WS 7039 - Controlador de temperatura TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WS 7039 TECHNOLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Controlador de temperatura con sensor exterior |
| Marca | TECHNOLINE |
| Modelo | WS 7039 |
| Alimentación | 2 pilas AAA LR03 (alcalinas no recargables) |
| Rango de temperatura interior | -9,9 °C a 50 °C (14,1 °F a 122 °F) |
| Rango de temperatura exterior | -50 °C a 70 °C (-58 °F a 158 °F) |
| Rango de humedad | 20 % HR a 95 % HR |
| Resolución de temperatura | 0,1 °C / 0,1 °F |
| Precisión de temperatura (0-40 °C) | ± 1 °C |
| Precisión de temperatura (otros rangos) | ± 2 °C |
| Precisión de humedad (40-80 %) | ± 5 % |
| Precisión de humedad (otros rangos) | ± 8 % |
| Visualización de la hora | 12 h o 24 h a elección |
| Funciones | Alarma diaria, memoria de valores mín/máx, indicador de pilas bajas, selección °C/°F |
| Calendario integrado | Del 1/1/2000 al 31/12/2099 |
| Uso | Solo para interiores |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco y suave; no sumergir en agua |
| Seguridad de las pilas | Utilizar solo pilas alcalinas no recargables, respetar las polaridades, reemplazar todas las pilas al mismo tiempo |
Preguntas frecuentes - WS 7039 TECHNOLINE
Preguntas de los usuarios sobre WS 7039 TECHNOLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Controlador de temperatura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 7039 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 7039 de la marca TECHNOLINE.
MANUAL DE USUARIO WS 7039 TECHNOLINE
- Hora en formatting de 12/24 horas.
- Función de alarma diaria
- Indicación de bateriaía baja
Gama de humedad medible: 20% RH~95% RH - Temperatura:
Gamas de medicación de temperatura interior: -9,9 °C (14,1 °F)~50 °C (122 °F)
Gamas de medicación de temperatura exterior: -50 °C (-58 °F)~70 °C (158 °F)
Temperatura alternativamente en ^ C o F.
- Solicitudes de valor minimumo/maximo de temperatura y humedad
- Alimentación / Pila: 2 x LR03 AAA
Aparencia de produccion


