conecte otros aparatos a la misma toma de corriente.
- No manipule los cables de alimentación.
- No utilice cables de extensión.
- No utilice la unidad con las manos mojadas.
- No ponga en funcionamiento ni pare la unidad enchufando o desenchufando el enchufe.
- Inserte el enchufe correctamente.
- Utilice el cable de alimentación específico, para evitar riesgos, si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo, deberá hacerlo el fabricante, un representante del servicio técnico o una persona cualifi cada.
- Limpie de vez en cuando, con un paño seco, el polvo sobre el enchufe de energía.
- En caso de emergencia o si se detecta una situación anómala (por ejemplo, olor a quemado), apague y desenchufe la unidad.


Entrada de aire
Entrada dé aire
Salida de aire
Fuente de energía
Durante el funcionamiento



Este aparato de aire desenciadas dispone de un dispositivo incorporado de protección frente a sobrecargas. Sin embargo, y para evitar posibles averias provocadas por tormentas eléctricas especialmente violentas, se recomienda desenchufar la unidad. No toque el aparato de aire acondicionado si hay tormentas: podría sufrir una descarga eléctrica.
Unidad Exterior
Durante la instalación

- Verifi que que los tubos de drenaje estén conectados adecuadamente. De lo contrario, podrian producirse pérdidas de agua.
Durante el funcionamiento

- No apoye ni coloque ningún objeto en la unidad exterior.

- Después de haber utilizado la unidad durante periodos de tiempo prolongados, compruebe que el bastidor de instalación no esté dañado.
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas discapacitadas sin supervisión. Se debe vigilar que los niños no jueguen con el aparato.

REQUISITOS MEDIOAMBIENTALES
Cómo deshacerse de las pilas
Debe reciclar las pilas o deshacerse de ellas correctamente.

CÓMO DESHACERSE DEL APARATO
"Instrucciones para usuarios finales" de aparatos de aire acondicionado:
Información relativa al modo de deshacerse de productos eléctricos en otros países fuera de la Unión Europea
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si quiere deshacerse de este producto, póngase en contacto con un instalador, distribuidor o autoridad local para informarse sobre el método más adecuado.
Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas.
| Temperatura (°C) | Interior Exterior | ||||
| *DBT *WBT *DBT *WBT | |||||
| ENFRIAMIENTO | Máxima | 32 23 | 43 26 | ||
| Minima | 21 15 | 21 15 | |||
*DBT: Temperatura en seco *WBT: Temperatura en húmedo
El reemplazo o la instalación de los enchufes debe realizarla personal autorizado /calificado solamente. Los alambres de este cable principal tienen colores de acuerdo al siguiente código:

text_image
Terminales rojo alambres vivo colores (norma GB) marrón L negro neutro azul N verde-amarillo tierra verde-amarilloEl color de los alambres podría variar dependiendo de las normas de cableado del país.
Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado
Panasonic
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 20
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA 21
PARA PONER EN FUNCIONAMIENTO 22\~23
CUIDADO Y LIMPIEZA 24
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 25
SPECIFICACIONES DE PRODUCTO 38
GUÍA RÁPIDA Cubierta trasera
Nota:
Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado. Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.
PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Insertar las baterías

text_image
Quite Inserte pilas AAA o R03 Cierre- El período de retención de carga las baterías podría acortarse debido a los tiempos de uso del mando a distancia, incluso a menos de un año.
TRANSMISOR DE MANDO A DISTANCIA
- Asegúrese de que el paso de la señal no esté obstruido.
- Algunos tipos de lámparas fluorescentes pueden interferir en la transmisión de la señal. Consulte con el distribuidor más cercano.
RECEPTOR

