Bogen NQA2060G2 - Recepteur

NQA2060G2 - Recepteur Bogen - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NQA2060G2 Bogen en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Bogen NQA2060G2 - page 23

Preguntas de los usuarios sobre NQA2060G2 Bogen

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NQA2060G2 - Bogen y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NQA2060G2 de la marca Bogen.

MANUAL DE USUARIO NQA2060G2 Bogen

NQ-A2060-G2, NQ-A2120-G2 Amplificadores de Potencia de Audio

Manual de instalación y uso

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio oCHOque eletrico, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

El aparato no deben exponerse a goteos o salpicaduras y no deben colocarse ningún objeto que está lleno de liquido, como vasos, encima del aparato.

El enchufe de alimentacion electrica se usa como dispositivo desconectado. El enchufe de alimentacion electrica del aparato no deben estar obstruido NI se deben tener acceso fácilmente durante su uso planeado. Para desconectar Completely la entrada de alimentacion, el enchufe de alimentacion electrica del aparato deben estar desconectado de la red electrica.

PRECAUCION: NO INSTALE NI COLOQUE ESTA UNIDAD EN UN LIBRERO, UN GABINETE INCORPORA-DO O EN OTRO ESPACIO CONFINADO.

ASEGURESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ BIEN VENTILADA. PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUE O DE INCENDIO DEBIDO AL SOBRECALENTAMENTO.

ASEGÜRESE DE QUE NO HAYA CORTINAS U OTROS MATERIALIES QUE OBSTRUYAN LOS CONDUCTOS DE VENTILACION.

Siempre cumpla con las siguientes precauiones de seguidadasicas alinstalar yusar la unidad:

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Acate todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. NO use este aparato cerca del agua.
  6. Limpie solamente con una tela seca.
  7. NO obstruya las aberturas de ventilacion. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. NO instaleURTCAnguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas uothers aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
  9. NO pase por alto el proposto de seguridad del enchufe polarizzato o de conexión a tierra. Un enchufe polarizzato cuenta con dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra cuenta con dos patas y una三等奖 Punta de conexión a tierra. La pata ancha, o la三等奖 Punta, brindan seguridad. Si el enchufe proportionsorado no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoletó.
  10. Evite que el cable de alimentacion sea pisado y/o apretado, particulamente en el enchufe, los receptaculos de conveniencia y el puntoonde sale del aparato.
  11. Utilice solamente aditamentos/accesorios que esténicospecificados por el fabricante.
  12. Desconecte este aparato cuando haya tormentas electricas o cuando no se use por largos periodos de tiempo.
  13. Deje los problemas de mantenimiento en manos de personal calificado. Se requiere mantenimiento cuando el aparato ha sido dañado de una forma, como daños en el cable de alimentación o en el enchufe, cerrames de liquidos u objetos que hayan caido dentro del aparato, si el aparato estuve expuesto a la lluvia o a la humedad, no opera con normalidad o se ha caido.

MISE EN GARDE

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

MISE EN GARDE: POUR ÉVITER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER TOUT COUVERCLE AVANT / ARRIÈRE OU PANNEAUX. AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D'ETRÉ RÉPARE PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR. DEMANDEZ LES SERVICES AU PERSONNEL QUALIFIÉ.

Bogen NQA2060G2 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR - 1

Permita una distancia minima de 10 cm alrededor del aparato para que tengava ventilacion sufiente.

La ventilación no deben quedar obstruida tapando las aberturas de ventilación con objetos, como periodicos, manteles, cortinas, etc.

No sedeferian colocar fuentes de fuego sin proteecion, como velas encendidas, en el aparato.

El uso del aparato en climas moderados.

Este equipo no esADECADO para usar en Lugaresdonde es possible que haya niñospresentes.El equipo está planeado para usarse solamente en un area de accesorestringido.

Estos amplificadores de potencia de audio connectados a red aceptan una amplia gama de aplicaciones de avis comercial, de altavoces y de audio residencial, independiente del時間 del lugar. Tanto el NQ-A2060 como el NQ-A2120 pueda operar en modo de 2 canales o en modo de puente de un solo canal,DEPENDIERDE las necessities de la aplicacion.

Cada amplificador de potencia de audio con red es una caja alta de 1U de medio soporte que contiene un amplificador de potencia de audio de classe D, una fuente de alimentacion universal conmutada, un conector de red RJ45, un puerto USB y terminales connectables estilo Phoenix para conexiones para altovoz y linea de entrada. Además, la linea de entrada se pueda conectar usingo los connectores RCA disponibles.

Instalación

Para instalar los Amplificadores de Potencia NQ-A4060-G2 y NQ-A4120-G2 de Nyquist:

  1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO está en positions de apagado.
  2. Este producto requires a红线 de la red electrica con un interruptor de 20A como maximal.
  3. Conecte un cable de tipo Cat-5 en el puerto de ethernet del amplificador y asegúrese que el(other extremo del cable esté correctamente connectado a su red.
  4. Colique el interruptor de Modo de Amplificador al ajuste deseado.

