SMAS 3 A1 - Espumador de leche SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMAS 3 A1 SILVERCREST en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Espumador de leche |
| Capacidad | Hasta 150 ml de leche para espuma |
| Funciones | Espuma caliente y fría, calentamiento de leche |
| Potencia | 500 W |
| Material | Acero inoxidable y plástico |
| Dimensiones | Compacto, fácil de guardar |
| Uso | Ideal para preparar capuchinos, lattes y otras bebidas lácteas |
| Mantenimiento | Fácil de limpiar, piezas desmontables aptas para lavavajillas |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, base antideslizante |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - SMAS 3 A1 SILVERCREST
Descarga las instrucciones para tu Espumador de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMAS 3 A1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMAS 3 A1 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO SMAS 3 A1 SILVERCREST
8. Sugerencias para el uso de la espuma de leche .............................................82
12. Información medioambiental y sobre gestión de residuos ..........................84
13. Información sobre la conformidad del aparato ...........................................84
¡Enhorabuena! Al comprar un espumador de leche SMA 3 A1 SilverCrest (en adelante, el “espumador”) ha elegido un producto de primera calidad. Antes de ponerlo en marcha por primera vez, familiarícese con el espumador y lea atentamente estas instrucciones de uso. Preste especial atención a las indicaciones de seguridad y utilice el espumador solamente de la manera descrita en las presentes instrucciones y para los usos que aquí se indican. Guarde bien estas instrucciones de uso. En caso de transferir la propiedad del espumador a un tercero, entréguele también toda la documentación.
Este espumador es un electrodoméstico y se debe utilizar exclusivamente para espumar leche. No se debe utilizar fuera de espacios cerrados ni en regiones de clima tropical. El uso del espumador tampoco está previsto en empresas o de modo comercial. El espumador está destinado exclusivamente al uso privado; cualquier otro se considera un uso indebido. El espumador cumple todas las normas y directivas necesarias para su conformidad CE. En caso de realizar una modificación del espumador no acordada con el fabricante, no será posible continuar garantizando el cumplimiento de estas normas. El fabricante declina cualquier responsabilidad relacionada con los daños o fallos que puedan resultar de ello. Utilice solo los accesorios suministrados por el fabricante. Respete las normas aplicables en cada caso a escala nacional o las leyes del país en el que se utilice el aparato.SilverCrest SMAS 3 A1 Español - 75
2. Material incluido
Saque del embalaje el espumador y todos sus accesorios. Retire todos los materiales de embalaje y compruebe que todos los componentes estén íntegros y no presenten daños. Si su material presenta daños o no está completo, póngase en contacto con el fabricante. Espumador 2 pilas Estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso cuentan con una cubierta desplegable. En la parte interior de la contraportada se halla representado el espumador con una serie de números. Puede desplegar esta contraportada mientras lee otros capítulos de las instrucciones de uso. De esta forma siempre tendrá una referencia del elemento en cuestión a la vista. Estos números tienen el siguiente significado:
Tecla de encendido/apagado
Fabricante TARGA GmbH Modelo SilverCrest SMAS 3 A1 Alimentación eléctrica 2 x 1,5 V Tipo de pilas 2 pilas AA 1,5 V (Mignon, LR6) Dimensiones (alt. x ) aprox. 220 x 33 mm Peso aprox. 145 g Los datos técnicos y el diseño pueden ser modificados sin previo aviso.
4. Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar por primera vez el espumador, lea con atención las siguientes indicaciones y tenga en cuenta todas las advertencias aunque esté acostumbrado a manejar aparatos eléctricos y electrodomésticos. Conserve en buen estado estas instrucciones de uso para utilizarlas como referencia en el futuro. Si vende o entrega el espumador a otra persona, no olvide incluir estas instrucciones de uso. Son parte integrante de dicho espumador. Explicación de los símbolos utilizados ¡PELIGRO! Este símbolo acompañado de la palabra “Peligro” señala una situación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, puede producir lesiones graves o incluso la muerte. ¡ADVERTENCIA! Este símbolo señala indicaciones importantes para el manejo seguro del espumador y para proteger al usuario.SilverCrest SMAS 3 A1 Español - 77 Este símbolo identifica a aquellos productos que han sido probados debido a su composición física y química y que, según establece el reglamento CE 1935/2004, su contacto con los alimentos no plantea problemas para la salud.
