SHARP SJXE680MSL - Refrigerador

SJXE680MSL - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJXE680MSL SHARP en formato PDF.

📄 252 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SHARP SJXE680MSL - page 18
Características Detalles
Tipo de refrigerador Refrigerador combinado
Capacidad total 680 litros
Clase energética A++
Dimensiones (A x An x P) 192 x 90 x 70 cm
Sistema de refrigeración No Frost
Número de cajones 3 cajones para el congelador
Iluminación interior LED
Funciones adicionales Dispensador de agua, control electrónico de temperatura
Mantenimiento Limpieza regular de superficies, descongelación automática
Consumo de energía 350 kWh/año
Garantía 2 años
Medidas de seguridad Cierre de puerta, alarma de temperatura

Preguntas frecuentes - SJXE680MSL SHARP

El refrigerador no enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. También asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado. Si el problema persiste, intente reiniciar el aparato desenchufándolo durante unos minutos.
El refrigerador hace un ruido anormal, ¿qué debo verificar?
Un ruido inusual puede ser causado por un objeto atascado en el ventilador o por vibraciones. Revise el interior del aparato para cualquier objeto que pueda obstaculizar el funcionamiento. También asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
La temperatura dentro del refrigerador no es lo suficientemente fría, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que la temperatura esté configurada correctamente. Verifique que las puertas cierren bien y que no haya fugas de aire. Evite sobrecargar el refrigerador, lo que puede bloquear el flujo de aire.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar las superficies interiores. Evite productos químicos abrasivos que puedan dañar el recubrimiento.
Se forma hielo en el congelador, ¿qué debo hacer?
Verifique que la junta de la puerta esté en buen estado y cierre correctamente. La acumulación de hielo también puede ser causada por una temperatura demasiado baja. Ajuste el termostato si es necesario.
Las luces dentro del refrigerador no funcionan, ¿qué debo hacer?
Verifique si la bombilla está quemada. Si es así, reemplácela por una bombilla del mismo tipo. Si el problema persiste, puede ser un problema eléctrico que requiere la intervención de un técnico.
¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador?
Consulte el panel de control ubicado dentro o fuera del refrigerador. Use los botones para ajustar la temperatura según sus preferencias. Una temperatura ideal suele estar alrededor de 4 °C para el refrigerador y -18 °C para el congelador.
¿Qué hacer si el refrigerador emite un olor desagradable?
Vacíe el refrigerador y límpielo con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua. También revise los alimentos para detectar aquellos que puedan estar caducados o en mal estado.

Preguntas de los usuarios sobre SJXE680MSL SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJXE680MSL - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJXE680MSL de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJXE680MSL SHARP

  • Informacion de seguridad 18
    -Instalacion 20
    Description 21
  • Modos utiles 22
    Panel de control 23 (SJ-XP680G, SJ-XP700G)
    Panel de control 25 (SJ-XE680M, SJ-XE700M)
  • Para almacenar los alimentos 27
    Cuidados y limpieza 28
  • Antes de llamar al servicios专业技术 29
    Ficha del producto 30

T Summario

Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utiliser su frigorífico SHARP, es recomendable que lea este manual de funciona para asegurar de que obtiene las(Maximas ventajas de su nuevo frigorífico.

  • Este frigorífico está destinado a la realización de cubitos de hielo y a la refrigeración y congelación de alimentos.
  • Este frigorífico es exclusivamente de uso domestico, con la temperatura ambiente indicada en la tabla. El tipo climático se indica en la placá de característica. El frigorífico es Completely的功能ional dentro del rango de temperatura ambiente de la clase climática indicada. Si utilizes el frigorífico a menoses temperatas, no lo dañará siempre y cuando no Sean inferiores a los +5 °C.
  • El frigorífico no debe someterse a temperatas de -10^ ni inferiores durante periodos prolongados.

Sólo para uso domestico

Clase climáticaGama de temperatura ambiente Perkinsible
SN +10 °C a 32 °CN +16°C a 32°C
ST +16°C a 38°CT +16°C a 43°C

Información de seguidad

AdvertenciaQuiere decir que existe un alto riesgo de muerte o lesión grave.
PrecauciónQuiereOOTRIDEQuiereOOTrIe

SHARP SJXE680MSL - Información de seguidad - 1

Advertencia

Refrigerante

Este frigorífico contiene refrigerante inflatable (R600a: isobutano) y gas explosivo de aislamento (ciclo pentano). Siga las siguientes reglas paraatar la ignisión y explosion.

  • No permitted que ningún objeto punitagudo entre en contacto con el sistema de refrigeración. El Sistema de refrigeración trasero e interior del frigorífico contiene refrigerante.
  • No utilise dispositivos mecánicos uOthers medios con el fin de acelerar el proceso de descongelacion. (Este frigorífico posee un sistemas de descongelación automática)
    No utilise dispositivos electricos dentro del frigorifico.
    No bloquee el espacio alrededor del frigorifico.
  • No use atomizadores inflamables, como por exemple pintura en aerosol, cerca del frigorífico.
    En caso de fallos en el Sistema de refrigeracion, no toque el enchufe de pared y no utilize llamas. Abra la ventsa y ventilare la habitacion. Luego pida el service de un agente de service aprobado por SHARP.

