Thunder Sports MUD100.2 - Recepteur MTX Audio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Thunder Sports MUD100.2 MTX Audio en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de audio de 2 canales |
| Marca | MTX Audio |
| Modelo | Thunder Sports MUD100.2 |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 40,9 x 145,0 x 168,9 mm |
| Alimentación | 12 V CC (batería del vehículo) |
| Potencia de salida | 50 W eficaces por canal a 4 Ω, 100 W eficaces a 2 Ω, 200 W eficaces en puente a 4 Ω |
| Respuesta en frecuencia | 20 Hz - 20 kHz |
| Filtros | Pasa bajos (LPF) y pasa altos (HPF) fijos a 80 Hz, modo gama completa |
| Distorsión armónica total (THD) | < 0,2 % a 1 W a 4 Ω |
| Relación señal/ruido | > 85 dB |
| Impedancia mínima de carga | 2 Ω en estéreo, 4 Ω en puente |
| Protección | Protección contra subtensión (< 8 V) |
| Fusible recomendado | 15 A en línea |
| Nivel de entrada | 0,2 V - 5 V (RCA) |
| Instalación | Montaje en un vehículo, ventilación necesaria, cable de masa corto |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco y suave |
Preguntas frecuentes - Thunder Sports MUD100.2 MTX Audio
Preguntas de los usuarios sobre Thunder Sports MUD100.2 MTX Audio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Thunder Sports MUD100.2 - MTX Audio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Thunder Sports MUD100.2 de la marca MTX Audio.
MANUAL DE USUARIO Thunder Sports MUD100.2 MTX Audio
Nombre del distribuidor
Fecha de compra
INTRODUCCION
Gracias por comprar un amplificador de audio de alto rendimiento MTX. La instalación correcta, combinada con altavoces y subwoofer MSX, produce un sonido y un rendimiento de calidad superior durante incontables horas de placer, sea que esté descentando a los vecinos o simplemente disfurlando de su música. Felicitaciones, y disfruete de lo máximo en experiencias de audio con MTX.
CHARACTERISTICAS
Tamaño compacto
- Circuito impresos por los dos lados
- Componentes de montaje en superficie
- Diseño Mosfet
Crossover de LPF y HPF
- Diseño libre de ruidos
FUNCTIONES DE CONTROL
- Mazo de cables - Todo el cableado del amplificador se ejectará a工程技术 del haz de cables.
Altavoces. Conecte los altavoces o subwooferas a estas terminales. Asegürese de revisar la polaridad del cable. Nunca conecte cables de altavoz a la conexión a tierra del chasis.
+BATT (Alimentación de 12 V (+)). Conectar this terminal a工程技术 o un INTERRUPTOR AUTOMÁTICO a la terminal positiva de la batería del vehiculo o a la terminal positiva de una batería de sistemas de sonido aislada. ADVERTENCIA: Proteja siempre este cable de alimentación instalándole un fusible o un interruptor automatico del valor nominal apropiado a menos de 18 plg. (45 cm) de la terminal de la batería.
Encendido a distancia.Esta terminal enciende el amplificador cuando se le aplican 12V(+) Conectele el conductor de encendido a distancia de la unidad principal o de la fuente de senales.
Conexión a tierra (GND). Conecte esta terminal directamente al chasis de metal del vehiculo. Haga la conexión con el cable más corto possible en un punto en que se haya quitado toda la pintura hastarugar al metal desnudo. PRECAUCION: NO conecte esta terminal directamente a la terminal de conexión a tierra de la batería del vehiculo ni a ningún other punto de conexión a tierra de fabrica.
Conectores de entrada RCA -Estaunidad estádisñanaparafuncionarconestereosque民用anconsalidasRCA.Sisusestereo no tienesalidasRCA que tendracqueutilizar un convertidordealtaa bajo.Noconecteesteamplificadordirectamentealassalidasde nivel del altavoz del estereo,esto produciradanos enel amplificador.Serequireenustereo conun nivel minimo de 200mV paraunfunctionamento correcto.
- Control de amplificacion. Ajusta la sensibility del amplificador para que corresponda al voltaje de la senal de la fuente. El intervalo de functiOnamento es de 5 V a 200mV .NOTA: Este NO es un control de volumen.
- Control de modalidad de crossover y frequencies (gama completa). Estos controlles permiten controlar las frequencies que se reproduce. Hay有哪些 de pasabajas (LP), gama completa de frequencies o pasaaltas (HP). En modalidad LP o HP, las frequencies de crossover se ajustara a 80Hz.

DISPOSICION DEL PANEL

DIAGRAMA DE CABLEADO
Consulte la page 22 para los DIAGRAMAS de cableado del amplificador.
INSTALACION Y MONTAJE
MTX recomienda que su nuevo amplificador de Thunder Sports™ sea instalado por un distribuidor autorizzato de MTX. Toda desviacion de las instrucciones de instalacion especificadas可以使ar graves daños al amplificador, a los altavoces y/o al sistemas electrico del vehiculo. El daño causado por una instalacion incorrecta NO está cubierto por la garantía. Verifique todas las conexiones antes de encender el sistema.
