Power Tower PT60 - Equipo de gimnasia TUNTURI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Power Tower PT60 TUNTURI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Power Tower PT60 TUNTURI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de gimnasia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power Tower PT60 - TUNTURI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power Tower PT60 de la marca TUNTURI.
MANUAL DE USUARIO Power Tower PT60 TUNTURI
Este manualespañol esuna traduccion deltexto ingles.No se pueden derivar derechos de esta traduccion.El texto original en ingles prevalecerá.
Indices
;Bienvenido 31
Aviso importante de seguridad 31
Información importante sobre montaje. 32
Antes de empezar 32
Descripción de la ilustración A. 32
Descripción de la ilustración B. 32
Descripción de la ilustración C. 32
Descripción de la ilustración D. 32
Apriete de tuercas y tornillos 32
Zona libre (Fig. D-0) 32
Informacion adicional 32
Indicaciones para los ejercicios 33
Fortalecimiento de los musculos y aumento de peso. 33
Fuerza y resistencia de los musculos. 33
Intensidad del entrega 33
Inicio de un programa de fortalecimiento muscular 33
Limpieza y mantenimiento. 33
Defectos y fallos 34
Garantía 34
Garantía limitada 34
Peso maximalo admissible y dimensiones. 34
Descargo de responsabilidad 34
Bienvenido
Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness!
Le agradecemos la compra de estaquina Tunturi. Tunturi offre una amplia gama de macuinas de fitness profesionales como bicicletas elipticas,CNTas de correr, bicicletas de ejercicio,bancos de fuerza y estaciones multiples. Laquina Tunturi es adeuada para toda la familia, independientelement del nivel de forma fisica. Si deseaa informacion adicular, visite nuestro situ web www.tunturi.com
Informacion y precauciones
Este manual es una parte esencial del equipo de entregamento. Lea todas las instrucciones de este manual antes de comenzar a usar el equipo. Sedeferan observar siempre las siguientes precauaciones:
Aviso importante de seguridad
Este equipo de fitness se hafabricado para.Ofrecer un nivel optimo de seguridad. Sin embargo, es precise adoptar determinadas precauciones al manejar una pieza del equipo de fitness.
Asegúrese de leer el manual completo antes de instalar o de utiliser el equipo. En particular,onga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad:
- Mantenga a los niños y las mascotas alejados del equipo en todo momento. NO deja haya ningún niño desatendido en la sala donde se ENCuentra el equipo.
- Sólo se pueda usar el equipo de uno en uno.
- Si el usuario siente mareo, nausea, dolor de pecho orialquier othero sintoma anomal, DETENGAINmediatamenteel ejercicio. PONGASE EN CONTACTO CON UN MEDICINOMIMEDIATAMENTE.
- Situe el equipo en una superficie despejada y nivelada. NO utilise el equipo cerca del agua o en exterioros.
- Mantenga las manos lejos de todas las piezasVRTs.
- Lleve sempre puesta ropa deportiva adecuada al utiliser el equipo. NO se ponga ropa ni prendas que pueda quedar atrapadas en el equipo. Internacional es precisolearvar zapatillas de jogging o aerobic al utilizing el equipo.
Utilice el equipo exclusivamente con el fin para el que fue concebido y que se describe en este manual. NO utilise accesos no recommendados por el fabricante.
- No deje ningún objeto@aflado en torno al equipo.
- Las personas discapacitasadas no deben utilizar el equipo.
- Antes de utiliser el equipo en una sesión, realice ejercicios de estirramiento para calendarADEducamente.
- Nunca utilise el equipo si su funciona no es el adecuado.
- Se recomienda que durante el ejercicio está presente un observador.
- Este equipo se ha disnado y concebido exclusivamente para uso domestico y por el consumidor, no para uso comercial.
Advertencia:
Antes de comenzar un programa de ejercicios, consulte a su medico. Esto es especialmente importante para personas de mas de 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas de salute. Lea todas las instrucciones antes de utilizarrialquier equipo de fitness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre la propidad provocados por el uso de este producto o que se derives del mesmo.
Información importante sobre montaje
Antes de empezar
Recomendamos utiliser dos llaves ajustables para montar el producto.