Instalacion

■ No instale el frigorífico en un sitio humedo o mojado ya que pueda deteriorarse el aislante y se pueda producir fugas. Además se pueda formar condensación en el exterior del frigorífico y occasionar corrosión.
Instale el frigorífico de modo que quede firme y nivelado sobre el sueño.

Cable de alimentacion, clavija, enchufe

Lea detenidamente las siguientes normas para evaporar descargas electricas o incendios.

  • Conecte firme y directamente la clavija de alimentacion en el enchufe. No use cables de extension ni clavijas adaptadoras.
  • Conecte la clavija de alimentacion en un enchufe que posea el voltaje nominal necesario.
  • Conecte adecuadamente el pasador de toma a tierra al terminal de toma a tierra.

  • Asegúrese de que el cable de alimentación no se haya dadado durante la instalación o el movimiento. Si la clavija o el cable de alimentación se incluye suellos, no inscribe la clavija.

  • No toque la clavija de alimentacion con las manos mojadas.
  • Desconnecte del suministro electrico principal desenchufando la clavija principal del enchufe. No desenchufar tirando del cable de alimentacion.
  • La acumulación de polvo en el enchufe de la red pueda provocar incendios. Limpielo con cuidado.
    Si no va a usar el frigorífico durante un periodo prolongado, desenchufe la clavija.

Si el cable de corriente flexible se daña,Debe ser reemplazado por un agente de servicios aprobado por SHARP bajo a que se necesita un cable especial.

Durante el uso

  • No guarde materiales voláttiles e inflamables como por典型案例, éter, gasolina, gas propano, atomizadores en aerosol, sustancias adhesivas y alcohol puro, etc. Estos materiales explotan con calidad.
  • No guarde produits sensibles a la temperature, como por exemple produits pharmaceuticos, en el frigorifico. Existe un alto risseo de que produzca Cambios en la calidad del produit.
  • No modificique este frigorifique. Unicamente podran desmontarlo o repararlo技术和 autorizados, ya que de lo contrario podrián producirse descargas electricas, incendidio o danos personales.
    No colocque ningún objeto sobre el frigorífico. Si el objeto de cae, podra Causear lesiones.

Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, o que no tengan experiencia y capacité ahora y cuando hayan recibido supervisión o la formación relativa al uso del aparato de unaforma segura y hayan entendido los riesgos existentes. No permita que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Cuidados y limpieza

Desenchufe primo el frigorifico para evaporar descargas electricas.
■ No vierta agua directamente en el compartmento exterior ni en el interior. Esto peut producir la oxidacion y deterioro del aislamento electrico.

Problema

■ Si percibe un olor a quemado, desenchufe inmediamente la clavija de alimentacion.

A continuación, Solicite a un agente de servicios aprobado de SHARP que realice el service.

En caso de que haya fugas de gas, ventil el area abriendo una ventsa. No toque el frigorífico ni el enchufe de alimentación.

SHARP SJXE680MSL - Problema - 1

Precauction

Transporte

  • Cuando instale o mueva su frigorífico, use una estera endurecida para proteger el sueño contra daños.
    Cargue el frigorífico sosteniendolo por las asas localizadas al frente y detrás.

Si eleva el frigorífico Incorrectamente, podra sufrínglesiones.

SHARP SJXE680MSL - Transporte - 1

Desecho

  • Asegürese de que el frigorífico no representa ningún peligro para los niños al seralmacenado para supurposecho. (por ejemplo,quite el cierre magnético de la puerta para prevenir que queden atrapados los niños)
  • Se debe desecha frigorifico de forma apropiada.
    Lleve el frigorifico a una planta de reciclaje profesional para refrigerantes inflamables y gases explosivos de aislamento.

SHARP SJXE680MSL - Desecho - 1
ES

Durante el uso

  • No toque launidad del compresor o sus piezas periféricas ya que pueda volverse muy calientes durante el funciona y los bordes de metal;puede provocar heridas.
  • No toque los alimentos o recipientes de metal del compartmentimiento congelador con las manos mojadas. Esto pueda causar congelamento.
    No coloque bebidas en botella ni en lata en el compartmento del congelador. Especialmente si "Enfriamento rápido" está en funciona, existe un alto ríesgo de que las botellas de cristal exploten.
    ■ Al elaborar cubitos de hielo, use solamente agua potable.
  • No abra ni cierre la puerta si alguna persona ha colocado sus manos cerca de la puerta. Existe el riesgo de que los dedos de la otra persona queden atrapados en la puerta.

  • No introduzca objetos de gran tameno en los contenedores de la puerta. Si el objeto se cae del conteditor, podrfa causar lesiones.

Indicador de temperatura

Este frigorifico está equipado con un indicator de temperatura en el compartmentimiento del frigorifico que permitte controlar la temperatura media en la zona más fria.

