VV 2200 - Secador de pelo ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VV 2200 ECG en formato PDF.
| Marca | ECG |
| Modelo | VV 2200 |
| Tipo de producto | Secador de pelo |
| Tensión nominal | 220–240 V~ |
| Frecuencia | 50–60 Hz |
| Potencia nominal | 1800–2200 W |
| Nivel sonoro | ≤ 85 dB |
| Ajustes de temperatura | 3 niveles: baja, media, alta |
| Ajustes de flujo de aire | 3 posiciones: Apagado (0), baja (*), alta |
| Función aire frío | Impulso de aire frío (botón ④) para fijar el peinado |
| Accesorios incluidos | Boquilla de aire, difusor |
| Rejilla de entrada de aire | Desmontable para limpieza |
| Ojal de suspensión | Sí, para colgar |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento: apagado automático si la entrada de aire está obstruida |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar y dejar enfriar; limpiar la rejilla de entrada con un cepillo pequeño; limpiar el aparato con un paño húmedo; no sumergir en agua |
| Reparabilidad | Ninguna pieza ajustable por el usuario; confiar cualquier reparación a un servicio especializado |
| Conformidad | Directivas europeas (compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica) |
| Uso previsto | Doméstico, para secado de cabello humano (no en pelucas ni animales) |
| Reciclaje | No tirar con la basura doméstica; entregar en un punto de recogida para equipos eléctricos y electrónicos |
Preguntas frecuentes - VV 2200 ECG
Preguntas de los usuarios sobre VV 2200 ECG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VV 2200 - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VV 2200 de la marca ECG.
MANUAL DE USUARIO VV 2200 ECG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ET
FÖÖN
KASUTUSJUHEND
LT
PLAUKU DŽIOVINTUVAS
INSTRUKČIJŲ VADOVAS
LV
FÊNS
ROKASGRĀMATA
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS / APRAKSTS

text_image
ECO 2200 W HIGH POWER HAIR DRIVER ① ③ ④ ⑤ ⑥ ② ⑦- Chorro de aire
- Rejilla extraíble de entrada de aire
- Rejilla de entrada de aire
- Fijación con aire fresco
- Configuraciones de temperatura:
Temperatura baja
Temperatura media
Temperatura alta
- Configuraciones de flujo de aire:
0 Off
* Baja
× Alta
- Anilla para colgar
Artículos no mostrados: difusor
ET
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Lea con atención y guarde para un uso futuro!
Advertencia: Las medidas e instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden ser incorporados en ningún producto. Por lo tanto, estos factores deben ser garantizados por el/los usuario(s) que usa(n) y opera(n) este artefacto. No somos responsables por daños causados durante el envío, por el uso incorrecto, variaciones del voltaje, o modificación o ajuste de cualquier parte del artefacto.
Para proteger contra riesgo de incendio o descarga eléctrica, debe tomar precauciones básicas mientras usa los artefactos eléctricos, incluso lo siguiente:
- Asegurarse de que el voltaje en su tomacorriente corresponda con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto y de que el tomacorriente tenga la correspondiente descarga a tierra. El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos (EN).
- Para protección adicional, se recomienda instalar un interruptor (dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés)) con una corriente nominal de accionamiento que no supere 30 mA en el circuito del baño. Por favor consulte con un electricista.
- No haga funcionar el secador de cabello con un cable dañado. ¡Todas las reparaciones, incluso los reemplazos de cable, deben ser realizadas por un taller de reparaciones autorizado! ¡No quite las cubiertas protectoras del artefacto, riesgo de descarga eléctrica!
- Proteja el artefacto del contacto directo con agua u otros líquidos para evitar una potencial descarga eléctrica. Si el secador de cabello se cae al agua, desenchufe inmediatamente el cable del tomacorriente.
-
No use el secador de cabello al aire libre ni en un ambiente húmedo, y tampoco toque el cable ni el artefacto con las manos mojadas. Riesgo de descarga eléctrica. No deje el secador de cabello expuesto a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor; el secador de cabello podría dañarse.
-
¡Es necesaria una supervisión cuidadosa para usar el secador de cabello cerca de los niños!
- No deje el secador de cabello en funcionamiento y sin supervisión. Por razones de seguridad, apague el secador de cabello cada vez que lo apoye.
- No encienda ni apague el artefacto conectando o desconectando el cable de alimentación. Siempre apague el secador de cabello con el interruptor principal; ¡luego puede desconectar el cable del tomacorriente!
- No se recomienda dejar el cable del secador de cabello conectado al tomacorriente sin supervisión. Desconecte el cable del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento. No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo. Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe.
- Si usa el dispositivo en el baño, el adaptador debe ser desconectado del tomacorriente después del uso, ya que la cercanía del agua presenta un riesgo incluso si el dispositivo está apagado.
- Este secador de cabello está equipado con protección contra el sobrecalentamiento. Si la entrada de aire está cubierta, el artefacto se apagará automáticamente. Se reiniciará luego de un período breve necesario para que el artefacto se enfríe. Cuando use el artefacto, asegúrese de que la entrada de aire y las ventilaciones de salida estén despejadas.
- No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados. No enrolle el cable de alimentación alrededor del secador de cabello.
- Desenchufe el artefacto de inmediato luego de usarlo y deje que se enfríe completamente antes de guardar.
- No use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
- Use el secador de cabello solo de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual. El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este artefacto.
- No use el artefacto junto con laca para peinar ni con ningún otro producto en aerosol.
-
Este artefacto está destinado para uso doméstico y en áreas similares, incluso:
-
artefactos usados por huéspedes en hoteles, moteles y otras áreas residenciales
-
artefactos usados en empresas de «bed and breakfast»
-
Este artefacto puede ser usado por niños de 8 años de edad y mayores y por personas con discapacidades físicas y mentales o por personas con experiencia o conocimiento insuficiente, siempre y cuando sean supervisadas o se les haya enseñado el uso seguro del artefacto y puedan comprender los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el artefacto. Los niños no deben realizar las actividades de limpieza ni mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Se debe mantener a los niños menores de 8 años de edad alejados del artefacto y su fuente de alimentación.