Tambien sirven llaves de時間 métrico correcto.
ATENCION!
Las llaves (ajustables)ADECUADAS "NO" se suministran con el producto, ni se incluyen en el kit de montaje.
- Se recomienda encarecidamente que el montaje de este equipo sea realizado por dos personas o más para evaporar posibles lesiones.
- Asegürese de que los tornillos de transporte se.Encuentran insertados en los orificios cuadrados de los componentes que se Tienen que montar. Acople una arandela unicolemente al extremo del tornillo de transporte.
- Use tornillos allen o tornillos de cabeza hexagonal insertados en el orificio circular de los componentes que se tienen que montar.
- Antes de aplarar los tornillos, espere siempre a que se hayan instalado todos ellos en el banco. No apriete cada tornillo inmediamente cuando de haberlo instalado.
Descripción de la ilustración A
La ilustración muestra cuando debe ser el aspecto de laquina una vez completado el montaje.
Puede utiliser esta ilustración como referencia durante el montaje, pero siga siempre los pasos de montaje en elorden correcto como se muestra en las ilustraciones.
Descripción de la ilustración B
La ilustración muestra los componentes y las piezas que deben encontrar al desembalar el producto.
ATENCLION
Las piezas deklequeo tamao能把 est ocultas o embaladas en espacios huecos del systeme de proteccion depoliestireno extruido del producto
- Si falta una pieza, contacte con su proveedor.
Descripción de la ilustración C
La ilustración muestra el juego de tornillosa que se suministra con el producto.
El juego de tornilleria contiene pernos, arandelas, tornillos, tuercas, etc. y las herramrientas necessities para montar correctamente laquina.
Descripción de la ilustración D
Las ilustraciones muestran como montar mejor laquina en el ordern correcto.
ATENCLION
- Los númeroos de pieza que se muestran en los pasos de montaje comienzan con la ilustración de la pieza de repuesto que se pueda encontrar en la version en linea del manual de usuariocomplete.
ADVERTENCIA
Monte laquina en el orden indicado.
- Al menos dos pessoas deben transportar y mover laquina.
PRECAUCION
- Coloque laquina sobre una superficie firme y nivelada.
- Coloque laquina sobre una base protectora para evaporar daños en la superficie del sueño.
- Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de laquina.
Apriete de tuercas y tornillos

Apriete firmamente todos los tornillos y las tuercas cuando se hayan ensamblado todos los componentes correspondientes al paso actual y los anteriores.
NOTA
- No apriete en excesso ningún componente de funciona bajo pivotante.
- Asegürese de que todos los componentes pivotantes peuvent moverse con libertad.

No apriete todos los tornillos y las tuercas en este caso.
Zona libre (Fig. D-0)
Un requisito previo de uso es disponible del espacio adequado.
La zona libreDebe tener más de 0,6 m que la *zona de
entrenimiento en las direcciones desde las que se accede al equipo.
La zona libredebe incluirtiambienla zona de bajada de emergencia.
Cuando se colocan variedesequiposunos+juntoaotros,se puede
compartir el valor del area libre.
*El área de entregamente es la longitud/anchura/altura maximas del%.utenador, incluidas las piezas moviles, medidas hasta su maxima longitud/anchura/altura durante el uso.
IMPORTANT
Puesto que elucztenador se puede configurar en las primeras horas de uso, recomendamos realizar una revisiOn rapiida de la tornilleria que se ha colocado durante el montaje.
Sugerimos aplar todos los tornillos y las tuercas una vez mas antes de las primeras sesiones de entrega (aproximamente 10 horas).
Solo para asegurar que los tornillos y las tuercas continuidan bien apretados y lograr asi el mejor rendimiento de suuczador.
NOTA
Recomendamos comprobar la tornilleria con regularidad, al menos una vez cada 3磨损.
Información adicional
Eliminación de embalajes
Las pautas gubernamentales exigen reducir lacantidad de residuos que se depositan en los basureros. Por este motivo, le rogamos que desechec los embalajes deforma responsable en centros Públicos de reciclaje.