Zona más fria

El símblo indica la zona más fría en el compartmentimiento del frigorífico. (El compartmentismo de la puerta colocada a la misma alta no es la zona más fría).

SHARP SJXE680MSL - Zona más fria - 1
Simbolo

Comprobación de la temperatura en la zona más fria

Puede llvar a cabo comprobaciones regulares para
asegurar que la temperatura en la zona mas fría es
la correcta, en caso necessario, ajuste el control de
temperatura del frigorifico.
Para Maintener la temperatura correcta bajo del
electrodomestico, compruebe que el indicator de
temperatura este sempre AZUL. Si el indicator de
temperatura se vuelve BLANCO, la temperatura es
demasiado alta; en este caso,;aumente el ajuste del control
de la temperatura del frigorifico y espere 6 horas antes de
controlar el indicator de temperatura de nuevo.

SHARP SJXE680MSL - Comprobación de la temperatura en la zona más fria - 1
AZUL BLANCO

SHARP SJXE680MSL - Comprobación de la temperatura en la zona más fria - 2
Ajuste correcto Temperatura demasiado
alta,ajuste el control de temperatura del frigorffico.

NOTAS

  • La temperatura interna del frigorífico-congelador depende de various factores tales como la temperature ambiente de la habitación, lacantidad de alimentos almacenados y la Frequencia con la que se abre la puerta.
  • Cuando se introduzcan alimentos frescos o cuando se haya sido la puerta abierta durante un tiempo, es normal que el indicator de temperatura se vuelva BLANCO.

1 Mantenga un espacio de ventilacion adecuado alrededor del frigorifico.

SHARP SJXE680MSL - NOTAS - 1

  • Si usa el frigorífico en un espacio de dimensiones inferiores à las indicadas,oulda Cause un aumento de la temperatura de la unidad, altos niveles de ruidoyfallos.
  • El espacio entre la parte trasera del frigorífico y la pared deberá ser de 60 mm o más y menor de 75 mm. Si el espacio es más amplío que 75 mm,oulda sufir lesiones al tocar el compresor y sus partes periféricas, que están extremadamente calientes, durante el funcionaimiento.

Espacio totalrequireido en uso

SHARP SJXE680MSL - NOTAS - 2

2 Gire los dos pies ajustables del bajo delantero para crear elspano para introducir los soportes de los pies. (Los soportes de los pies se encuentran

embalados en el interior del compartmento del frigorífico). Después de introducir los soportes de los pies, ajuste los dos pies para estabilizar el frigorífico.

SHARP SJXE680MSL - NOTAS - 3

  • El frigorífico se incluye ligeramente inclinado hacía atrás al introducir los soportes. Es importante instalar el frigoríficofirmamente.

3 Quite los 2 tornillos de la parte inferior del frigorífico y realizados para colocar la cubierta de protección inferior. (La cubierta de protección inferior se encontrara embalada en el interior del compartmento del frigorífico).

SHARP SJXE680MSL - NOTAS - 4

Notas

  • Coloque el frigorífico de modo que el enchufe sea accesible.
  • Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa y no lo colque jusqu'à aparatos generadores de calor.
  • No coloque el frigorífico directamente en el suelo.
    Coloque un soporte adecuado, como por典型案例 un tablero de madera, bajo del frigorífico.
  • Al introducir el enchufe de toma de corriente cuando la puerta está abierta, suena la alarma de la puerta pero este es normal. La alarma se detiene al cerrar la puerta.

Antes de utiliser el frigorífico

Limpie las partes del interior con un paño humedecido en agua tibia. Sifleeta agua con jabón, fróteo bien con agua para que no queden residuos de jabón.

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 1

  1. Luz del congelador
  2. Estante congelador
  3. Dispositivo para hacer cubitos de hielo

1) No llene excessivamente la bandeja con agua; de lo contrario los cubitos de hielo quedarian pegados al congelarse.
2) Cuando estén hechos los cubitos, gire la palanca en el sentido horario para colocarlos en la cubitera.

  1. Cubitera Notas

Para evacitar daños en la cubitera, no haga hielo ni vierta aceite en ella.

  1. Compartimento de frescos y puerta (Compartmento refrigerado)
  2. Panel de control
  3. Unidad de desodorizacion

El catalizador de desodorizacion es instalado en las rutas del aire frío. No se requires operacion ni limpieza.

  1. Luz del frigorífico
  2. Estante de fácil acceso Puede extraer este estante.
  3. Estanteria del frigorifico SJ-XP680G, SJ-XE680M: 1 pza. SJ-XP700G, SJ-XE700M: 2 pzas.
  4. Panel de enfiambre hídrido
    El panel enfiña de forma indirecta el compartmento refrigerador desde la parte trasera.De esta forma, los alimentos se enfián suavamente, sin exponerlos a la corriente de aire frío.
  5. Estante de frutas y vegetales
  6. Cajón para conservar frutas y verduras (2 pzas.)
  7. Pie adjustable (2 pzas.)
  8. Ruedecilla (4 pzas.) Las ruedecillas permiten mover el frigorífico hacía ayas y hacía delante.

