Mini 10032175 - Horno Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mini 10032175 Klarstein en formato PDF.
| Especificaciones t e9cnicas | Horno el e9ctrico Klarstein Mini 10032175, capacidad de 20 litros, potencia de 1200 W, temperatura ajustable hasta 230 b0C. |
|---|---|
| Modos de cocci f3n | Funciones de cocci f3n: convecci f3n, grill, cocci f3n tradicional. |
| Uso | Ideal para cocinar platos peque f1os, pasteles y recalentamiento r e1pido. |
| Mantenimiento | F e1cil limpieza gracias a la superficie de acero inoxidable, parrilla y bandeja para migas extra edbles. |
| Seguridad | Equipado con un sistema de protecci f3n contra sobrecalentamiento y un revestimiento exterior que permanece fr edo al tacto. |
| Dimensiones | Dimensiones compactas para ahorrar espacio: 38 x 32 x 22 cm. |
| Accesorios incluidos | Parrilla para cocinar, bandeja para migas. |
| Informaci f3n general | Peso ligero, dise f1o moderno, ideal para espacios peque f1os y cocinas de estudiantes. |
Preguntas frecuentes - Mini 10032175 Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre Mini 10032175 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini 10032175 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini 10032175 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Mini 10032175 Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientesmanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguidad.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguidad 24
Caracteristicas del aparato 25
Antes del primer uso 26
Uso 28
Limpieza y cuidado 31
Retirada del aparato 31
DATOS TECNICOS
| Número de articulo 10032175 | |
| Suministro electrico 230 V ~ 50 Hz | |
| Potencia de las placas 1600 W + 1600 W | |
| Potencia del hora 1600 W | |
| Volumen del hora 38 l |
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundacion RoHS)
2009/125/CE (ErP)

INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Lea cuidadosamente todas las advertencias y conserve las instruciones para consultarlas en el futuro.
- No toque ninguna superficie caliente, toque solo los reguladores y mangos.
- Utilice el aparato en presencia de niños solo bajo vigilancia.
- No deje que el cable de alimentación可疑 sobre la superficie de trabajo o sobre superficies calientes.
- No utilise el aparato si está danado, si el cable está danado o si el aparato no funciona correctamente. No trate de repararlo ustedismo,akra a personalrialcualificado.
- Utilice solo accesorios recomendados por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de hornos de gas o electricos.
- Deje una distancia de 20 cm alrededor del aparato para que pueda circular sufiente aire.
- Desenchufe el aparato si no va a usarlo durante mucho tiempo o para limpiarlo. Deje que se enfié antes de retiring piezas o limpiarlo.
- Ponga el temporizador en OFF antes de desenchufar el cable. Agarre siempre el enchufe con fuerza, no tire nunca del cable.
- No tape ninguna parte del hora con papel de aluminio, ya que de lo contrario se podra sobrecalantar.
- Tenga mucho cuidado cuando mueva soportes, recipientes o liquidos calientes.
- No limpie el interior delorno con esponjas de metal, ya que se podrnan romper laskleques piezas y dañar los componentes electrónicos.
- No ponga piezas de gran tameno en elorno ya que se podrjan incendiar.
- No tape el hora con materiales inflamables, como cortinas. No coloque nada sobre el hora durante el funcionaimiento.
- Tenga cuidado al usar utensilios de cocina o recipientes para hornear que no estén hechos de metal o vidrio resistente al hora.
- Tenga cuidado de no tocar la superficie el hora durante el funciona.
- No utilise recipientes de: carton, plácico, papel o similares en elorno.
No almacene accesorios en elorno. - Utilice siempre guantes cuando saque o introduzca comida en elorno.
- Este aparato dispone de una puerta de vidrio Templado de seguidad. Es vidrio es más duro de lo normal y resistente a rupturas. El vidrio Templado siempre puede aun asi romperse en los bordes. Evite arañazos en la superficie de la puerta o los bordes.
- En cuandoonga el temporizador en OFF, el aparato se apaga.
- No utilise el aparato en exteriores. Utilice el aparato solo para su uso provisto.
CHARACTERÍSTICAS DEL APARATO

