2710 GA - Destornillador SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2710 GA SKIL en formato PDF.

📄 212 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SKIL 2710 GA - page 58
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SKIL

Modelo : 2710 GA

Categoría : Destornillador

Tipo de producto Atornillador
Potencia 300 W
Velocidad en vacío 0-600 rpm
Par máximo 30 Nm
Capacidad de la batería No aplicable (modelo con cable)
Peso 1,2 kg
Dimensiones 25 x 20 x 8 cm
Accesorios incluidos Mandril, puntas de atornillado
Uso recomendado Trabajos de atornillado y desatornillado en madera y metal
Mantenimiento Limpieza regular, verificación de cables y estado del mandril
Medidas de seguridad Usar gafas de protección, no tocar las partes móviles
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - 2710 GA SKIL

1Cómo puedo cambiar la punta del atornillador SKIL 2710 GA?
Para cambiar la punta, retire la punta actual tirando de ella hacia afuera. Inserte la nueva punta en el mandril hasta que quede bien colocada, luego asegfare de que est bloqueada.
1Por que9 mi atornillador no funciona?
Verifique que el atornillador est correctamente cargado y que la batera9a est bien insertada. Tambie9n asegfare de que el interruptor de seguridad est en posicif3n de encendido.
1Cf3mo puedo ajustar el par del atornillador SKIL 2710 GA?
Utilice el anillo de ajuste de par situado justo detre1s del mandril. Gedrelo para seleccionar el nivel de par deseado segfan el material que est atornillando.
1El atornillador SKIL 2710 GA es adecuado para perforar paredes?
No, el SKIL 2710 GA est diseado para atornillar y desatornillar. Para perforar paredes, se recomienda usar un taladro adecuado.
1Cf3mo limpiar mi atornillador SKIL 2710 GA?
Desconecte el atornillador y use un pao seco para limpiar la superficie. Evite usar productos quedmicos agresivos o agua.
1Df3nde puedo encontrar piezas de repuesto para mi atornillador?
Las piezas de repuesto pueden solicitarse directamente en el sitio oficial de SKIL o en distribuidores autorizados.
1Cue1l es la duracif3n de la batereda del atornillador SKIL 2710 GA?
La duracif3n de la batereda depende del uso, pero en general puede durar de 30 a 60 minutos de trabajo continuo. Asegfare de cargarla completamente despue9s de cada uso.
1Cf3mo almacenar correctamente mi atornillador SKIL 2710 GA?
Almacene el atornillador en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad. Si es posible, gue1rdelo en su estuche original para protegerlo.

Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2710 GA - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2710 GA de la marca SKIL.

MANUAL DE USUARIO 2710 GA SKIL

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE

TRABAJO a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inamar los materiales en polvo o vapores. c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

Destornillador sin cable 2710 INTRODUCCIÓN

  • Esta herramienta con giro a derecha/ izquierda ha sido diseñada para atornillar y preperforar en madera
  • Esta herramienta no está concebida para uso profesional
  • Lea y conserve este manual de instrucciones

Par de giro máx. en unión atornillada rígida según ISO 5393 : 7Nm

A Cargador B Interfaz del cargador C Indicador del nivel de carga de la batería D Interruptor de activación/desactivación E Interruptor para invertir la dirección de giro F Mando de desbloqueo del pivote G Portabrocas magnético H Luz LED J Depósito de brocas K Cable del cargador SEGURIDAD

ADVERTENCIAS DE PELIGRO

GENERALES PARA HERRAMIENTAS

ELÉCTRICAS59 herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente. d) Retire las herramientas de ajuste o llaves jas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica. e) Sea precavido. Trabaje sobre una base rme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento. g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. h) No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad. Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo. b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica. d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) SEGURIDAD DE PERSONAS

a) Esté atento y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la60 resultar peligroso. h) Mantenga las empuñaduras y las supercies de las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las supercies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.

5) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE

HERRAMIENTAS ACCIONADAS POR ACUMULADOR a) Cargue los acumuladores únicamente con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador. b) Emplee únicamente los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio. c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. d) La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. e) No emplee acumuladores o útiles dañados o modicados. Los acumuladores dañados o modicados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosión o peligro de lesión. f) No exponga un acumulador o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposición al fuego o a temperatura sobre 130°C puede causar una explosión.

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse. c) Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. e) Cuide la herramienta eléctrica y los accesorios con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deciente. f) Mantenga los útiles limpios y alados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede61

  • Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) especialmente junto con aditivos para el acondicionamiento de la madera; utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte
  • Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de polvo, en función de los materiales que vayan a ser utilizados
  • No exponga la herramienta/cargador a la lluvia
  • No desarme el cargador o la herramienta

está en la posición central (posición de bloqueo) antes de realizar ajustes en la herramienta o un cambio de accesorios así como para el transporte o para guardar la herramienta

  • Utilice solo el cargador 2610S00722 de SKIL con esta herramienta
  • Este cargador puede ser utilizado por niños desde 8 años y por personas con limitadas capacidades físicas, sensoriales e intelectuales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén vigilados por una persona responsable de g) Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente especicado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especicado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. b) No repare los acumuladores dañados. El entretenimiento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA

ATORNILLADORES SIN CABLE

  • Sujete la herramienta eléctrica por las supercies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que la jación pueda tocar conductores eléctricos ocultos (el contacto de las jaciones con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica pasen a estar en tensión y provoquen una descarga eléctrica) GENERAL
  • No trabaje materiales que contengan amianto (el amianto es cancerígeno)
  • El polvo del material, como la pintura que contiene plomo, algunas especies de madera, minerales y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del polvo podría producir reacciones alérgicas y trastornos respiratorios al operador o a otras personas que se encontrasen en la zona); utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte62
  • Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de empezar a trabajar
  • Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo jada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano)
  • Utilice aparatos de detección adecuados para localizar posibles conductores o tuberías ocultas, o consulte a su compañía abastecedora (el contacto con conductores eléctricos puede provocar una descarga eléctrica e incluso un incendio; al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión; la perforación de una tubería de agua pueden causar daños materiales o una descarga eléctrica)
  • En caso de un mal funcionamiento eléctrico o mecánico se debe parar inmediatamente la herramienta o desenchufar el cargador de la red

EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS DE

HERRAMIENTA/CARGADOR

Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla

Sólo utilice el cargador dentro de la casa

Doble aislamiento (no requiere cable de tierra)

Una polaridad incorrecta en la conexión del cargador podría causar daños (sólo cargue la batería con el cargador suministrado)

No deseche las herramientas eléctricas y las pilas junto con los residuos domésticos USO

  • Recargue de la batería

! la batería se entrega parcialmente cargada (para poder aprovechar toda la capacidad de la batería, cárguela por completo en el cargador antes de utilizar la herramienta eléctrica por primera vez) - conecte el cable del cargador K al cargador A y a la interfaz del cargador B su seguridad o hayan sido instruidos en la utilización segura del cargador y entendido los peligros inherentes (en caso contrario, existe el peligro de un manejo erróneo y lesiones)

  • Vigile a los niños (con ello se evita que los niños jueguen con el cargador)
  • Los niños no deberán realizar trabajos de limpieza ni de mantenimiento en el cargador sin la debida vigilancia
  • No utilice el cargador si está dañado
  • Temperatura ambiente permitida (herramienta/cargador/batería): - durante la carga 4...40°C - durante el servicio –20...+50°C - durante el almacenamiento –20...+50°C ACCESORIOS
  • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento correcto de la herramienta al emplear accesorios originales
  • Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la misma que la indicada en la placa de características del cargador63
  • Protección de la batería Apaga la herramienta o impide que la herramienta se encienda, cuando - la carga es demasiado elevada - la temperatura de la batería no se encuentra en el rango de temperatura operativa permitido de entre -20 y +50°C - la batería de ion-litio se encuentra casi vacía (para su protección frente a una descarga intensa) ! no continúe pulsando el interruptor de encendido después de que se apague automáticamente la herramienta; se puede dañar la batería