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 2

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 3
Ruedecillas

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 4

  1. Cubierta de proteccion inferior
  2. Cierre magnétique de la puerta (2 pzas.)
  3. Compartimento de la puerta del congelador (2 pzas.)
  4. Huevera
  5. Bandeja huevera SJ-XP680G, SJ-XE680M: 2 pzas. SJ-XP700G, SJ-XE700M: 1 pza.
  1. Compartimiento del frigorífico (Superior) (Sólo para los modelos SJ-XP700G, SJ-XE700M)
    22.Botellero
  2. Compartimento del frigorífico (Inferior)

Se podran almacenar mas alimentos SACando los accesorios internos con la operacion de refrigeracion normal.

Puede retiring los siguientes accesos.

  1. Estante congelador
  2. Dispositivo para hacer cubitos de hielo

  3. Cubitera

  4. Estante de fácil acceso

  5. Estantería del frigorífico

  6. Cajón para conservar frutas y verduras

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 5

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 6

SHARP SJXE680MSL - Antes de utiliser el frigorífico - 7

Extra frio

SHARP SJXE680MSL - Extra frio - 1

Congelado=rápido

SHARP SJXE680MSL - Congelado=rápido - 1

Enfriamento=rápido

SHARP SJXE680MSL - Enfriamento=rápido - 1

Extra frio Conglado=rápido Enfriarniento=rápido
Función Es el modo para enfiar bebidas o alimentos a temperatas bajas. Notas:Los alimentos con alta humedad podrjancongelarse.Este modo acelera el tiempo de congenelación de los alimentos.Es el modo para enfiar bebidas o alimentos rápidamente.
Punto de uso Compartimiento de frescosCompartimiento congeneladorCompartimiento congenelador Precaúnction:No coloque botellas de cristal. Existe un alto riesgo de que exploten.
Tiempo operativo 6 horas*12 horas*130 minutes
• Este modo finaliza automatistically. • No suena la alarma.• Este modo finaliza automatistically. • Suena la alarma. Para parar la alarma *2 Pulse el botón "Congelado rápido" Pulse el botón botón Intro. o Pulse el botón "Congelado rápido"
Después de completar la operation• No es necesario extraer las bebidas o los alimentos.• Asegúrese de extraer las bebidas y los alimentos cuando suene la alarma. • Sidea las bebidas y los alimentos en el compartmento del congestador durante aproximamente 30关键时刻, podrjancongelarse.
Cuando se produce un fallo de energia durante la operation• Este modo se cancela automatistically.• Este modo se reinicia automatistically desde el estado anterior en el momento de la re-alimentación.

1 Puede que tarde más tiempo en completingarse si la operación se superpone con la descongelación. Este modo comienza afterwards de finalizar la descongelación.
2 Si no detiene la alarma, sonará continuamente durante 30 Minutes.

SHARP SJXE680MSL - Enfriamento=rápido - 2

Ionizador "Plasmacluster"

Use this function when desee maintener limpio el interior del frigorífico.

El ionizador del interior de su frigorífico libera grupos de iones, que son masas colectivas de iones positivos y negativos, al compartmentimiento del frigorífico. Estos grupos de iones reducen los hongos de moho del aire.

SHARP SJXE680MSL - Ionizador "Plasmacluster" - 1

Notas

  • Es possible que se perciba cierto olor en el frigorífico. Este es el olor del ozono generado por el ionizador. LaULDIDe ozono es minima y desaparecerá rapidamente del frigorífico.

  • Extra frío, Congelado rápido y Enfiambre rápido no está disponible alsame tiempo cuando uno de los发展模式 está fácilmente simulado.

  • Evite al máximoAbrir la puerta durante el funciona de uno de这些东西发展模式.

SHARP SJXE680MSL - Notas - 1

Ahorro de energia

(Sólo para los modelos SJ-XP680G, SJ-XP700G)

Use esta funciona cuando desee carriers aparato alFuncionamento de ahorro de energia.

Mientras esta funciona esté activa, la temperatura interior del compartmento del frigorífico y congelador sera más elevada que la de la operación normal del suiviente modo.

La temperatura visualizada no cambia.

Compartmento congeladorCompartmento frigorífico
En el modo “Ahorro de energia”Aprox. +1 °CAprox. +2 °C

(Al ajustar la temperatura en C: -18 °C, F: 3 °C.)

Cancle este modo cuando sienta que las bebidas no se enfián lo suficiente o cuando tarda más tiempo en producir hielo.

Notas

  • La eficiencia del ahorro de energia depende del entorno de uso (temperatura ambiental, fecuencia con la que se abre o cierra la puerta,cantidad de alimentos).