Este amplificador se pueda configurar para operar en modo de puente de un solo canal (es decide,onga tipo puente) para aplicaciones de 70V / 25V / 8 o en 2 canales para aplicaciones de 25V / 8 /4 .El interruptor de Modelo de Amplificador se usa en Conjunto con el ajuste para direccionar la seals de puente en la consola delsystema.

El Modelo con Puente se usa generalmente cuando se desea una operación de un canal de mayor potencia con una energia de altavoces con alta impedancia.

Un caso de uso commoneria en operaciones de altovo de 70V o 25V, donde la energia total es no menor a 8

El Modo de 2 Canales generalmente se usa para operaciones de altavoces de 8 o 4 . Este modo permite que los dos canales del amplificador operen deforma independiente.

En modo de puente, se usa la entrada de linea 1 como entrada. Para operación en modo de 2 canales (estéreo o mono doble), se usesan las

entradas de linea 1 y 2.

  1. Conecte los cables del altovoz a las terminales de salute del amplificador, que está etiquetadas como A + / - y B + / - , según corresponda para el modo deseado de operation (consulte las figuras 1 y 2).

Bogen NQA2060G2 - Instalación - 1
(Figura 1) Cableado con puente

La operation en Modo de Puente requires que los cables del altovo estén connectados a工程技术 de una sola terminal不一样 en cada canal (A+ y B-) (Consulte la figura 1).

Si se usa el Modo de 2 Canales,對於 esel Canal A esta conectado a

Bogen NQA2060G2 - Instalación - 2

las TERMINales A+ y A- y el Canal B está conectado a las TERMINales B+y B-(Consulte la figura 2).

  1. Si usa entrada para linea, dirección la entrada.

El amplíficator usa una entrada de audio análoga de nivel de linea balanceada (de hasta 2V de potencia normal). Puede usar RCA o Phoenix (pero no también) como entrada.

Esta entradauedeiresidercionadaacualquiera oamboscanales del amplificador,dependiendo delajuste delinterruptordeMododeAmplificador.

Nota: Si usa la entrada RCA y escucha ruido de fondo, colque un puente en el conector de linea de entrada balanceado estilo Phoenix desde el pin 1 (protegado) hasta el pin 3 (-) para eliminar el ruido.

  1. Conecte el cable de alimentacion al tomacorriere.
  2. Bombe el interruptor a la posicion de encendido.

Para Obtener información sobre como configurar el amplíficator para el sistema Nyquist,.consulte el Manual de configuración de amplificadores de potencia de audio Nyquist.

AVISO

La impedancia minima de un sistema con puente de alta impedancia de 70V//25V8Ω no deben ser menor a 8Ω. El minimumo de impedancia de un sistema de 2 canales de 25V/8/4Ω no deben ser menor a 4Ω por canal.

La potencia total combinada de la derivacion de cada altovoz no debe exceder el 80% de la potencia nominal del amplificador, ya sea en modo con puente de 70V/25V/8Ω o en modo de 2 canales de 70V/25V/8Ω.

De no respetar la impedancia minima del altovoz, causará que el amplificador se proteja a sí mismo hasta que la configuración del altovoz se haya corregido.

Potencias nominales

El NQ-A2060-G2 puede brindar 60 varios por dos canales en cargas de 25V, 8o o 4 , o 120 varios con puente por un canal en configuraciones de cargo de 70V, 25V u 8O.

El NQ-A2120-G2 puede brindar 120 varios por dos canales en cargas de 25V, 8 o 4 , o 240 varios con puente por un canal en configuraciones de cargo de 70V, 25V u 8 .

Viendo y entendiendo los LED

Hay dos luces LED al fronte del amplificador. Una tiene la etiqueta de EN-CENDIDO y aparece en un color rojo solido durante el encendido inicial, parpadea en verde durante una secuencia de arranque y aparece en verde solido cuando ha arrancado por complete.

El LED de ESTADO usa los siguientesindicadores para.Ofrecer informacion sobre el aparato:

PARPADEO EN ROJO - No enctro conexion de red.

  • SÓLIDO EN AZUL - El amplíficator está en estado no inicializo y no está asociado con ningún servidor. (El servidor pueda estar en modo de descubrimiento).

Bogen NQA2060G2 - Viendo y entendiendo los LED - 1

  • SÓLIDO EN VERDE - El preamplificador mezclador con matriz está registrado a un servidor Nyquist y está operando normalmente.
    PARPADEO EN VERDE - El amplificador tiene una direccion IP pero no está registrada en el servidor de Nyquist.
  • SÓLIDO EN ROJO - El amplíficator necesita ser reiniciado para que la aplicación de Nyquist pueda reanudarse.
    PARPADEO EN AZUL - El amplificador se estáactualizing.