text_image
POWER TIMERINDICADOR
MODO DE OPERACIÓN

Seleccionar
AUTO → COOL
FAN ← DRY

Conectar

Ajuste de
temperatura
MODO AUTOMÁTICO - PARA SU CONVENIENCIA
- La unidad selecciona el modo de operación de acuerdo a la temperatura de la habitación.
- Cuando se seleccione el modo automático, la unidad funcionará con los ajustes estándares de temperatura.
- Para cambiar los ajustes estándares de temperatura, oprima para " ^▲ STD" o para " ^▼ STD".
| Temperatura ambiente | Modo de operación | Ajustes estándares de temperatura | STD (+2°C) | STD (-2°C) |
| 23°C y superior | Modo Frío | 25°C 27°C 23°C | ||
| Menor de 23°C | Modo Deshumidificación | 22°C 24°C 20°C |
MODO FRÍO - PARA DISFRUTAR DE AIRE FRÍO
- Temperatura recomendada: 26°C \~ 28°C
MODO DESHUMIDIFICACIÓN - PARA DESHUMIDIFICAR EL AMBIENTE
- En modo deshumidificación, el ventilador interior funciona a baja velocidad para lograr una función de suave refrigeración.
- Temperatura recomendada: 1°C \~ 2°C más baja que la temperatura de la habitación.
MODO VENTILADOR - PARA MANTENER UNA VENTILACIÓN ADECUADA EN LA HABITACIÓN
- El compresor no funcionará durante la operación de circulación de aire.
- Para los modos fríos y seco, el intervalo de la temperatura puede seleccionarse desde 16°C - 30°C.
- El compresor no funcionará durante la operación de circulación de aire.
- Para los modos fríos y seco, el intervalo de la temperatura puede seleccionarse desde 16°C - 30°C.
Distancia máxima: 8m
Pantalla LCD

text_image
AUTO COOL DRY FAN OFF MODE 3.19 STO C N DELAY OFFON AUTO FAN SPEED AUTO AIR SWING TEMP ① OFF/ON ON CANCEL TIMER SET FAN SPEED AIR SWING PanasonicNotas:
- Use un destornillador para hacer un cortocircuito en los dos Terminales de Reinicio en la parte posterior del mando a distancia, para restablecer los ajustes predeterminados del mando a distancia.
- Saque las baterías si no va a usar la unidad durante un período prolongado.
TIPO DE OPERACIÓN

PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR
- Hay 3 niveles de velocidad del ventilador, además de la velocidad automática*.
* Si está ajustada la velocidad automática del ventilador, la velocidad del ventilador se ajustará automáticamente según el tipo de uncionamiento according to the operation.


PARA REGULAR LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE
- Para que ventile aire en la habitación - Hay 5 selecciones además de la dirección vertical del flujo de aire automática.
- Si está ajustada la dirección vertical del flujo de aire automática, la persiana sube y baja automáticamente.
- Por favor, no ajuste la persiana vertical de dirección del flujo de aire manualmente.
- La persiana horizontal de dirección de flujo de aire se puede regular manualmente.


AJUSTE DE TEMPORIZADOR
PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR
- Cuando desee que el acondicionador de aire se ponga automáticamente en ON (activación) o en OFF (desactivación).

Ajuste el temporizador de activación (ON) o de desactivación (OFF) y ajuste la hora de activación (ON) o de desactivación (OFF) por hora.

Confirme el ajuste.
Para cancelar el temporizador de activación (ON) o el de desactivación (OFF), pulse CANCEL.
- Use el temporizador de activación (ON) para encender el acondicionador de aire a la hora deseada. Esto le otorgará un ambiente frío, por ej. cuando regrese del trabajo o al momento de levantarse.
- Cuando el temporizador ON esté configurado, la operación iniciará 15 minutos antes de la hora configurada realmente en la operación de enfriamiento.
- Use el temporizador OFF para detener la operación del aire acondicionado en el tiempo deseado. Esto puede contribuir a ahorrar electricidad mientras duerme.
- El indicador del temporizador de la unidad interior se encenderá mientras funcione el temporizador.
- Si presiona el botón de operación durante la operación del ajuste del temporizador, el ajuste del temporizador se cancelará.
- Cuando ocurra una falla de energía eléctrica, los ajustes del temporizador se cancelarán. Una vez se restablezca el suministro de energía eléctrica, reinicie el temporizador.
Sugerencia
- Configurar la temperatura en un 1°C más de la temperatura deseada en modo frío, permite un ahorro de energía de un 10%.
- Para reducir el consumo de electricidad durante el modo de refrigeración, cierre las cortinas para evitar que entre la luz solar y el calor.
- Para apagar el acondicionador de aire, apriete

CUIDADO Y LIMPIEZA

Apague la unidad antes de limpiarla
FILTRO DE AIRE
Aspire, lave y seque.
- Se recomienda limpiar los filtros de aire una vez cada dos semanas.
- Lave/enjuague los filtros con agua, con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo.
- Secar minuciosamente los filtros a la sombra, lejos del fuego o la luz solar directa.
- Reemplace los filtros dañados. N° de referencia: CWD001110
PANEL FRONTAL
Elevar el panel y tirar de él para quitarlo. Lá velo suavemente y séquelo.

text_image
place los filtros dañados. referencia: CWD001110 TOTAL y tirar arlo. mente ExtraerUNIDAD INTERIOR
Limpie la unidad suavemente con un paño suave y seco.