Panel de control (SJ-XP680G, SJ-XP700G)

SHARP SJXE680MSL - Panel de control (SJ-XP680G, SJ-XP700G) - 1

Control de la temperatura

IconoSignificadoAjuste predeterminado
FCompartimento congelador-18°C
RCompartimento frigorífico3°C

Modos utiles

IconoSignificadoAjuste predeterminado
Extra frioDEACTIVADO
Congelado=rápido
Enfriimiento=rápido
lonlonizador "Plasmacluster"
Ahorro de energia

Modos adicondales

IndicadorSignificadoAjuste predeterminado
Alarma de la puertaACTIVADO
Sonido de operación del botón

Notas

  • Al pulsar uno de los botones, todos los iconos parpadean una vez aparece la visualización del modo de espera. Si el frigorífico se detiene acause de un fallo en la alimentación,los发展模式,a exception de Extra frio y Congelado rápido,funcional del mismo modo que antes despues de la re-alimentación.
  • La operation es invalida cuando la puerta del congelador está abierta.
  • Los iconos oindicadores de modo de funciona eluminan en la visualizacion mode de esper. Cuando el Enfriacion rapiido está activado, el icono parpadea en la visualizacion mode deespera.

SHARP SJXE680MSL - Notas - 1

  • Si no se realiza. ninguna operacion

Estado de activación

durante aproximamente 1 minuto,la visualizacion regresa a la visualizacion mode de esper automatically. La visualizacion mode de esper se desactiva si no se realiza;ninguna operacion durante 1 minuto.

Operaciones de发展模式 útiles

modos theirsVisualización
1Selección el icono de modo.(p. ej., Extra frio) Parpadeando
2Selección encendido/ apagado.▲ ↓(ayapagado)
3Completa el ajuste. (Pitido) Solamente “Enfriimiento rápido” Complete los ajustes pulsando durante 3seguidos o más. (Pitido pitido pitido)El icono de modo se enciende. Solamente “Enfriimiento rápido” (Parpadeando)El icono de modo se apaga en la visualización modo de espera.

Cuando pulse el boton los iconos cambian en elorden indicado a continuacion.

SHARP SJXE680MSL - Notas - 2

Operación de modelos adiconiales

Resumen Cancelar operaciónVisualización
Alarma de la puerta·Cuando se deje abierta la puerta del frigorífico durante más de 1 minuto, sonará la alarmá de la puerta una vez y de nuevo transcurrido 1 minuto. ·Si sedea la puerta abierta durante aproximamente 3关键时刻, la alarmá sonará continuamente. ·La alarmá se detiene al cerrar la puerta.Pulse simultáneamente ◆ y ◆ durante 3 segundos o más. (Pitido pitido pitido)El indicator se apaga
Sonido de operación del botón·Cuando deseee desactivar el sonido de operación del botón.Pulse simultáneamente ◆ y ◆ durante 3 segundos o más. (Pitido pitido pitido)El indicator se apaga

Notas - Cuando desee activar el modo adicular, siga de nuevo el本身就是 bajo. (El indicator se enciende.)

Control de la temperatura

El frigorífico controla automatistically la temperatura. No obstarte, pueda ajustar la temperatura de la manera tíquiente.

como comprobar el ajustede temperatura actual

Pulse el boton para seleccionar dF R

: Ajustable entre -13°C y -21°C en intervalos de 1°C.

Compartimiento frigorifico

: Ajustable entre 0^ y 6^ en intervals de 1^

Operacionesbasicas

OperacionesbasicasVisualizacion
1Seleccione el icono R . RCompartimiento congeladorCompartimiento frigorífico
{F} - Parpadeando{R} - Parpadeando
2Ajuste la temperatura.{arriba} {abajo}{Parpadeando} {Papadódo} {Papadódo} {Papadódo}
3Completa el ajuste. (Pitido)--

Cuando pulse el botón los iconos cambian en elorden indicado a continuación.

SHARP SJXE680MSL - como comprobar el ajustede temperatura actual - 1

Ajustes avanzados del组成部分 del congelador / frigorífico

La temperatura del compartmento del congelador y del compartmento del frigorifico se pueda ajustar en incrementos de 0,5^ siguiendo los pasos de a a c.

SHARP SJXE680MSL - Ajustes avanzados del组成部分 del congelador / frigorífico - 1

a. Después del paso 1 de "Operaciones báicas", pulse ⑦ durante 3 segundos o más.
La temperatura de preajuste actual regresa a "Ajuste predeterminado" (La visualización aparece indicada como laImagen de la derecha.)
b. Pulse yajuste la temperatura.
C. Complete el ajuste. (Igual que en el paso 3 de "Operacionesasicas".) Siga los pasos a a c nuevomente si desea ajustar la temperatura en incrementos de 1^

Compartmento congelador

SHARP SJXE680MSL - Ajustes avanzados del组成部分 del congelador / frigorífico - 2
1 interruptor

SHARP SJXE680MSL - Ajustes avanzados del组成部分 del congelador / frigorífico - 3

  • El Plasmacluster empieza a funcionar automatistically cuando se conecta la alimentacion del frigorifico. No hace falta activarlo/ desactivarlo.

Notas

  • Si desea iluminar elindicador, pulse el boton "F" o "R".

