Tone Flex XL7 - Auriculares inalámbricos LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Tone Flex XL7 LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Tone Flex XL7 LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tone Flex XL7 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tone Flex XL7 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO Tone Flex XL7 LG
Explicación adicional sobre la forma de uso
Nao colque objetos pesados sobre o produits.
Emparelhamento rápido
NOTA: Antes de utiliser los auriculares, lea atentamente toda la informacion para Obtener el maximum rendimiento y evaporar cualquier dano o uso incorrecto de los auriculares.
De existir erros tipograficos o impreciones en la informacion contenta en este manual, solo LG Electronics Incouldarivarcambiosto modificaciones.
Precauciones de seguridad
PRECAUCION
No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.
No coloque el producto cerca de calor excessivo o materiales inflamables.
No sustituya arbitraramiente la bateria, ya que podra explotar.
El producto podra sufrir daños si se utilizes un cargador incompatible.
Asegürese de que los bebés y los niños no se tratuen imanes nithers componentes dequeeño時間 del producto.
Asegúrese de que no entree ningún objeto extraño en los conectores del cargador (puerto de cargo y enchufe de alimentación). De lo contrario, podra provocar un incendio o una descarga electrica.
Por su seguridad, no lleve el producto puesto cuando se esté cargando.
Si tiene un dispositivo Médico implantado, pángase en contacto con su Médico antes de utiliser este dispositivo.
No tire del cable de los auriculares con demasiada fuerza.
Por su seguridad, no extraiga la bateria incorpora de en el producto.
La batería de polímero de iones de litio es un componente peligroso que podra provocar daños.
Si personal no@cualificado sustituye la bateria, el dispositivo podra resultar dañado.
No intente sustituir usted la bateria. La bateria podra sufrir daños que podrián producir sobrecalentmente y lesiones. La bateria debe ser sustituida por un proveedor de service autorizzato. La bateria debe reciclarse o eliminarse por分开ado de la basura domestica.
Para prevenir un consumo inccesario de energia, desconecte el dispositivo una vez este totalmente carrado. Utilice siempre una base de toma de corriente circa del equipo y fácilmente accessible.

ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegürese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno.
No guarde el producto en lugarares humedes o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Este producto no es resistente al agua. Evite la humedad y el agua.

NOTA
Si el producto se expone a unacantidad de sudor excessiva, limpielo.
Mantenga limpios los auriculares internos.
Asegürese de'utilizar componentes auténticos de LG Electronics. El uso de componentes no auténticos podra dar a产品经理 y, por lo tanto, anularía la garantía.
Para registrar la perdida de audicion, se producirá un sonido de control dos times o continuamente quando se controle el volumen con un volumen elevado.
El Diseño del producto real pueda diferir de las imagenes que se muestran en el manual.
El aspecto y las specifications del producto real puede variar dependiendo del Modelo.
LG Tone & TalkTM
Tone & Talk admite varias functions, entre las que se incluyenindicaciones de voz y texto, asi como llamas.
Para instalar Tone & Talk, escanee el número QR de la referencia o vaya a Google Play Store y.busque "LG Tone & Talk".
NOTA: Tone & Talkchestra con smartphones AndroidTM.