¡PELIGRO! ¡Peligro de lesiones! Niños y personas discapacitadas Este espumador puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios siempre que estén supervisadas durante dicha utilización o que hayan sido instruidas acerca del uso seguro del espumador y hayan comprendido los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el espumador. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario nunca deberán ser llevados a cabo por niños sin supervisión. Mantener alejados del espumador a los niños menores de 8 años. ¡PELIGRO! El material de embalaje no es ningún juguete. Los niños no deben jugar con las bolsas de plástico. ¡Peligro de asfixia! Mantenga el espumador fuera del alcance de los niños.SilverCrest SMAS 3 A1
¡PELIGRO! Pilas Coloque siempre las pilas con los polos correctamente orientados. Para ello, consulte el dibujo en el compartimento de las pilas (2). No intente recargar las pilas y no las tire al fuego en ningún caso. No utilice pilas distintas simultáneamente (combinar viejas y nuevas, alcalinas y de zinc-carbono, etc.). Extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado. Existe peligro de explosión o de pérdida de líquido en caso de utilización inadecuada. Las pilas no se debe abrir ni deformar, ya que podrían perder productos químicos que pueden causar lesiones. Si las pilas se han derramado, retírelas inmediatamente para evitar daños en el espumador. El líquido de las pilas se puede limpiar con un paño seco y absorbente. Utilice para ello unos guantes apropiados para evitar cualquier contacto con la piel. En caso de contacto con la piel o con los ojos, hay que lavar y enjuagar la parte afectada inmediatamente con agua abundante y consultar a un médico. En caso de ingestión de una pila, hay que buscar asistencia médica inmediatamente.
¡PELIGRO! ¡Peligro de lesiones! No abra nunca la carcasa del espumador. El montaje incorrecto del mismo podría ocasionar lesiones e invalidaría la garantía.SilverCrest SMAS 3 A1 Español - 79 Vigile que no haya fuentes de peligro de incendio sobre o junto al espumador (por ejemplo, velas encendidas). ¡Peligro de incendio!
¡ADVERTENCIA! Daños materiales No sumerja nunca el cuerpo (3) en agua ni en ningún otro líquido. Si observa la presencia de líquidos en el cuerpo (3), retire inmediatamente las pilas y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (consulte el capítulo «Información sobre la garantía»). El espumador no debe exponerse a fuentes directas de calor (por ejemplo, radiadores), ni tampoco a la luz artificial o solar directa. Vigile también que el espumador no esté expuesto a sacudidas o vibraciones muy fuertes. No deben penetrar cuerpos extraños en su interior. El espumador no debe entrar en contacto con superficies calientes. El espumador no es apto para preparar alimentos sólidos.SilverCrest SMAS 3 A1
5. Derechos de propiedad intelectual
Todo el contenido de estas instrucciones de uso está sometido a la legislación sobre propiedad intelectual y se pone a disposición del lector únicamente como fuente de información. Sin la autorización expresa y por escrito del autor se prohíbe copiar o reproducir datos o información contenidos en ellas. Esto también se refiere al uso comercial del contenido y de los datos. El texto y las imágenes corresponden al estado tecnológico en el momento de imprimirse las instrucciones. Reservado el derecho de realizar modificaciones.