Operaciones de modelos útiles (Excepto para "Plasmacluster")

Comenzar operaciónCancelar operación
Extra frio Pulseel botón de modo (Pitido)IlluminadoPulse el botón de modo (Pitido)Desactivar
Congelado=rápidoPulse el botón de modo (Pitido)IlluminadoPulse el botón de modo (Pitido)Desactivar
Enfiamiento=rápidoPulse el botón de modo durante 3segundos o más. (Pitido pitido pitido)ParpadeandoPulse el botón de modo (Pitido)Desactivar

Alarma de la puerta

  • Cuando se deje abierta la puerta del frigorífico durante más de 1 minuto, sonará la alarma de la puerta una vez y de nuevo transcurrido 1 minuto.
  • Si sedea la puerta abierta durante aproximadamente 3minutos,laalarma sonaraccontinuamente.
  • La alarma se detiene al cerrar la puerta.

Si la alarma de la puerta no se suspende.

Si no se suspende la alarma de la puerta afterwards de cerrarla, es un defecto. Póngase en contacto con el centro de servicios de SHARP para SOLUTIONAR el problema.

Método para suspender la alarma de la puerta temporalmente.

  • Pulse simultánea y continuamente el botón "R" y "F" durante 3segundos o más.
  • La alarma de la puerta sonará nuevomente después de aproximadamente 2 días.

SHARP SJXE680MSL - Método para suspender la alarma de la puerta temporalmente. - 1

SHARP SJXE680MSL - Método para suspender la alarma de la puerta temporalmente. - 2

Control de la temperatura

El frigorífico controla automatistically la temperatura. No obstarce, pueda ajustar la temperatura de la manera tíquiente.

Como comprobar el ajuste de temperatura actual

El indicator se ilumina para estar el nivel de temperatura actual pulsando el botón "F" o "R".

Compartmento congelador : Pulse el boton "F".

Compartmento frigorifico :Pulse el boton "R".

Ajustes del组成部分 del congelador/frigorífico

Compartmento congelador

  1. Pulse el botón "F".

SHARP SJXE680MSL - Compartmento congelador - 1

  1. Pulse el boton "F" para Cambiar el nivel de temperatura.
  1. Pulse el botón "R" para Cambiar el nivel de temperatura.

  2. El indicator de temperatura cambia tal y como se indica en lasuma imagen (3→4→5→1→2→3) pulsando el botón "F" o "R".

Nivel Indicador
1MIN MAX COLDEST
2MIN MAX COLDEST
3 Ajuste predeterminadoMIN MAX COLDEST
4MIN MAX COLDEST
5MIN MAX COLDEST

Notas

  • Después deaabstarenlinelde temperature,elindicater seapagaaproximadamente5segundodespués.
  • El ajuste de temperatura permanece igual incluso despues de un fallo de energia.

Ajustes avanzados del组成部分 del congelador / frigorífico

La temperatura del compartmento del frigorifico y del compartmento del congelador se pueda ajustar en 9 (nivel 1 9 ) siguiendo los pasos a a b.

Compartmento congelador

a. Pulse primo el botón "F". Mantenga pulsado el botón "F" y, a continuación, pulse el botón "Congelado rápido" durante 3segundos o más.

SHARP SJXE680MSL - Compartmento congelador - 1

El indicator regresa al "Ajuste predeterminado".

b. Pulse el botón "F" para Cambiar el nivel de la temperatura.

Siga los pasos a a b si desea ajustar la temperatura en 5 niveles.

a. Pulse primo el botón "R". Mantenga pulsado el botón "R" y, a continuación, pulse el botón "Congelado rápido" durante 3 seguidos o más.

SHARP SJXE680MSL - Compartmento congelador - 2

El indicatorrega sal "Ajustepredeterminado".

Siga los pasos a a b si DEAajustar la temperatura en 5 niveles.

  • El indicator de temperatura cambia según la",[si?] imagen (5→6→7→8→9→1→2→3→4→5) pulsando el botón "F" o "R".

Para almacenar los alimentos

La refrigeracion enlentece el proceso por el qual se estropean los alimentos. Asegürese de que la comida que compras sea lo más fresca possible para maximizar la vidautilde los productos alimenticios perecederos.A continuacion se dan una guias generales para poder guardar los alimentos el mayor tiempo possible.

ES

Frutas / Vegetales

Las frutas y los vegetales deben ser envueltos de forma segura en material plástico, p. ej., papel, bolsas (sin sellar) y deben colocarse en el cajón para conservar frutas y verduras para minimizar la perdida de humedad.

Productos Iacteos y huevos

  • La mayoría de los productos lácteos tiene una Fecha de caducidad impresa en el envoltorio que indica la vidaCTLUAYELIILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILILIL
  • Coloque los huevos en la huevera.

Carne / Pescado / Aves

  • Coloque el producto en un Plato o una bandeja y cubralo con papel o una lámina de plástico.
  • Coloque piezas grandes de carne, pescado o aves lo más atrás posible en las estanterías.
  • Asegürese de que cuando garde comida ya cocinada está bien envuelta o guardada en contenedores herméticos.