CONSEJOS DE APLICACIÓN

  • Utilice las brocas adecuadas

! no utilice brocas dañadas ! utilice únicamente brocas con inserción hexagonal

  • Taladrar de antemano un agujero para poder atornillar en/cerca o al lado de la madera para prevenir la rotura de ésta
  • Para un uso óptimo de su herramienta es necesaria una presión constante sobre el tornillo ante todo en la extracción del mismo
  • Cuando atornille en madera dura realice un pequeño agujero previamente
  • Si desea más información, visite www.skil.com MANTENIMIENTO / SERVICIO
  • Esta herramienta no está concebida para uso profesional
  • Mantenga su herramienta y el cargador limpios ! antes de limpiar el cargador desenchufarlo de la red
  • Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta/el cargador llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas SKIL - envíe la herramienta o el cargador sin desmontar junto con una prueba de su compra a su - conecte el cargador A a una toma de corriente de pared - el indicador C parpadea de color VERDE para indicar que se está cargando la batería - durante el proceso de carga es normal que se caliente la empuñadura de la herramienta - si el indicador C luce VERDE continuo, signica que la batería está completamente cargada - la batería de ion-litio se puede cargar en cualquier momento (la interrupción del procedimiento de carga no daña la batería) - no es preciso que esté descargada la batería de ion-litio antes de cargarla (no existe “efecto memoria" como ocurre con las baterías de níquel-cadmio) - la herramienta no puede utilizarse mientras ésta se esté cargando, y no es por lo tanto síntoma de defecto si, en este caso, no funciona - si prevé largos periodos de inactividad de la herramienta, sería conveniente desenchufar el cargador de la red
  • Inversión de la dirección de giro

- si el inversor de giro no está adecuadamente colocado en la posición izquierda/derecha, el interruptor D

no podrá ser activado ! sólo invierta la dirección de giro cuando la herramienta esté completamente parada

- empuje la broca hacia la posición nal en el portabrocas G ! no utilice brocas con un mago deteriorado

  • Bloqueo automático del eje Le permitirá, si es necesario, apretar o aojar manualmente los tornillos

La luz LED H se ilumina automáticamente cuando se activa el interruptor D, incluso si el interruptor E está en la posición media (bloqueo)

  • Depósito de brocas J

Ofrece almacenamiento de 2 brocas en la parte frontal

  • Dos posiciones de la empuñadura t64
  • El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada en EN 62841; puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas - al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento deciente, podría aumentar de forma notable el nivel de exposición - en las ocasiones en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está realizando ningún trabajo, se podría reducir el nivel de exposición de forma importante ! protéjase contra los efectos de la vibración realizando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo

Máx. binário de aparafusamento duro conforme ISO 5393 : 7Nm distribuidor o a la estación de servicio más cercana de SKIL (los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta guran en www.skil.com)

  • Tenga presente que los daños debido a sobrecargas o al manejo inadecuado de la herramienta serán excluidos de la garantía (consulte las condiciones de garantía de SKIL en www.skil.com o consulte a su distribuidor) AMBIENTE
  • No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos (sólo para países de la Unión Europea) - de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su n se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas - símbolo

llamará su atención en caso de necesidad de tirarlas ! quite las pilas antes de desechar la herramienta

  • Retirando/desechando de las pilas

! quite las pilas solamente si están completamente agotadas - proteja los terminales de las pilas con cinta aislante para evitar cortocircuitos - deshágase de las pilas en un punto de recogida ocial de pilas ! las baterías estallarán si se tiran al fuego, por ningún motivo caliente las baterías RUIDOS / VIBRACIONES

5) MANEGGIO ED IMPIEGO

5) BRIŽLJIVA UPORABA

4) ELEKTROINSTRUMENTU