6. Antes de poner en funcionamiento el aparato
Saque el espumador SMA 3 A1 y todos sus accesorios del embalaje y compruebe la integridad del conjunto. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
7. Puesta en funcionamiento
Antes de preparar por primera vez leche para su consumo debe limpiar el espumador para eliminar cualquier resto de polvo o de material de embalaje. Proceda tal y como se describe en el capítulo «Limpieza». 7.1. Colocar las pilas Coloque siempre las pilas como se indica a continuación: Abra el compartimento de las pilas (2) girando la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj. Coloque las pilas con los polos correctamente orientados (tenga en cuenta los símbolos + y -). El polo de las pilas viene indicado como símbolo en las propias pilas y en el compartimento para las mismas (2). Para cerrar el compartimento de las pilas (2), gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté bien apretada. 7.2. Uso del espumador Proceda de la siguiente forma: Eche la leche en un recipiente alto. Asegúrese de llenar el recipiente hasta un tercio como máximo. Retire la funda protectora (6). Sumerja el batidor (5) en la leche hasta justo por encima del fondo del recipiente. Mantenga presionada la tecla de encendido/apagado (1). El batidor (5) comienza a girar. El anillo LED (4) se ilumina durante el funcionamiento.SilverCrest SMAS 3 A1 Español - 81 Realice suaves movimientos circulares hasta que se forme el volumen de espuma deseado. Al mismo tiempo, vaya subiendo poco a poco el batidor (5) de forma constante. El batidor (5) debe permanecer siempre dentro de la leche. Suelte la tecla de encendido/apagado (1) para apagar el espumador. El anillo LED (4) también se apaga. No saque el batidor (5) de la leche hasta que no se haya detenido por completo. Retire la espuma de leche. Si fuera necesario, limpie el espumador como se describe en el capítulo «Limpieza». 7.3. Consejos para obtener una buena espuma de leche Le recomendamos que utilice leche de vaca. Los demás tipos de leche se comportan de distintas formas a la hora de espumarlas. De ser posible utilice leche con un contenido graso de entre el 1,5 % y el 3,5 %. Las leches desnatadas y descremadas no se pueden espumar tan bien. La leche deberá estar bien refrigerada. En el caso de que desee formar espuma de leche caliente, la leche no debe estar a una temperatura superior a 60 °C. De lo contrario, la leche no se espumará. Si la espuma le ha quedado demasiado líquida, le recomendamos que la deje reposar unos 30 segundos. Durante este tiempo, la leche líquida se puede precipitar hacia el fondo y la espuma consigue una mejor consistencia. 7.4. Cambio de las pilas Si el espumador pierde potencia o deja de funcionar, es necesario cambiar las pilas. Para ello, proceda de la siguiente forma: Abra el compartimento de las pilas (2) girando la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj. Retire las pilas gastadas y elimínelas de forma respetuosa con el medio ambiente. Coloque las pilas nuevas con los polos correctamente orientados (tenga en cuenta los símbolos + y -). El polo de las pilas viene indicado como símbolo en las propias pilas y en el compartimento para las mismas (2). No utilice pilas distintas simultáneamente (combinar viejas y nuevas, alcalinas y de zinc-carbono, etc.). Para cerrar el compartimento de las pilas (2), gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté bien apretada.SilverCrest SMAS 3 A1
8. Sugerencias para el uso de la espuma de leche
Utilice su espuma recién hecha en las bebidas más diversas. A continuación le ofrecemos algunas recetas para probar en casa: «Melange» vienés Café recién hecho Leche caliente Espuma de leche Introduzca la misma cantidad de café negro recién hecho y leche caliente en una taza grande de manera que quede 1 cm hasta el borde. Rellene el resto con la espuma recién hecha. Latte macchiato 150 ml de leche para la espuma de la leche 1 medida de espresso (25-30 ml) Haga la espuma de leche y viértala en un vaso de «Latte macchiato» hasta llenar las 3/4 partes de este. A continuación vierta despacio y con cuidado la medida de espresso en la espuma. Si le gusta más fuerte, puede añadir un espresso doble. Lo ideal es que el café se quede en la mitad del vaso. La leche líquida cae abajo del todo y, arriba, una densa capa de espuma de leche corona esta bebida. Si ha sobrado algo de espuma y queda sitio en el vaso, se puede verter cuidadosamente en él. Carajillo (variante española de «café con chorrito») 1 taza de espresso 1 cl de brandy o ron 1-2 cl de licor de huevo 1 cucharadita colmada de azúcar de caña Espuma de leche Mezcle el espresso con el brandy y disuelva el azúcar en la mezcla. Eche el licor de huevo en un vaso lo suficientemente grande y, a continuación, vierta lentamente la mezcla del espresso a lo largo de una cuchara en el licor de huevo. De esta forma, en el vaso se formarán dos capas. Rellene el resto del vaso con la espuma recién hecha. Café con crema de nueces y avellana 1 taza de café recién hecho 2 cucharaditas de crema de nueces y avellana Espuma de leche Remueva la crema directamente en el café recién hecho mientras este siga caliente. Rellene el resto con la espuma recién hecha. Si le gusta con un toque picante, puede añadir algo de chili en polvo al café y espolvorear un poco sobre la espuma. ¡Le deseamos mucho éxito!SilverCrest SMAS 3 A1 Español - 83
ADVERTENCIA de daños materiales No utilice detergentes ni objetos abrasivos o que puedan rayar las superficies (por ejemplo, estropajos de metal). De lo contrario, el espumador podría resultar dañado. El espumador y sus accesorios no se deben lavar en el lavavajillas para evitar daños irreparables. No sumerja nunca el cuerpo (3) en agua ni en ningún otro líquido. Asegúrese de que no penetre ningún líquido en el cuerpo (3).