Para una mejor congelacion

  • La comida debe ser fresca.
  • Congele la comida en porciones pequeñas para congelarla más<rápido.
  • La comida debe estar correctamente sellada herméticamente o cubierta.
  • Distribuya los contentsos del congelador uniformamente.
  • Ponga etiquetas en las bolsas o contenedores para mantener un inventario de lo que tenga congelado.

Consejo paraatar la aparacion de rocio o hielo bajo del frigorifico

  • Mantenga la puerta debidamente cerrada. Si los alimentos se caen, podrián provocar un hueco entre el recinto y la puerta. Muevalos hacía atras en el estante o en el conteditor.
  • Los alimentos con gran humedad deben ser almacenados en contenedores herméticos o ser sellados herméticamente.

Notas

  • Coloque de manière balanceada la comida en los estantes para permitir que el aire frío circule efectivement.
  • Los alimentos calientes deben enfiarse antes de colocarlos en el frigorífico. Si colocata alimentos calientes

aumentara la temperatura de la unidad y el riesgo de que se estropeen.

  • No bloquee la salute ni la entrada del circuito de circulación de aire frío con alimentos ni recipientes, de lo contrario los alimentos no se enfiarán de forma uniforme en el frigorífico.

SHARP SJXE680MSL - Notas - 1

SHARP SJXE680MSL - Notas - 2

ENTRADA SALIDA

No coloque los alimentos directamente delante de la salute de aire frío. Esto pueda hacer que se congelen.

Sugerencias para ahorrar energia

  • Mantenga un espacio de ventilación adequado alrededor del frigorífico.
  • Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa y no lo coloqueCTL a aparatos generadores de calor.
    EviteAbrilpuerta tantono sea possible.
  • Los alimentos calientes deben enchriarse antes de colocarlos en el frigorífico.
  • Coloque de manière uniforme la comida en los estantes para permitir que el aire frío circule efectivement.

Consumo de energia

La�性 de consumo de energia de este modelo ha sido medida en conformidad con el estandar internacional de funciona del frigorífico.

Si opera el frigorífico sin estas accesorios (zona sombREADa),trabajará bajo la condidón más eficiente de energia.

  • Lacantidad de consumo de energia de este modelo ha sido medida sin estas accesorios, como se muestra en la zona sombrella.
  • Lacantidad de consumo de energia de este modelo ha sido medida en relacion con las dimensiones de espacio mostradas en la figura de la derecha.

SHARP SJXE680MSL - Consumo de energia - 1

SHARP SJXE680MSL - Consumo de energia - 2

Cuidados y limpieza

Importante

Paraatar el agrietamente de las superficies internas y en los componentes de plastico, siga theseconsejos.

  • Limpie el aceite procedente de los alimentos que se haya quedado adherido a las partes de plástico.
  • Algunos químicos dométricos podrjan occasionar daños, asi que utilise solamente liquido de limpieza diluido (agua jabonosa).
  • Si utilizes detergente no diluido o si no se quita Completely el agua enjabonada, este pueda producir la rotura de las partes de plástico.

Limpieza

Retire los accesos (p. ej., las estanterías) del recinto y de la puerta. Lávelos en agua tibia jabonosa mezclada con lavavajillas. A continuación, enjuáguelos con agua limpia y sequelos.

(Solamente el estante de frutas y vegetales no es removable.)

  • Limpie el interior con un pano humedecido en agua tibia con jabón lavavajillas. Luego, utilise agua fria para qutar exhaustivamente el agua enjabonada.
  • Limpie el exterior con un paño suave cada vez que se ensucie.
  • Limpiar el cierre magnétique de la puerta con un cepillo de dientes y agua caliente con detergente para lavavajillas.
    Limpie el panel de control con un paño seco.

Notas

  • No utilise limpiadores o disolventes agresivos (laca, pintura, pulimento, bencina, agua hervida, etc.) para evitar daños.
  • Si desenchufa una vez la clavija de alimentacion, espere un minimum de 5 horas antes de volver a conectarla.
  • Las estanterias de vidrio pesan aproximadamente 3kg cada una. Sosténgalas firmamente cuando las retire del interior o desee transportarlas.
  • No deja caer objetos dangro del frigorifico ni golpee la pared interior. Esto peute occasionar el agrietamente de la superficie interior.

Descongelacion

La descogelación se realiza de forma totalmente automática debido a un sistema exclusivo de ahorro de energia.

Cuando la luz del compartimiento se funde

Póngase en contacto con un agente de servicios abrobado por SHARP para sustituir la luz. La luz no debe ser sustituida por nadie más que por el personal de serviciosequalificado.

Antes del transporte

Seque cualquier residuo de agua que haya en la bandeja de evaporación. Antes de secar los residuos de agua, espere al menos 1 hora afterwards de desenchufar la clavija de alimentación, ya que el equipo del ciclo de refrigeración está extremadamente caliente. (La bandeja de evaporación está ubicada en la parte trasera del producto.)