ADVERTENCIA
No use este artefacto cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
USO DEL ARTEFACTO
El artefacto solo puede ser usado para secar cabello humano. No lo use en pelucas ni en animales.
- Luego del lavado, seque su cabello con una toalla antes de usar el secador de cabello.
- Enchufe el secador de cabello en un tomacorriente eléctrico.
- Establezca la temperatura deseada y la velocidad del flujo de aire mediante los interruptores ⑤ y ⑥.
- Dé forma a su cabello con un peine mientras lo seca. Mantenga una distancia segura para evitar quemar el cabello y la piel o la succión del cabello en la rejilla de entrada.
- Un chorro de aire permite dirigir un flujo angosto de aire sobre el peine o cepillo usado para dar forma a su cabello.
- Apague el secador de cabello y desconéctelo del tomacorriente luego de usarlo.
- La anilla para colgar ⑦ es usada para colgar el artefacto para guardarlo.
Impulso de aire frío
El impulso de aire frío se usa para conservar su peinado. Presione y mantenga presionado ④ para enfriar rápidamente su cabello y conservar su peinado.
Nota: la pulsación para aire frío es efectiva cuando la configuración de temperatura está en media o alta.
Secado rápido
Seleccione la temperatura media o alta y la velocidad alta del ventilador para secar su cabello con rapidez. Use un cepillo o la mano para quitar la humedad de su cabello y seque mientras mueve el secador de manera continua.
Alisado de cabello
Seleccione la temperatura media o alta y la velocidad alta del ventilador para secar su cabello con rapidez. Cuando su cabello esté casi seco, adjunte el accesorio para chorro de aire (minimiza la exfoliación) y disminuya la temperatura y la velocidad. Divida su cabello en mechones y comience a alisar a partir de las capas inferiores. Siga el movimiento del cepillo con el chorro de aire y lentamente deslice a lo largo del mechón desde la raíz hasta el extremo. Luego de que las capas inferiores hayan sido alisadas, continúe con las capas intermedias y termine con las capas superiores.
Cabello enrulado natural
Establezca el secador en una temperatura más baja y velocidad del ventilador más baja. Divida varios mechones de cabello entre sus dedos y dirija el flujo de aire entre sus dedos. Apenas logre el efecto deseado, use el impulso de aire frío cada vez para conservar el peinado. Para mayor volumen, incline hacia adelante y seque su cabello desde la parte inferior hacia arriba.
Volumen máximo
Establezca la temperatura a media o alta y velocidad del ventilador alta. Proceda desde las raíces y comience desde la coronilla de la cabeza. Divida su cabello en mechones
y seque en dirección opuesta a su crecimiento natural con la ayuda de un cepillo o de su mano. De esta manera puede levantar su cabello desde las raíces y crear un peinado con volumen rico.
Nota: Puede usar el difusor para lograr el volumen máximo del cabello. La dispersión de la corriente de aire contribuye a un secado fino y proporciona brillo y volumen al cabello.
Modelado
Adjunte el accesorio de chorro de aire al secador para secar de manera precisa. Establezca la temperatura a baja o media y velocidad del ventilador baja. Use un peine para modelar cada mechón. Dirija el flujo de aire directamente sobre el mechón cepillado de cabello. Para una mejor conservación, mantenga el flujo de aire por encima de cada mechón de 2 a 5 segundos y enrule su cabello hacia arriba o hacia abajo.
Nota: Se recomienda la potencia baja para las personas con cabellos teñidos, débiles, dañados o finos. Para ahorrar tiempo y esfuerzo, se recomienda usar la mayor cantidad de calor, establecida en la configuración más alta, para personas con cabellos sanos, gruesos, exóticos y resistentes.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- No hay componentes que el usuario deba ajustar en el interior del dispositivo, ¡todas las reparaciones deberán ser realizadas por un centro autorizado de reparaciones!
- Desconecte el artefacto del tomacorriente antes de realizar cualquier mantenimiento.
- ¡La limpieza siempre debe realizarse con el artefacto frío!
- Use un cepillo pequeño para retirar ocasionalmente el cabello de la rejilla de entrada de aire.
- Limpie el artefacto con un paño húmedo (no empapado) y séquelo con un paño seco y suave.
- ¡Nunca limpie el secador de cabello bajo agua corriente, no enjuague ni sumerja el secador de cabello en agua!
- Siempre asegúrese de que el secador de cabello esté completamente frío, limpio y seco antes de guardarlo.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Voltaje nominal: 220–240 V\~ 50–60 Hz
Potencia de entrada nominal: 2200 W
Nivel de ruido: ≤ 85 dB
USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS
Papel para envolver y cartón corrugado: entregar a una chatarrería. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plásticos: arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos.
ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje)
El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico. Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto.
El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este producto, consulte a su autoridad local, organización de procesamiento de desechos domésticos o en la tienda donde compró el producto.

08/05
Este producto cumple con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.

Se reservan cambios en el texto y parámetros técnicos.