| A Placa de cerámica izquierda J Temporizadora | |
| B Placa de cerámica derecha K Marco superior de la puerta | |
| C Carcasa L Mango | |
| D Panel de control trasero M Marco inferior de la puerta | |
| E Regulador de temperatura (horno) N Mango para la bandeja deorno y parrilla | |
| F Luz de control O Mango para el asador giratorio | |
| G Regulador de temperatura (placas) P Bandeja deorno | |
| H Regulador de funciona Q Parrilla | |
| I Luz de control R Asador giratorio |
ANTES DEL PRIMER USO
Asegüre de que el hora no está enchufado. Limpie todos los accesos con agua caliente y jabón o en el lavavajillas. Seque@cuidadosamente todas las partes y colóquelas de nuevo en el hora. Enchufe el hora ycede que funciona durante 15 instantos en la temperatura mas alta (230^) para que pueda airearse un poco mas.
Familiarícese antes del primer uso con las siguientes sistemas y partes:
Indicaciones sobre las placas de ceramica y elorno
- El hora可以选择 usarse independiente de las placas.
Las placas de ceramica peuvent utiliserse por seperado. - Se pueda usar al mesmo tiempo el hora y una de las placas de cerámica.
- Cuando las dos placas de cerámica (1600 W + 1600 W) funciona al mesmo tiempo, no se pueda usar el hora, ya que el horasolepude utiliserse con una planta de cerámica a la vez.
Existen 9 modelos para regular elorno y lasPlaces:
Apagado / Calor desde arriba / Calor desde abajo / Calor desde arriba y abajo / Calor desde arriba, calor desde abajo y placar izquierda / Calor desde arriba, calor desde abajo y placar derecha / Placa izquierda / Placa derecha / Placas izquierda y derecha
Modos y sintbolos
| OFF | El hora y las instalas de cerámica está apagados |
| Calor desde arriba | |
| Calor desde abajo | |
| Calor desde arriba y abajo | |
| Calor desde arriba, calor desde abajo y placac izquierda | |
| Calor desde arriba, calor desde abajo y placac derecha |
| Placa izquierda |
| Placa derecha |
| Placas izquierda y derecha |
El rango de temperatura de la plac de ceramica varia entre 0 y 550^ . En el aparato, la temperatura se representa de la?sigaune manera: OFF, 1, 2, 3, 4. Cuanto mas alto es el numero, mas alta es la temperatura:
1 corresponda aprox. 250^
2 corresponda aprox. 350^
3 corresponda aprox. 450^
4 correspond a approx. 550^
Temperatura ymericano del horno
Temperatura del hora: Elija la temperatura deseada entre 100 y 230^ para hornear o asar. La luz inferior solamente se ilumina cuando el hora está en marcha.
Funciones: El hora dispone de 5 unidades y 4 posiciones para la bandeja:
| Asar | La funciona Asar solamente utilizes los elementos calefactores superiores. |
| Hornear | La funciona Hornear solamente utilizes los elementos calefactores inferiores. |
| Tostar | Se utilizes a la vez los elementos calefactores superiores e inferiores; Ideal para tostar el pan, magdalenas, gofre congelado o pizza. |
| Asador giratorio | En este modo se enciende el motor del asador giratorio. Ideal para asar pollo, pescado, carne de cerdo o ternera. |
| Ventilador | En este modo se enciende el ventilador. Ideal para tostar el pan, magdalenas, gofres congelados o pizza. |
Temporizador
Para activar el temporizador, girelo hacer la derecha. Entonces peuvent ajustar el tiempo de coccción (hasta 60 Minutes) o usar solo como temporizador. Cuando secrete el tiempo se oirá un tono.
Indicador de funciona:
Se enciende cuando se inicia el temporizador.
Bandeja de horno:
Para asar a la parrilla pescado, carne y otros alimentos.
Parrilla:
Para hacer tostadas, hornear y preparar guisos.
Mango para la bandeja y el asador giratorio:
Facilita SACAR la bandeja o el asador giratorio cuando está calientes.

CUIDADO
Riesgo de quemaduras. Paraatar quemaduras no toque el hora, la bandeja o la parrilla con las manos desnudas cuando está en funciona.
USO
Asi se usa la referencia de ventilador

Al asar con ventilador, el calor caliente se distribuye uniformmente en el interior delorno. As la comida se cocina generalmente mas rápido y uniformmente, lo que además ahora energia. El ventilador se puedaponer en marcha si ajusta el regulator de funciona en "calor abajo y ventilador". El ventilador se enciende automatistically en cuando elige la funciona de ventilación.
Así se usa el asador giratorio.