Vinculación rápida
- Aside el menu Ajustes del téléphone móvil, active la conectividad Bluetooth.
2 En los auriculares, mantenga pulsado el botón multifunción (MFB) durante dos segundos para encender el dispositivo.
3 La luz indicadora azul se encenderá y los auriculas pasarán al modo Búsueda.
4 Coloque el Telefono movil con la planta desbloqueada o el dispositivo que deseee conectar cera y conectelos a los auriculares de acuerdo con las instrucciones de la planta.
5 Un mensaje de voz indica que la connexion se ha realizado correctamente.
NOTA: Solo es compatible con Android™ 5.0 o versiones posteriores.
Antes de conectar los auriculas, configure el dispositivo móvil o el dispositivo que deseee conectar para usar la informacion de ubicacion.
Asistente de Google
Puede usar la funciona que deseee directamente mediate la pulsacion del boton del Asistente de Google dedicado al Asistente de Google, incluso sin mirar la pantalla de su dispositivo movable o el dispositivo movable conectado.
Requisitos de instalación y uso del Asistente de Google
Para usar esta funciona, su dispositivo debe estar connectado a Internet y usted debe haber iniciado sesi on en su cuenta de Google.
Es possible que la funciona Asistente de Google no pueda usarse en algunos países eidiomas. Asegüres de estar en un País en el que el Asistente de Google esté disponible.
El idioma configurado en su dispositivo móvil se configura y usa como idioma predeterminado del Asistente de Google.
NOTA: Si desea Obtener más información sobre el Asistente de Google, visita: g.co/headphones/help. Si cambia el idioma que se usa para parlerle al Asistente de Google, el idioma del téléphone móvil también cambia.
| AndroidTM | iOS |
| · Android ™ 5.0 o versiones posteriores · En tabletas, necesita Android ™ 6.0-7.0 · Aplicación de Google 6.13 o versiones posteriores · Google Play Services (La version másrecente de la aplicación de Google) · Una cuenta de Google · 1,4 GB de memoria y unaResolutionde pantalla de 720p | · iPhone con iOS 10 o versionesposteriores · Aplicación Asistente de Google · Una cuenta de Google · La version másrecente de la aplicación de Google |
Configurar el Asistente de Google
1 Conecte los auriculares al dispositivo movable al dispositivo a los que deseee connectarse de acuerdo con lo indicado en la seccion Vinculacion y conexion.
2 Configure el Asistente de Google con el dispositivo móvil o el dispositivo a los que esté connectado.
-
Si se tratate de un dispositivo Android, el mensaje emergente de Notification del Asistente de Google aparece una vez establecida la connexion para configurar el Asistente de Google del dispositivo móvil. Seleectione el mensaje emergente y configure el Asistente de Google segun las instrucciones de la pantalla.
-
Si se tratate de un dispositivo iOS, descargue y Ejecute la version mas recente del Asistente de Google y, a continuacion, configure los auriculasres segun las instrucciones de la pantalla.
Uso del Asistente de Google
Una vez configurado el Asistente de Google, pulse el botón del Asistente de Google dedicado para usar sus sistemas.
NOTA: Si desea Obtener más información sobre el Asistente de Google, visita: g.co/headphones/help.
| Función Método de uso | |
| Hablar con el Asistente de Google | Mantenga pulsado el botón del Asistente de Google y diga un commando (por exemple, “¿Cómoengo el día?”). A continuación, suelte el botón del Asistente de Google. |
| Reciba sus Notificaciones | Pulse una vez el botón del Asistente de Google. |
| Detener el Asistente de Google | Pulse dos veces el botón del Asistente de Google. |
Uso de Google Translate a trovés del Asistente de Google
NOTA: Para usar el modo Conversación, instale antes la aplicación Google Translate.
1 Pulse el botón del Asistente de Google de los auriculas, diga "Traducir del inglés" y suelte el botón del Asistente de Google. Se abrira la aplicación Google Translate.
2 Si pulsa el Botón del Asistente de Google de los auriculas, habla y suelta el botón del Asistente de Google, la traducción se reproducirá a工程技术 movable (lo que se diga se做不到 en la pantalla de su dispositivo).
3 Si la otra persona habla cuando pulsa ( ) en el dispositivo, oira la traducción a工程技术 de los auriculares.
El idioma configurado en su dispositivo móvil se configura y usa como idioma predeterminado del Asistente de Google.
Si desea obtener más información sobre Google Translate, visite: https://support.google.com/translate.
Solucn de problemas con el Asistente de Google
El Asistente de Google no responde: Compruebe los Requisitos de instalacion y uso del Asistente de Google descritos en el Asistente de Google. Asegürese de estar en un País en el que el Asistente de Google está disponible. Si necesita más看你: g.co/headphones/help.
Especificaiones y caractéristicas
| Elemento Comantarios | |
| Especillas de la Tecnología Bluetooth | V 5.0 (Auriculas/Manos libres/A2DP/AVRCP) |
| Batería Batería 3,7 V / 75 mAh, polímeros de litio | pelímedes de litio |
| Tiempo de espera Hasta 250 horas* | horas* |
| Tiempo de conversación Hasta 8 | horas* |
| Tiempo de reproducción de música | Hasta 10 horas* |
| Tiempo de entrega Menos de 1 hora | |
| Voltaje nominal de entrada CC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA | 75 V ~ 5,3 V, 400 mA |
| Temperatura de funciona bajo | 0 °C (+32 °F) ~ +35 °C (+95 °F) |
| Dimensiones/Peso 155 mm (An) | X 180 mm (Pr) X 14 mm (Al) / 44 g |
| Rango de freuencias De 2402 a | 2480 MHz |
| Potencia de salute (máx.) 10 dBm |
*La duración de uso pueda varier según el dispositivo móvil conectado, las functions que seutilizen, losAJustes, la intensidad de la seals, la temperatura de functiOnamento, la banda de fecuencia y otherst métodos de uso.