SHARP SJXE680MSL - Antes del transporte - 1
Bandeja de evaporación

Desconexión del frigorífico

Si tiene que desconectar el frigorífico durante un很长 periodo de tiempo, vaciélo Completely de comida y limpie a fondo el interior. Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de la pared y deben ambas puertas abiertas.

Antes de llamar al servicios专业技术

Antes de Ilamar al service Tecnico, compruebe los+puntos seguidentes.

Problema Soluciones
El exterior de la carcaja del frigorífico está caliente al tacto.
Cuando hay un ruido del frigorífico.
Se produce escarcha o condensación en el interior o exterior del frigorífico.
Los alimentos en el compartmentimiento del frigorífico se congelan.SJ-XP680G, SJ-XP700G
SJ-XE680M, SJ-XE700M
Existen olores en el compartmentimiento

SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Dirijase al concesionario autorizzato SHARP másproximo.

ES

Ficha del producto

ANEXO III Regulación (UE) número.1060/2010
AMarcaSHARP
BNombre de modeloSJ-XP680G SJ-XE680MSJ-XP700G SJ-XE700M
CCategoría 7
DClase de eficiencia energetica A++
EEtiqueta ecológica de la Unión Europea —
FConsumo de energia anual *1 [KWh/año] 350 360
GVolumenes útiles de todos los comportimientos a los que no corresponde una clasificacion por estrellas *2 [I]388 430
HVolumenes útiles de todos los comportimientos de alimentos congelados a los que corresponde una clasificacion por estrellas [I]*** 148 148***
ILa temperatura proyectada para "otro comportimiento" más caliente que +14°C
JLibre de escarcha Sí
KPeriode de subida de la temperatura [h] 19 19
LCapacidad de congelación [Kg/24h]7.07.0
MClase climáticaTT
NRuido acústico aéreo emitido [dB(A)]3636
OAparato encastradoNo (estructura independiente)

*1 Consumo de energia "XYZ" kWh/ano, según los resultados obtenidos en la prueba estandar de 24 horas. El Consumo de energia real depende de las conditiones de uso del aparato y de su localización.
*2 Incluye helador 31L

Información sobre eliminación para sistemas particulares

SHARP SJXE680MSL - Información sobre eliminación para sistemas particulares - 1

Atencion: Su producto está marcado con este symbolo. Significa que los productos electricos y electronicos usados no debenian mezclarse con los residuos domesticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para这些 products.

1. En la Unión Europea

Atencion: Si quiere desecar este equipo, por favor no utilise el cubo de la basura habitual!

Los equipos electricos y electrónicos usados deben tratarse por分开ar de acuerdo con la legislación que require un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos electricos y electrónicos usados.

Tras la puesta en practica por parte de los Estados miembrlos, los hogares de particulares bajo el control del Consejo Nacional de Energia y Energía y Electricidad.
Inclusion in the list of countries listed in the United Nations Organization (UNO) 2015-2016 report on the global market for electric vehicles.
*See also: Electric vehicles.

*) Por favor,pongase en contacto con su autoridad local para Obtener mas detalles. Si sus equipos electricos o electronicos usados tienen pilas o accumulatoradores, por favor desechelos porSeparated con antelacion segun los requisitos locales.

Al desechar este producto correctamente, ayudar a asegurar que los residuos reciban el tratimiento, la recuperacion y el reciclaje necessarios, previendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salute humana que de othera forma podriani producirse bajo a una manipulacion de residuos inapropiada.

2. Enotiros paises fuera de la Unión Europea

Si deseña desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.

Para Suiza: Los equipos electricos o electrónicosambiente al vendedor sin coste algo, incluoso si no compra ningún nuevo producto. Se pueda encontrar una lista de otheroscentros de recogida en la pageina principal de www.swico.ch or www.sens.ch.

Indicador de temperatura

Antes de usar o frigorífico

Para evaporar rachas nas superficies e componentes plácicos interiores, siga estas sugestões.

Kpêata / Ψápi / Kotónouλo

BáLTE ta μeσa σé εva tiato n δioko kai kaλupty Ta με xáptivo n TIAOTIKO TEPIUIAμα.
Ta eyautepa koupatia aTo Kpeac, yapi, n KototoutoTTOETNOTe Ta oTo Tio wepocTwv papiw.
Bébaiwθeite oI oλa ta mayeipéμéva tpoipia eivai tuaymuεva μe aσφáλεi a n toTIOθETημεva σ εva aepooteyec doxieio.

Tia apioToN kaTaayuXn

-Ta trophi a TpETEIvaEivai ppeoka.
- Katauuste μiKpες ποστητες Προφιμων καθε φορα για va ta Katauuste εγρηγορα.
-Ta tropiua TpétTc va oqpayizovtai kataaAan a n va KaAUTTOTVtai KaA.
ToTIO8eTnOte OoioOpoppa Ta TpOphiMa Meo a Stov katauuktn.
TOnToEtnoTe ETKeTeC OaKouAeN Ota Doxia yia va KpatnoTe KAataypaumEva Ta KATEyuyEva TpOphi.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJXE680MSL

Categoría : Refrigerador