ES 1
Parte A – LCD positiva
A1: Hora
A2: Indicación de bateria baja
A3: Temperatura y humedad interior
A4: Temperatura exterior
A5: Temperatura y humedad exterior
Parte B - Botón atrás
B1: Botón “MODE/SET”
B2: Botón “MEM”
B3: Botón “+/”
B4: Botón “-/°C/°F”
B5: puerta de las pilas
B6: Cubierta del soporte
Funcionamento inicial:
- Abra la tapa del compartmenternte de las pilas
- Inserte 2 pilas AAA observando la polaridad [marcas “+” y “-”]
- Cuando inserte las pilas, se iluminará todos los iconos de la pantalla LCD durante 3segundos; oirá un tono de pitido y la estación detecta la temperatura y la humedad interior.
Modos de la pantalla
- Pulse el botón “MODE” una vez y la pantalla cambiará de la hora a la Fecha. Pulse el botón “MODE” una vez más para Cambiar a ka pantalla de la hora de la alarma.
Ajuste manual de la hora
- Mientras se encuesta en la pantalla de la hora, mantenga pulsado el botón “MODE” durante 2segundos; el icono de 12/24HR empezará a parpadear. Ahora use los botones "+" y“-”para Cambiar el modo de horas 12/24.
- Pulse “MODE” para confirmar su configuración; la pantalla de la empieza a parpadear. Ahora use los botones "+" y "-" para hacer la hora.
- Pulse “MODE” para confirmar su configuración; la pantalla de menos empieza a parpadear. Ahora use los botones "+" y "-" para configurar los关键时刻.
- Pulse "MODE" para confirmar su configuracion y finalizar con los procedimientos de configuracion.
Por favor teng a en cunta:
- Si no hay una operación valida en 20segundos,la estación volverá automatistically al modo de hora normal desde el condo configuracion.
Configuración manual de Fecha
- Mientras se muestra la Fecha, mantenga pulsado el botó “MODE” durante 2segundos. El año (2015) empieza a parpadear.Use los botones ^ 十 + ^ 一 y“-”para configurar el ano.
- Pulse el botón" MODE para confirmer la configuración; los iconos de mes y Fecha empiezan a parpadear. Use los botones "+" y "-" para hacer la Fecha en mes/ Fecha o Fecha/mes.
- Pulse el botón “MODE” para confirmer su configuración; la pantalla del mes empeiza a parpadear. Use los botones "+" y “-” para configurar el mes correcto.
- Pulse el botón “MODE” para confirmar la configuración; la pantalla de la Fecha empieza a parpadear. Use los botones "+" y "-" para configurar la Fecha correcta.
- Pulse el botón “MODE” para confirmar la configuración y finalizar el procedimiento de configuración.
Configurar la alarma diaria
- Pulse el botón "+" una vez; la pantalla LCD做不到 el icono ",la funciona de alarma está CONNECTADA. Pulse el botón "+" una vez más; desaparecerá el icono ",la funciona de alarma está DESCONECTADA.
- Mientras se muestra la hora de la alarma, mantenga
pulsado el botón “MODE” durante 2 segundos; las horas de la hora de la alarma empezarán a parpadear. Use los botones "+" y "-" para configurar las horas.
- Pulse el botón “MODE” para confirmar la configuración. Loos关键时刻 empiezan a parpadear. Pulse los botones "+" y "-" para configurar los关键时刻.
- Pulse el botón “MODE” para confirmar la configuración y finalizar el procedimiento de configuración.
Por favor tengaa en cuenta:
- Si no hay una operación valida en 20segundos,la estación volverá automatistically al modo de hora normal desde el condo configuracion.
- La alarma sonará durante 2关键时刻 si no la desactiva pulsando cualquier botón. En este caso la alarma se repetirá automatistically transcurridas 24 horas.
- Subir el sonido de la alarma (crescendo, duración: 2关键时刻) cambia el volumen 4 veces cuando se oye la seals al de la alarma.
Apagar la seals de alarma
- Pulse该如何ier botón para detener la seals de alarma. No es necesario volver a activar la alarma. Cambia ella misma automatistically a la hora de la alarma que ya se ha fijiado.
ES 5
Temperatura Tmaxima/minima/humedad
- Pulse el botón "MEM" una vez; la pantalla LCD做不到 el valor máximo de temperatura/humedad. La pantalla LCD做不到 el valorminimum del temperatura/humedad. Si se vuelve a pulsar el botón "MEM" se muestra el valor máximo.
- Cuando se muestran los values MAX o MIN, aparece "MAX" o "MIN" en la pantalla LCD.
- Mantenga pulsado el botón "MEM" durante 3 horas. El valor de temperatura/humedad máximo/minimo se reinicirá a los values actuales
Por favor tengaa en cuenta:
- Si la lectura de la temperatura se incluye por debajo del alcance, se做不到 el LL.L. Si la lectura de la temperatura se incluye por encima del alcance, se做不到 el HH.H.
Cambiar a ^ C o ^ F
- Pulse una vez el botón -/^ C /^ F para Cambiar launidad de temperature a ^ C o ^ F .
Datasétécnicos
Alcance del calendario perpetuo: 2000-1-1~2099-12-31
Alcance de medicación de temperatura IN: -9,9~50 °C/14,2~122 °F
Alcance de medicación de temperatura EXT: -50~70 °C/-58~158 °F
Resolución de la temperatura: 0.1 °C/°F
Exactitud de la temperatura:
$$ 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \sim 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C}: \pm 1 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
$$ - 5 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \sim - 0 ^ {\circ} \mathrm {C}, 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \sim 7 0 ^ {\circ} \mathrm {C}: \pm 2 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
$$ 3 2 ^ {\circ} \mathrm {F} \sim 1 0 4 ^ {\circ} \mathrm {F}: \pm 1, 8 ^ {\circ} \mathrm {F} $$
$$ - 5 8 ^ {\circ} \mathrm {F} \sim 3 2 ^ {\circ} \mathrm {F}, 1 0 4 ^ {\circ} \mathrm {F} \sim 1 5 8 ^ {\circ} \mathrm {F}: \pm 3, 6 ^ {\circ} \mathrm {F} $$
Alcance de medicación de humedad: 20-95%
Resolución de humedad: 1%
Precisión de humedad:
- Launidad principal está disenada solamente para interiores.
- No golpee la unidad ni la someta a una fuerza excessiva.
-
No exponga la unidad a temperatas extremas, luz directa del sol, polvo o humedad.
No lasumerja en el agua. -
Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.
- No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podra explotar.
- No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
- Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables.
- Instale las pilas correctamente, hacer como coincidir las polaridades (+ / -) .
- Siempre cambie el juego completo de pilas.
- Nunca mezcle baterías usadas y新模式.
- Quite las pilas agotadas de inmediato.
- Quite las pilas cuando no seutilicen.
- No las recargue ni las desecha en el fuego, ya que pueda explotar.
- Asegürese de que las pilas estén almacenadas lejos de objetivos metalicos, ya que el contacto con ellos pueda causar un cortocircuito.
- Evite exponer las pilas a temperatas extremas, a la humedad o a los rayos directos del sol.
- Mantenga todas las pilas lejos del alcance de los niños. Constituyenpeligrodeasfixia.
Utilice el producto solo para la finalidad expuesta!
Consideración de obligaciones según la ley sobre pilas

No debe tirar las pilas usadas a la basura de su hogar, ya que pueda causar daños a la salute y al medio ambiente. Puede devolver las pilas usadas sin cargo algoño a su distribuidor y+puntos de recogida. iComo usuario final, tiene la obligación de devolver las pilas que utilize a su distribuidor yotiros+puestos de recogida!
Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos

Este símbolo indica que no debe deshacerse de los aparatos electricos en la basura domérica general cuando统计数据 al final de su vida útill. Lleve su unidad a su punto de recogida selectiva de basura o al centro de reciclaje de su localidad. Este es de aplicación en todos los País de la Unión Europea, y en otros países no europeos con sistemas de recogida selectiva de basuras.