- Desconecte el cable negativo de la bateria del vehiculo.
- Determine el lugar de montaje del amplificador MTX. Tenga en mente que debe haber suficiente flujo de aire para que haya Buen enfiambre. Marque el lugar donde va a hacer los agujeros de montaje del amplificador. Antes de taladrar, asegúrese de que la instalación no va a interferir con cables, lineas de gasolina, lineas de liquido de frenos o el tanque de gasolina. Haga los agujeros desados y monte el amplificador MTX.
- Instale un cable de alimentacion positivo (+) desde la bateria del vehiculo a trovés del cortafuego con un buje o una arandela de goma para evitar que los bordes aflidos del cortafuego danen el cable. Encamine el cable por el interior del vehiculo y conectelo a la cable de +12V del amplificador. No connecte la bateria en este momento. NOTE: Haga las conexiones positives y negativas solamente con cable de calibre apropiado.
- Instale un interruptor automatico o un fusible a menos de 45 cm (18 plg.) de la bateria. Esto reduce eficazmente el riesgo de daños graves personales o al vehiculo en caso de cortocircuito o accidente. Asegúrese de que el interruptor automatico está en la posición de apagado o que no haya fusible en el portafusible hasta que se hagan todas las conexiones. Luego, conecte el cable de alimentación positivo a la terminal positiva de la bateria.
- Conexión a tierra. Ubique un punto de conexión a tierra apropiado en el chasis del vehiculo y quitele la pintura, la suciedad o la tierra hastarugar ala superficie de metal desnudo. Conecte el cable de tierra del amplificador para espeunto de contacto.
- Conecte un cable de encendido a distancia de la fuente a del alambre (REM) del amplificador MTX. Si la fuente noiene cable dedicado al encendido a distancia, pueda conectar el cable de la antenna electrica de la fuente a la alambre (REM) del amplificador MTX.
- Suministre la seals al amplificador MTX conectando cables RCA de alta calidad entre las salidas de la fuente y las entradas correspondentes del amplificador.
- Conecte los altavoces a las alambre de altavoz del amplificador MTX con cable de altavoz de calibre correcto. El amplificador MTX pueda conducir un 2 stereo/4Ω puente de energia minima de potencia optima.
- Vuelva a verificar todos los pasos de instalacion anteriores, en particular las conexiones de componentes y cableado. Una vez que los verifique, conecte el cable negativo de la bateria del vehiculo y pase el interruptor automatico a la posicion de encendido o ponga un fusible en el portafusible.
NOTA: Los niveles de amplificacion del amplificador deben estar en la posicion minima (sentido contrario de las agujas del reloj) antes de proceder con los ajustes.
INSTALACION
Para un correcto funciona y seguidad MTX recomienda instalar un fusible en linea según las instrucciones del Manual del Propietario de acuerdo a lo singular.
MUD100.2 15A Fusible
DETECCION Y REPARACION DE AVERIAS
| Problem Cause Solution | ||
| Laittersa está distorsionada | El volumen de la unidad principal es demasiado alto | Bájele el volumen a la unidad principal |
| La amplificación es demasiado alta Baje la amplificación | ||
| El balance está invertido | Los cables de los altavoces izquierdo y derechos están invertidos | Corrija la orientación de los cables de altavoz |
| Las entrada RCA está invertidas Inverta las entrada RCA | ||
| Los bajos son débiles | Los altavoces está cableados fuera de fase | Cablee los altavoces con la fase correcta |
| No está utilizing subwoofer MSX Compre subwoofer MSX | ||
| Los fusibles está quemados | Niveles de salute excessivos Baje el volumen Amplificador defectuoso | Devuélvalo para que le hagan servicios |
ESPECIFICACIONES
| Modelo MUD100.2 | |
| Descripción 50 W RMS/CH Stereo | |
| Potencia RMS a 14.4 V | |
| 4Ω con puente de energia 200 W RMS | |
| 2 Ω de energia 100 W RMS | |
| 4 Ω de energia 50 W RMS | |
| Característica | |
| Nivel de entrada 0.2 a 5 V | |
| Respuesta de无数次 Energia 20 Hz a 20 kHz | |
| Filtro de pasabajas (LPF) 80Hz fijo | |
| Filtro de papaaltas (HPF) 80Hz fijo | |
| THD at 4Ω, 1W <0.2% | |
| Relación de senal a ruido >85 dB | |
| Carga minima 2Ω | |
| Protección de bajo voltaje Sí, protege a <8 V | |
| Componentes y circuitos impuestos | Piezas de dispositivos de montaje superficial y circuitos impuestos por los dos lateros FR-4 |
| Dimensions | |
| Alto 40.9mm (1.61 plg.) | |
| Ancho 145.0mm (5.71 plg.) | |
| Fondo 168.9mm (6.65 plg.) | |