STS 7000 - Destornillador METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STS 7000 METABO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre STS 7000 METABO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STS 7000 - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STS 7000 de la marca METABO.
MANUAL DE USUARIO STS 7000 METABO
1. Vista general de la máquina (volumen de suministro)
1 Asiento de herramienta 2 Mandril de garras 3 Disparador con seguro 4 Boquilla de enchufe 1/4" Versió n alemana Versió n francesa 5 Cilindro de fundición de grafito esfe roidal, altamente resistente 6 Regulación de la velocidad 7 Salida de aire, con silenciador 8 Alojamiento para la boquilla de enchu fe (conexión para el aire comprimido) 9 Herramienta para cambio de herramienta
ave de boca SW 16 Sin imagen: Pinza portapieza 3 mm 6 mm XK0036S2.fm Manual de instrucciones original ESPAÑOL19 ESPAÑOL
1. Vista general de la máquina
(volumen de suministro)..........18
2. ¡Leer esto en primer lugar! ......19
3. Seguridad ..................................19
3.1 Uso según su fina
lidad ...............19
generales de seguridad ..............19
4. Funcionamiento ........................20
4.1 Antes de la primera puesta
en funcionamiento ......................20
4.2 Empleo de la herramienta...........20
6. Accesorios disponibles ...........20
7. Reparación ................................20
8. Protección medioambiental.....20
9. Características técnicas...........20
Este manual de uso ha sido elaborado
ra que el usuario pueda trabajar con su herramienta de forma rápida y segura. A continuación presentamos algunas indicaciones que le ayudarán a leerlo:
tes de poner en funcionamiento la máquina, léase todo el manual de uso. Observe especialmente las ins- trucciones de seguridad.
al desembalar la máquina encuentra daños producidos durante el transporte, informe inme- diatamente a su suministrador. ¡No
onga la herramienta en funciona- miento! Este manual de uso está dirigido a personas con conocimientos bási- cos en el manejo de aparatos como
l que aquí se describe. Si no tiene experiencia con este tipo de herra- mientas, antes que nada, pida
yuda a alguien que sepa usarlas. Gua rde toda la documentación que acompaña a esta herramienta para que pueda informarse en caso necesario. Guarde también el com- probante de la compra para posi- bles reclamaciones de garantía.
presta o vende la herramienta a otra persona, proporciónele también toda la documentación que la acom- paña. El fabricante no se responsabilizará de los daños ocasionados por no haber leí- do este manual de uso. La información de este manual está seña lada del siguiente modo: ¡Peligro! Advertencia ante daños per sonales o medioam- bientales. ¡Atención! Advertencia ante daños materiales.
meros de las ilustraciones (1, 2, 3, ...)
refieren a piezas individuales;
stán numeradas correlativa- mente. Las instrucciones de uso cuyo orden debe ser tenido en cuenta están numeradas correlativamente. Las instrucciones de uso cuyo orden es indiferente van precedidas de un punto. Los elementos de una lista van pre- cedidos de un guión.
3.1 Uso según su finalidad
El desbarbador de varilla es una herra- mienta accionada por aire comprimido
ra el uso profesional. Puede emplearse para trabajos como esmeri- lar, desbarbar, desoxidar y fresar. Sólo se puede accionar mediante un compresor de aire comprimido. No se debe sobrepasar la presión efectiva máxima especificada en las Característi- cas técnicas. Esta herramienta no se
ede emplear con gases explosivos, inflamables o tóxicos. Cualquier otra aplicación será conside- rada contraria a su finalidad. El uso con- trario a su finalidad, los cambios en la herramienta o el uso de piezas que no hayan sido comprobadas y autorizadas por el fabricante, podrían ocasionar daños imprevistos.
3.2 Recomendaciones gene-
rales de seguridad Respete las siguientes instruccio- nes de seguridad al usar esta herra- mienta, a fin de evitar peligros para
ersonas o daños materiales. Tenga en cuenta las recomendacio- nes de seguridad especiales que se encuentran en cada capítulo. Dado el caso, respete las normas especiales de protección laboral o de prevención de accidentes para el uso con compresores y herramien- tas neumáticas.
¡Situaciones de peligro! Man tenga el lugar de trabajo orde- nado – El desorden en las zonas de trab ajo puede provocar accidentes. Ten ga cuidado. No utilice la herra- mienta en momentos de falta de
ncentración. Man tenga alejados de la zona de trabajo a los niños y a las personas ajenas. Guarde las herramientas de aire comprimido fuera del alcance de los niños. Conecte esta herramienta a un compresor sólo mediante el acopla- miento rápido. No emplee materiales perjudiciales para la salud. Al trabajar con la herramienta pue- den producirse chispas. No utilice la herramienta cerca de materiales, líquidos o gases inflamables. No toque ninguna pieza en rotación.
pare esta herramienta de la conexión del aire comprimido antes de: cam biar las barritas de abrasivo,
parar las averías, o bien
ando la herramienta esté sin vigilancia.
tilice sólo las barritas de abrasivo indicadas por el fabricante para esta herramienta.