Reference information
Información de referencia
English
Evitar danos auditivos
Declaración de conformidad
DECLARACION DE CONFORMIDAD:
LG Electronics declara que these auriculas, tipo de equipo de radio, cumplen la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaracion de conformidad de la EU está disponible en la asigniente direc tion de Internet: http://www/lg.com/global/declaration
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc.
Google, Google Play, Google Translate, Android y otros logotipos y MARCAS relacionados son MARCAS commerciales de Google LLC.

Bluetooth
C E
Información adicional
1. Exposión a la radiofrecuencia
Estos auriculares estereo inalambricos Bluetooth son un transmisor y receptor por ondas de radio. Cuando está en funciona, se comuna con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo y transmitiendo Campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz.
El auricular Bluetooth está Diseño para functionar conforme a las directrices y los limites de exposión a la radiofrecuencia existecidos por las autoridades názonas y los organismos internzonales de salute publica, cuando se utilizes en combinación conequalier telofono movil compatible de LG Electronics.
2. Precaúnaciones de conexión Bluetooth
Los siguientes enternos afectan al alcance y la recepcion de senales Bluetooth:
- Si existen muros, metal, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado
- Si se colocan dispositivos que utilizen senales con una Frequencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricas, Telefonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos en uso
3. Atmosferas potencialmente explosivas
Apache el dispositivo electrónico cuando seswanae en una zona con una atmófera potencialmente explosiva. Ahnque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podra generate chispas. En estas zonas, las chispas podrnan occasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluo la muerte. Las zonas con atmóferas potencialmente explosivas suelen estar claramente SIGNALadas, except no siempre.
4. Información sobre la bateria
Las baterías recargables tienen una vida úlil prolongada si reciben el tratimiento adecuado. Las baterías-Newvas o que no se hayan utilisé por un lapso extenso podrán ver mermada su capacité las primeras vezes que se usan. No exponga la batería a temperatas extremas, superiores a los +50^ o inferiores a los -10^ . Para Obtener la maxima capacité de la batería, usea a temperaturea ambiente. Si se utilizes la batería en conditiones de temperatas bajas, la capacité se va reductida. La bateríasolepuede cargarseatemperatasentre +10^ + 45^
5. Reciclaje de la batería del auricular Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la basura ordinaria.
6. Condiciones
- La garantía sólo es valida si+junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta la factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la Fecha de compray y el número de série. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el service de garantía si no se presenta dicha informacion o si hubo modifications afterwards de la compra original del producto al distribuidor.
LG Electronics Espana, S.A.U. (LGEES) garantiza cualquier pieza o producto reparado por un periodo de noventa (90) días a partir de su Fecha de entrega, o hasta el final de la garantía, aplicándose aquella@cuya duración sea mas larga. Eventualmente, en beneficio del propio cliente, LGEES, solucnárá la incidencia en el dispositivo de Telefonía movable sustituyendo el dispositivo por othero equipo en perfectas conditiones de uso siendo equivalente en prestaciones y fiabilitad al original, conservando el cliente todos los derechos y coberturas incluidos en la garantía. Todostaquellos componentes de hardware sustituidos en garantía pasado a ser propidad de LGEES.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
- La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
-
*La presente garantía no cubre los fallos occasionados por desgaste natural o uso indefinido, por典型案例 del正常使用 de la law.
-
La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones, modificaciones u operaciones de mantenimiento Incorrectas(LLVadas a cabo por personal no autorizzato por LG Electronics. Todo indicio de Manipulacion en qualquera de los seslos del producto anulara la garantia.
Garantía limitada
SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTIA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISENO, MATERIALIES NI MANO DE OBRA EN EL MOMENO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL, Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS (2) ANOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTIA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUTOR QUE LO VENDIÓ O COMUNIQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGION PARA OBTENER MÁS INFORMACION.
Información importante sobre seguridad
Cómeeatingarlesionesauditivas
Es posible que sufra perdida de audicion permanente si utilizes el kit de manos libres de vehiculo a un volumen alto. Seccione un nivel de volumen seguro. Puede que con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen mas alto de lo normal. Esto peut provocar lesiones auditivas.
Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oidos u oye las conversaciones de forma apagada y revise sus niveles auditivos. Cuanto mas alto sea el volumen, el tiempo en el que se verán afectados sus niveles auditivos sera menor. Los expertos recomiendaan que para proteger los oidos:
- Limite el tiempo durante el que utilizes el auricular con el volumen alto.
- Evite partir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
- Baje el volumen si no pueda oir saber a la gente a su alrededor.