Lo ideal es limpiar el espumador inmediatamente después de su uso para que los restos de leche no se resequen. Retire la funda protectora (6). Limpie la carcasa del espumador con un paño suave y ligeramente humedecido. En caso de haber restos de suciedad resecos, utilice un poco de detergente suave. Para limpiar el batidor (5), introdúzcalo en agua. Presione durante unos segundos la tecla de encendido/apagado (1) para que el batidor (5) gire. No saque el batidor (5) del agua hasta que no se haya detenido por completo. Enjuague el batidor (5) con agua limpia. A continuación, seque bien todas las piezas. Vuelva a colocar la funda protectora [6].
10. Almacenamiento cuando no se utiliza
Si no va utilizar el espumador durante un largo periodo de tiempo, guárdelo en un lugar limpio y seco. Extraiga las pilas. Antes de almacenarlo, límpielo a fondo tal y como se describe en capítulos anteriores.
11. Resolución de problemas
Si su espumador no funciona como debiese, trate de resolver el problema siguiendo las indicaciones expuestas a continuación. Si a pesar de seguir estos consejos el fallo persiste, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente (véase el capítulo «Información sobre la garantía»). 11.1. El espumador no funciona Las pilas están gastadas. Cámbielas por otras pilas nuevas del mismo tipo. Consulte a este respecto las instrucciones en el capítulo «Cambio de las pilas». Las pilas no están bien colocadas. Consulte a este respecto las instrucciones en el capítulo «Cambio de las pilas».SilverCrest SMAS 3 A1
12. Información medioambiental y sobre gestión de residuos
Los aparatos marcados con este símbolo tienen que cumplir la directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos se tienen que desechar independientemente de la basura doméstica en los puntos establecidos para ello por el Estado. Desechando correctamente el aparato cuando deje de usarlo evitará daños al medio ambiente y riesgos para su propia salud. Encontrará más información sobre la forma adecuada de desechar el aparato en la administración municipal, en el organismo responsable de la gestión de residuos o en la tienda en la que lo haya adquirido. Piense en el medio ambiente. Las pilas usadas no deben tirarse a la basura doméstica. Deben depositarse en los puntos de recogida para pilas usadas. Tenga en cuenta que las pilas solamente se pueden desechar en los contenedores de recogida de pilas. Si no están totalmente gastadas, deben tomarse precauciones para evitar cortocircuitos. Deseche también el material del embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. El cartón se puede entregar en puntos públicos de recogida para su reciclaje. Las láminas de plástico y otros plásticos incluidos con el aparato son recogidos por la empresa de basuras de su localidad para ser desechados de forma respetuosa con el medio ambiente.
13. Información sobre la conformidad del aparato
Este aparato cumple los requisitos esenciales y demás disposiciones relevantes de la Directiva 2014/30/EU (Directiva CEM), así como los de la Directiva 2011/65/EU (Directiva RUSP). Puede descargar la declaración UE de conformidad completa desde el siguiente enlace: www.targa.de/downloads/conformity/288600.pdfSilverCrest SMAS 3 A1 Español - 85
14. Información sobre la garantía
Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales. Condiciones de garantía El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra. Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de garantía, todas las reparaciones son de pago. Volumen de la garantía El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier finalidad de uso o manejo que difiera de lo recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera:SilverCrest SMAS 3 A1
- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. - Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra. - Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico.
Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest ALEMANIASilverCrest SMAS 3 A1 Português - 87 Índice
ManualFacil