Eliminación al final de la vidautil
Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrega durante muchos años. No obstarve,统计数据 un momento en que este统计数据 al final de su vida calculable. Conforme a la Directiva WEEE (relativa a la gestion de residuos procedentes de equipos electricos y electrónicos) le corresponde austed la responsabilidad de desearchar adeuadamente su equipo de entrega en un centro publico autorizzato de recogida.
Indicaciones para los ejercicios
Fortalecimiento de los musculos y aumento de peso
A diferencia del ejercico aerobico, que se centra en el entrega de resistencia, el ejercicio anaerobico se basa en el entrega de fuerza. Puede que se produca un aumento gradual de peso a medida que augmente el tamen y la fuerza de los musculos. Al desarrollar mata muscular, su cuerpo se adapta a la tension a la que se le ha sometido. Puede modifier la dieta incluyendo alimentos tales como carne, pescado y verduras. Esos alimentos facilitan la recuperacion de los musculos y permiten reponer nutrientes importantes tras una sesion extenuante.
Fuerza y resistencia de los musculos
Para aprovechar al máximo el entregaimiento, es importante que desarrollo un programa de ejercicios que le permita trabajo por igual todos los grupos musculares principales.
Paraacular la fuerza de los muculos, siga este principio: incrementar la resistencia ymantener el numero de repetitiones de unejercicio da como resultado el aumento de la fuerza muscular. Para tonificar el cuerpo, siga este principio: reducir la resistencia y augmentar el numero de repetitiones de un ejercicio da como resultado el aumento del tono corporal. Una vez que se senta como con un ejercicio,可以更好 modular la resistencia, el numero de repetitiones o la velocidad con la que realiza el ejercicio. No esnecessary modular las tres variables. Por exemple, supponamos que el ejercicio se realiza con
10 kg. y 10 repetitiones en 3 Minutes. Cuando empieza a serdemasiado sencillo, se pueda decideir el aumento a 12 kg. parael本身就是 numero de repetitiones y en el本身就是 tiempo. Laconseuencia mas frecuente de elevar mas peso menos vezes esel desarrollo de la fuerza muscular. Para conseigir tanto fuerza como resistencia muscular, se recomienda executar entre 15 y 20 repetitiones por series de cada ejercicio.
Intensidad del entrega
La dureza con la que comience aentar depende de su estado de forma general. Se pueda atenuar el dolor muscular que se siente reduciendo la energia a la que se someten los musculos y realizando menos series. Para evaporar lesiones, es precioso proceser a un trabajo gradual según un programa de ejercicios yajsurar la energia al estado de forma particular. La energia debeaumentar a medida que mejora el nivel de forma.
Es habitual是用来指力的,especially when se empieza a executar ejercicios. Si se siente dolor muscular durante是多么 tiempo, pueda ser conveniente携带 el programa. Eventualmente, el sistema muscular se acostumbrara a la tensión y el esfuerzo a los que se somete.
Inicio de un programa de fortalecimiento muscular
Calentamento
Para comenzar un entrenamento de fuerza, es importante calendar y realizar ejercicios suaves durante entre 5 y 10关键时刻. De este modo se faculta la preparacion del cuerpo para ejercicios mas exigentes al augmentar la circulacion,EARVAR la temperatura corporal y desarrollar la conducccion de mas oxigeno a los musculos.
Sesión
En cada sesión es preciso tener presente que no es deseable sentir dolor muscular durante mucho tiempo y que pueda significar que se ha producido una lesión.
Recuperación
Al final de cada sesión, realizé lentamente ejercicios de estirramiento durante entre 5 y 10 Minutes. Ejecute cada estiramientoLegendando solamente hasta在哪吒coulda.Esta fase permite que los musculos se relajen tras el entregaimiento.
Para que el programa de entregamente sea completo, también se recomienda dedicar 2 o 3 días a ejercicios aerobicos de modo adicional al entregamente de fuerza.
Ingesta de agua
Para que el cuero的功能adecadually, es precise hidratarlo de modo apropiado. Si está haciendo ejercicio,Debe aumento la ingesta de fluidos. Larzon paraarlo es que el agua que toma abandonar elsystema atraves del sudor que sirve para refrigerar el cuero cuando se hace ejercicio. Es preciso que reponga el agua que pierde违法违规 alejercicio de modo que los musculos se pueda recuperar adecadually.