Indicadores de recorte, proteccion y temperatura

Además de los LED que aparecen en el aparato, existenindicadores separados de recorte deolenal modular,mode de proteccion y estado del temperatura del amplificador en la interfaz de usuario web del amplificador Nyquist.

Para más información sobre这些东西 indicadores de estado, consulte el Manual de configuración de amplificadores de potencia de audio Nyquist.

Usando el botón de Reinicio

El botón de Reinicio le permite reinecer el aparato o reinicerla configuración del aparato alos ajustes predeterminados defábrica. Para más información sobre el reinicio de los ajustes de configuración, consulte el Manual de configuración de amplificadores de potencia de audio Nyquist.

Bogen NQA2060G2 - Usando el botón de Reinicio - 1

POWER STATUS

Bogen NQA2060G2 - Usando el botón de Reinicio - 2

NYQUIST

AVISO

Se realizaron todos los esfuerzos posibles para garantizar que la información de este manual estuviese completa y precisea al momento de su impresión; no obstarte, toda la informacion está sujeta a Cambios.

Complimiento

NOTA: Este equipo ha sido puesto a prueba y cumple con los limites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos limites fueron diseñados para proportionscaruna proteccion contra interferencias dañas en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con el manual de instrucciones, pueda causar interferencias dañas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen garantias de que no ocurre una interferencia en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencia daña nla recepction de radio o television, lo qual se suele determinar apagando y encendiando el equipo, se exhorta al usuario a que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antenna de recepcion.

Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al which está connectado el receptor.

Consulte al vendedor o a un的技术ico experimentado de radio/TV para obtener?a.

Garantía limitada, exclución de ciertos daños

Los NQ-A2120-G2 y NQ-A2060-G2 de Nyquist tiene la garantía de estar libres de defectos en sus materiales y mano de obra por cinco (5) años a partir de la Fecha de vente del comprador original. Cualquier pieza del producto cubierta por esta garantía que, con la instalación y el uso normales, se vuelva defectuosa (confirmado por Bogen tras su inspections) durante el periodo de garantía sera reparada o reemplazada por Bogen, lo que Bogen decide, con un producto nuevo o reacidccionado, siempre que el producto sea enviado asegurar y preparado a: Departamento de Servicio de Fábrica de Bogen: 4570 Shelby Air Drive, Suite 11, Memphis, TN 38118, Estados Unidos. El(los) producto(s) reparado(s) o reemplazado(s) sera(n) devuelto(s) a usted, flete previamente pagado.Esta garantía no se extende a ninguno de nuestros products que hayan sido susertos a abuso, mal uso, almacenimiento inapropiado, negligencia, accidente, instalacion inapropiada o haya sido modificado o reparado o alterado de una forma en absoluto, o donde el numero de series o el número decke haaya sido retirado o borrado.

LA ANTERIOR GARANTIA LIMITADA ES UNA GARANTIA UNICA Y EXCLUSIVA DE BOGEN Y EL REMEDIO UNICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR. BOGEN NO HACE NINGUNA OTRA GARANTIA DE NINGUN TIPO, YA SEA EXPLICITA O IMPLICITITA, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR SON POR LA PRESENTE RECHAZADAS Y EXCLUIDAS HASTA EL PUNTO MAXIMO PERMITIDO POR LA LEY. La responsabilidad de Bogen genera por la fabricacion,venta o provision de products o su uso o disposicion, ya sea con base en la garantia, contrato, perjuicio o de另一 forma, estar a limitada al precio del producto. EN NINGUN CASO, BOGEN SERA RESPONSABLE DE DANOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUYENTES (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PERDIDA DE BENEFICIOS, PERDIDA DE DATOS O PERDIDA DE DANOS DE USO) QUE SE ORIGEN DE LA FABRICATION, VENTA O PROVISION DE PRODUCTOS, INCLuso SI BOGEN HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS O PERDIDAS. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de dalos incidentales o consecuentes, por lo que la limitacion o exclusion anterior podrjan no aplicar austed.Esta garantia le otorga derechos legalespecificos,y es possible que tambiénongathersderechosquevariandeun estadoaotro.

Los produits que están fuera de la garantía también serán reparados por el Departamento de Servicio de Fábrica de Bogen -- misma direccion que la indica arriba, o llama al 201-934-8500. Los products devueltos que no califiquen para servicios de garantía podran ser reparados o reemplazados, según lo decide Bogen, con articutos previamente reparados o reacondiciones. Las piezas y la mano deoba implicadas en estas reparaciones está garantizadas por 90 días cuando sean efectuadas por el Departamento de Servicio de Fábrica de Bogen. Los cargos de todas las piezas y la mano deoba, asi como los cargos de envio, correrán por cuenta del propietario.

Todas las devolucionesrequireen un numero de autorizacion de devolucion Para un serviceo garantia o reparacion mas eficiente, incluya una descripacion de la falla.

9/2021

NOTAS

BOGEN®

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Bogen

Modelo : NQA2060G2

Categoría : Recepteur