Recomendamos no colocar más de 2 kg de carne en el asador giratorio. Compruebe que todas las piezas de carne y pollo está fijadas de forma segura en las pinzas del asador. No deben soltarse durante la cocción, para que el asador pueda girar uniformemente. Le recomendamos que precaliente el hora antes de asar 15 horas a 230^ .
1 Clave la carne que quiera asar en el asador giratorio. Compruebe que la carne está colocada de forma segura en el asador y que está bien agarrada. Compruebe que la comida está colocada en el medio del asador.
2 Introduzca el extremo punitiagudo del asador en el aconteedor en la parte derecha del interior delorno. Asegürese de que el extremo cuadrado del asador este fjado en el soporte en la parte izquierda del interior delorno.
3 Introduzca la bandeja en la posicion mas bajo para recoger las gotas de grasa que gooteen.
4 Ajuste la temperatura deseada.
5 Gire el regulador a calor arriba y asador giratorio.
6 Ajuste el tiempo desego.
7. En cuando el tiempo se haya terminado se oirá un tono. Gire el regulador a OFF.
8 Retire el asador giratorio metiendo los ganchos del Plato giratorio bajo de las muescas aodos lados del asador. Levante primero elrado izquierdo del asador del soporte y despues retire el asador del actionador y levante lo con cuidado del hora.
9 Saque la carne del asador y colóquela en un Plato para servirla.
Asi se usa el hora

Tenga en cuenta que la funciona de horneado utilizes todos los elementos calefactores. Elorno可以选择 hornear de 4 a 6 rebanadas de pan, 6 magdalenas, gofres congelados o tortitas congeladas. Si solo quiere hornear 1 o 2 piezas, colque la comida en la bandeja en medio del hora.
1 Ponga la comida en la parrilla y colóquela en el medio.
2 Ajuste la temperatura deseada.
3 Selezione calor arriba y abajo.
4 Ajuste el tiempo deseado.
5 En cuando el tiempo se haya terminado se oirá un tono.
6 Gire el regulador de referencia a OFF.
Asar

La funciona Asar solamente utilizes los elementos calefactores superiores. Precaliente el hora durante 15 Minutes a 230^
1 Ponga la comida la parrilla y colóquela en el medio.
2 Ajuste la temperatura deseada.
3 Gire el regulator de referencia a Asar.
4 Ajuste el tiempo desego.
5 En cuando el tiempo se haya terminado se oirá un tono para indicar que el tiempo de asado ha finalizzato.
6 Gire el regulador de referencia a OFF.
Atencion: Se debe colocar la parrilla en medio del hora con las muescas mirando hacía abajo.
Hornear

La funciona Hornear solamente utilizes los elementos calefactores inferiores. Precaliente el hora durante 15 Minutes a 230^
1 Ponga la comida en la parrilla y colóquela en el medio.
2 Ajuste la temperatura deseada.
3 Coloque el regulador de referencia a Hornear.
4 Ajuste el tiempo deseado.
5 En cuando el tiempo se haya terminado se oirá un tono para indicar que el tiempo deorneado ha finalizzato.
6 Gire el regulador de referencia a OFF.
Atencion: Se debe colocar la parrilla en medio del hora con las muescas mirando hacía abajo.
Asi se usa la placardecha

- Coloque la comida en la placata
- Seleccione con el regulador la placca derecha.
- Ajuste el tiempo de coccción deseado.
- En cuando haya terminado, gire el regulator a OFF.
Asi se usa la placac izquierda

- Coloque la comida en la placata
- Seleccione con el regulador la plac a izquierda.
- Ajuste el tiempo de coccción deseado.
- En cuando haya terminado, gire el regulador a OFF.
Asi se uses an ambas placas a la vez

- Cologne la comida en las placas izquierda y derecha.
- Seleccione con el regulador ambas placas.
- Ajuste el tiempo de coccción deseedo.
- En cuando haya terminado, gire el regulador a OFF.
LIMPIEZAY CUIDADO
- Limpie el aparato afterwards de cada uso.
Desenchufe el aparato de la corriente ycede que se enfiere completeness. - Limpie la bandeja de hora, la parrilla y el mango con agua tibia y jabón. Enjuague las piezas antes con agua y séquelas cuidadosamente.
- Limpie la parte interior y exterior y la puerta con un trapo humedo. Seque todo cuidadosamente.
- Fije los accesos de nuevo en el hora y guardelo.
Aviso: No utilise produits abrasivos o punitagudos, como cucillos o raspadores, para la limpieza, ya que podrnan darar la superficie. Nuncasumerja en agua u或者其他 liquidos el aparato, el cable o el enchufe.
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contentedor de basura tachado)對於 rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contentedor de basura común. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje的最后一 vez a reducir el Consumo de materias primas.