PERSIANA DE DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO (AUTO OFF/ON)
Si el mando a distancia está mal colocado o no funciona correctamente.
| Paso | Acción Modo | |
| 1 | Pulsar una vez. | Funcionamiento automático |
| 2 | Pulsar y mantener presionado hasta que suene un pitido; después, soltar. | Fuerza Enfriamiento |
- Para apagar, volver a pulsar el botón de encendido/apagado automático (AUTO OFF/ON).
Para apagar la señal receptora de sonido del mando a distancia, oprima el botón y sujete durante 10 segundos hasta que se oiga un sonido de pitido doble, y después suéltelo.
- Repita el paso anterior si desea activar la señal receptora de sonido.
Para desactivar el control de reinicio automático, oprima el botón y sujételo durante 15 segundos aproximadamente hasta que se escuche un pitido triple, y después suéltelo. - Para activar el control de reinicio automático, repita el paso anterior.
INSTRUCCIONES DE LAVADO
- No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo.
- Utilice sólo jabones (pH7) o detergentes domésticos neutros.
- No utilice agua con una temperatura superior a 40°C.
Sugerencia
■ Limpie el filtro regularmente para conseguir los mejores resultados y reducir el consumo eléctrico.
- Consulte con su distribuidor más cercano para realizar inspecciones periódicas.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento.
| Señal Causa | |
| Sale neblina de la unidad Interior. | ■ Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. |
| Se escucha un sonido similar a agua fluyendo durante el funcionamiento. | ■ Flujo del refrigerante en el interior de la unidad. |
| Hay un olor extraño en la habitación. | ■ Puede ocurrir debido al olor a humedad producido por las paredes, las alfombras, los muebles o las telas de la habitación. |
| El ventilador interior se para de vez en cuando con la velocidad del ventilador automática. | ■ Con esto se eliminan los malos olores del ambiente. |
| El aparato tarda varios minutos en funcionar tras volver a encenderlo. | ■ El retraso responde a un dispositivo de protección del compresor de la unidad. |
| La unidad exterior emite agua o vapor. | ■ Se produce condensación o evaporación en los tubos. |
| La unidad opera automáticamente cuando se restablece la energía eléctrica después de una falla. | ■ Es la función de Reinicio Automático de la unidad. La operación se reanudará automáticamente con el modo de operación y con la dirección de flujo de aire anteriores cuando se restablezca energía eléctrica, ya que la operación no se suspende en el mando a distancia.■ Para cancelar el Control de Reinicio Automático, por favor refiérase a la página 24. |
| El indicador de encendido parpadea antes de encender la unidad. | ■ Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se ha ajustado el temporizador de encendido. |
Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico.
| Señal Compruebe | |
| Las operaciones frio no funcionan eficientemente. | ■ Programe la temperatura correctamente.■ Cierre todas las puertas y ventanas.■ Limpie o sustituya los filtros.■ Limpie cualquier obstrucción en la entrada y salida de aire. |
| Funcionamiento ruidoso. | ■ Compruebe si la unidad ha sido instalada en una inclinación.■ Cierre el panel delantero correctamente. |
| El mando a distancia no funciona. | ■ Inserte las baterías correctamente.■ Reemplace las baterías débiles. |
| La unidad no funciona. | ■ Compruebe si el disyuntor está activado.■ Compruebe si los temporizadores han sido programados. |
SI NO SE VA A UTILIZAR LA UNIDAD DURANTE UN PERIODO PROLONGADO DE TIEMPO
- Active el abanico por aproximadamente 2\~3 horas para secar la unidad completamente.
- Apague y desenchufe la unidad.
- Extraíga las pilas del mando a distancia.
- Verifique las pilas del mando a distancia.
- Compruebe que las tomas de entrada y salida de las rejillas de ventilación no estén obstruidas.
- Tras 15 minutos de funcionamiento, es normal que se produzca la siguiente diferencia de temperatura entre las tomas de entrada y salida de las rejillas de ventilación:
Enfriamiento: ≥ 8°C
INSPECCIÓN PERIÓDICA TRAS NO UTILIZAR LA UNIDAD DURANTE UN TIEMPO PROLONGA DO DE TIEMPO
NO UTILICE LA UNIDAD SI
Si Se Dan Las Siguientes Circunstancias, CORTE LA ALIMENTACIÓN Y LLAME AI Distribuidor Autorizado:
- Si escucha ruidos extraños durante el funcionamiento.
- Si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia.
- Si hay escapes de agua de la unidad interior.
- Si el interruptor del circuito salta frecuentemente.
- El cable de alimentación está demasiado caliente.
- Los interruptores o los botones no funcionan correctamente.
- El indicador del temporizador parpadea y la unidad no puede operarse.

ManualFácil