Consulte la guía de usuario de su terminal para Obtener más información acerca del ajuste de los niveles de escucha.
como usar el auricular de forma segura
No se recomienda usar auriculas para oir música cuando conducce un vehiculo.Estaonia es incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atencion cuando conducza. Deje de utiliser el dispositivo si le Cause中断aciones o le distrae cuando conduccerialquier tipo de vehiculo o realiza qualquier本次活动 que exija toda su atencion.
LG Electronics España - Central Asistencia Técnica
Parque Tecnológico De Paterna
46980-Paterna (Valencia)
Atencion al cliente (963 050 500)
Información del avis de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y other licencias de número abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también lemericano cdoigo abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribuccion (como el soporte, el envio y la manipulacion) previa solicitud por correoe electronoico a opensource@lge.com.
Esta oferta es valida durante un periodo de tres años a partir delultimate envio de este producto. Estoferta es valida paraequalquier persona que reciba esta informacion.
Battery
- ENGLISH

Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Estesimbolo peutes aparecer junto con lossimbolos quimicos delmercurio (Hg),cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la bateria contiene mas del0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
2.2 Todas las baterias y acumuladores se deben desechar de formadistinctadel serviceo municipal de recogida de basura, atramés de los+puntos derecogida designados por el gobern o las autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de baterías y accumulatoróres contribuye a evacitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salute Pública.
4 Para Obtener más información sobre como(deschar las baterías y accumulatoradores antiguos,pongase en contacto con el ayuntimiento, el servicios de recogida de basuras o el establishimiento donde haya adquirido el producto. (http://www/lg.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Eliminación de las baterías y accumulatoróres usados
(SOLO para produits con bateria integrazione)
-
En caso de que este producto contenga una bateria incorpora de que los usuario finalles no pueda retiring fácilmente, LG recomienda que solo profesionales cualeslicados retiren la bateria, ya sea para su sustitución que para reciclar la bateria al final de la vidautil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia calidad, el usuario noDebte intentar retirear la bateria,debeponerse en contacto con la Linea de Ayuda de Servicios de LG, o conothersproveedoresde serviceis independentespara su asesoramento.
-
La eliminación de la bateria implicará desmontar la carcaja del producto, la desconexión de los cables/contactos electricos, y una cuidadasa extracción de la celula de la bateria realizando Herramentas especializadas. Si necesita instruetiones de profesionales cualeslos sobre como retirar la bateria deforma segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
SLOVENCINA