Día de descanso
Aúnque pueda no sentir necessities de hacerlo, es importanteayar por lo menos un día de descanso a la hora para.Ofrecer al cuerpo la OPPUNITY de curarse por si mismo del esfuerzo.
El trabajo muscular continuado provocar un excesso de
entrenamento que no sera beneficioso a largo plazo
Limpieza y mantenimiento
- Lubrique periodicamente las piezas moviles con wd-40 u aceite ligero.
- Inspeccione y apriete todas las piezas antes de utiliser el equipo.
- El equipo se pueda limpar utilizing un paño humedo y detergente neutro no abrasivo. No utilise disolventes.
- Examine con regularidad el equipo para verificar que no hay indicios de días ni desgaste.
- Sustituya inmediamenterialquier componente defectuoso y/odeje el equipo fuera de serviceo hasta su reparacion.
- Si no se realizan las tareas de inspections periodica, el nivel de seguridad del equipo pueda verse afectado.
Defectos y fallos
A pesar del control de calidad continuo, laquina puede presentar defectos y fallos ebidos a piezas individuales. En la mayoría de los casos, sera suficiente sustituir la pieza defectuosa.
-Si laquina no funciona correctamente,contacte inmediatamente con su proveedor.
-Facilite al proveedor el numero de modelo y el numero de series de laquina. Indique la naturaleza del problema, las conditiones de uso y la Fecha de compra.
Información de contacto y manuales de los produits en otros idiomas se pueda encontrar en nuestros situos web:
Garantia
Garantía del propietario del equipo Tunturi
Condiciones de la garantía
El cliente tiene derecho a los Beneficios juridicos aplicables recogidos en la legislación nacional relativa al commercio de bienes de consumo.Esta garantía no restringe dichos Beneficios. La garantía del cliente solo sera valida si se utilizes el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el equipo concreto. Las instrucciones deostenimiento y medioambienteles abrobadas especillas del producto se indicaten el "manual del usuario" del producto. El "manual de usuario" se pueda descargar en是我国的址: http://manual.tunturi.com
Garantia limitada
Tunturi New Fitness garantiza, en conditiones de uso normal y mantenimiento adecuado, la ausencia de defectos debidos a materiales o mano deILA en este producto durante un periodo de dos años en el bastidor y de un año en el resto de piezas y componentes, a partir de la Fecha de compra.Esta garantía es aplicable exclusivamente al comprador original. Las obligaciones de tunturi new fitness relativas a la aplicacion de esta garantia se limitan a la sustitución de las piezas danadas o averiadas, a decision de Tunturi New Fitness.
Todas las devoluciones deben ser previamente autorizadas por Tunturi New Fitness.Esta garantía no es aplicable a los productos cuiode deterioro este causado por, o se pueda attribuir a, daños por transporte, maltrato, uso incorrecto, inadeudo o anomal, reparaciones realizadas por los propios compradores o en productos empleados para fines commerciales o de alquiler.
Aparte de la garantía que se acaba de indicar asignamente, ninguna othera está autorizada por Tunturi New Fitness.
Tunturi New Fitness no pode ser considerado responsable en caso de danos indirectos, espéciales o consequentes derivados de, o relacionados con, el uso o el funcionaimiento del producto u otros danos relativos a perdidas economicas, perdida de propiedades, perdida de ingressos o beneficios, perdida de posibididad de uso o disfrute, COSTE de retirada, instalacion uthers daños consequentes qualquera que sea su naturaleza.
La garantía que figura a continuación sustituya a cualesquiera除外, y cualquier garantía implicita de commercialización o idoneidad para un propósito particular se limitará en su alcance y duración a los关键时刻Aquí establecidos.
En ningún caso se verán afectados sus derechos legales.
Peso maximalo admissible y dimensiones
(Fig. W#1)
- Peso de la energia maxima: 300 kg.
- Dimensiones montado: 112x 202x 220 cm.
Descargo de responsabilidad
Reservados todos los derechos.
- Tanto el producto como el manual está sujetos americanaciones.
- Las modificaciones se puedachangiar sin aviso.
- Consulte nuestra paging web para descargar la version del manual de usuario más reciente.