¡Peligro por protección perso- nal insuficiente! Utilice una protección acústica.
tilice gafas protectoras. Utilice una máscara de protección respiratoria.
tilice guantes de protección.
¡Peligro por errores en el aparato! ¡Nu nca repare Vd. mismo esta herramienta! Las reparaciones de compresores, depósitos a presión y herramientas neumáticas deben ser llevadas a cabo exclusivamente por especialistas.
Proteja el aparato del polvo y la suciedad, especialmente la conexión del aire comprimido, el asiento de herramienta y los ele
mentos de manejo. Asegúrese de que no se supera la presión efectiva máxima especifi- cada en las Características técni- cas. La presión efectiva debe ajustarse med iante un manorreductor. Evite sobrecargas de la herramienta – Utilice esta herramienta sólo den- tro de los márgenes de potencia
specificados en las Característi- cas técnicas. Indice del contenido
2. ¡Leer esto en primer
ESPAÑOL Haga funcionar la herramienta sin carga sólo por poco tiempo.
4.1 Antes de la primera
puesta en funciona- miento Enrosque la boquilla de enchufe.
4.2 Empleo de la herramienta
Atención: Para que la herramienta esté lis ta para usar durante mucho tiempo, debe proveerla con suficiente aceite neumático. Este proceso puede reali- zarse de la siguiente manera: Mediante una unidad de manteni- miento con lubricador en el com- presor. Mediante un lubricador adosado, instalado en el conducto de aire comprimido o directamente en la herramienta de aire comprimido.
ntroduzca manualmente de 3 a 5 gotas de aceite neumático por cada 15 minutos de servicio (uso continuado) en la conexión de aire comprimido.
1. Suelte la tuerca de apriete:
Sufrir: Sujete la llave de boca (13) en el eje de la herramienta.
ltar: Gire la tuerca de apriete con la llave de boca (16) en el sentido contrario a las agujas del reloj.
3. Apriete fuerte la tuerca de apriete en
el sentid o de las agujas del reloj.
4. Ajuste la presión de trabajo en el
compresor (para la presión de tra- bajo máxima admitida, véanse las Características técnic as).
5. Acople la herramienta mediante
acoplamiento rápido al suministro de aire comprimido.
6. Ajuste la velocidad deseada
mediante el tornillo para la regula- ción del aire.
Pulse ha cia delante el seguro. Emp uje hacia abajo del todo la palanca de extracción.
¡Peligro! Antes de iniciar el trabajo con esta herramienta, retire la conexión del aire comprimido. Cualquier trabajo de reparación o de
ntenimiento diferente a los descri- tos en este capítulo deberá ser lle- vado a cabo exclusivam ente por especialistas. Comprue be que las atornilladuras estén debidamente ajustadas y, dado el caso, apriételas. Si no se lubrica la herramienta mediante una unidad de manteni- miento o un lubricador, introduzca
nualmente cada 15 minutos de funcionamiento (funcionamiento continuo) de 3 a 5 gotas de aceite neumático en la conexión del aire comprimido. No g uarde nunca la herramienta al aire libre o en un ambiente húmedo sin protección. Ace ite neumático de 0,5 litros Aceite especial para herramientas neumáticas, unidades de manteni- miento y lubricadores. N.º artículo 090 100 8540 Rosca interior R3/8" del lubricador Para ser instalada directamente en las he rramientas neumáticas. Nivel de aceite siempre visible a través de la mirilla. N.º artículo 090 105 4592
¡Peligro! ¡Los trabajos de reparación en herramientas neumáticas deben ser llevados a cabo exclusivamente por electricistas especializados! Las herramientas de aire comprimido
e requieran reparación pueden enviarse al centro de servicio técnico del país. La dirección está indicada en la lista de piezas de recambio. Cuando envíe la herramienta eléctrica
ra su reparación, deberá incluir una descripción de la anomalía en cuestión. El material de embalaje utilizado para la
quina es cien por cien reciclable. Las máquinas y sus accesorios contie- nen grandes cantidades de materia prima y plásticos que también pueden ser reciclados. Este manual de uso ha sido impreso en
pel blanqueado exento de cloro.
5. Conservación y manteni-
6. Accesorios disponibles
8. Protección medioam-
9. Características técnicas
Modelo STS 7000 Cantidad de aire l/min 570 Presión efectiva máxima admisible bar 6,2 Velocidad min
Diámetro mínimo del tubo (interior) mm 9 Vibración (valor efectivo ponderado de la aceleración) Inseguridad K m/s
3,15 <2,5 EN ISO 15744 Nivel de potencia acústica L
Nivel de presión acústica L
ManualFácil