PANASONIC Lumix HX1025LP - Lente fotográfica

Lumix HX1025LP - Lente fotográfica PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Lumix HX1025LP PANASONIC en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC Lumix HX1025LP - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de dispositivo Cámara digital
Sensor Sensor MOS
Resolución 16 megapíxeles
Zoom óptico Zoom 10x
Pantalla Pantalla LCD de 3 pulgadas
Vídeo Grabación de vídeo Full HD 1080p
Conectividad USB, HDMI
Alimentación Batería recargable de ion de litio
Dimensiones Compacto y ligero
Peso Aproximadamente 200 g
Mantenimiento Limpieza regular de la lente y el sensor
Seguridad No exponer a la humedad ni a temperaturas extremas
Accesorios incluidos Cargador, cable USB, guía del usuario

Preguntas frecuentes - Lumix HX1025LP PANASONIC

¿Cómo enciendo la PANASONIC Lumix HX1025LP?
Para encender el dispositivo, presione el botón de encendido ubicado en la parte superior del dispositivo.
¿Por qué mi cámara no toma fotos?
Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada correctamente y que no esté llena. También verifique que la cámara esté en modo foto.
¿Cómo cambio los modos de disparo?
Use el selector de modo en la parte superior del dispositivo para elegir entre los diferentes modos de disparo disponibles.
¿Cómo transfiero fotos a mi computadora?
Puede conectar el dispositivo a su computadora mediante un cable USB o retirar la tarjeta de memoria e insertarla en un lector de tarjetas.
¿Qué hago si la pantalla de la cámara está negra?
Verifique si el dispositivo está encendido. Si la pantalla permanece negra, intente reiniciar el dispositivo o revise la batería para asegurarse de que esté cargada.
¿Cómo limpio el lente de la cámara?
Use un paño de microfibra suave y seco para limpiar suavemente el lente. Evite usar productos químicos.
Mi cámara muestra un mensaje de error. ¿Qué hago?
Consulte el manual de usuario para el código de error específico e intente seguir las instrucciones para resolver el problema.
¿Cómo cambio la configuración de resolución de las fotos?
Vaya al menú de configuración del dispositivo, luego seleccione "Calidad de imagen" para ajustar la resolución deseada.
¿Por qué mis fotos están borrosas?
Verifique si el lente está limpio y asegúrese de que el dispositivo esté estable al tomar fotos. Use un trípode si es necesario.
¿Cómo restablezco la cámara a la configuración de fábrica?
Vaya al menú de configuración, seleccione "Restablecer" o "Configuración de fábrica" y siga las instrucciones en pantalla.

Preguntas de los usuarios sobre Lumix HX1025LP PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lente fotográfica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Lumix HX1025LP - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Lumix HX1025LP de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO Lumix HX1025LP PANASONIC

Instrucciones de funciona OPTICA INTERCAMIABLE PARA CAMARA DIGITAL

Gracias por comprar un producto Panasonic.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usar en el futuro.

La lente peut ser usada con una CAMERA digital compatible con el estandar de montaje de lente delsystema Micro Four ThirdsTM.

  • No se pueda montar en una CAMERA con estándar de soporte Four Thirds™.
  • Para una grabación más uniforme, se recomienda que actualice el firmware de la webcam digital/ente con la version más reciente.
  • Para la información más reciente sobre el firmware o para descargarlo/actualizarlo, visite la",[siguiente] págin de atencion al cliente: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Solo en ingles)

  • El logotipo Micro Four Thirds y Micro Four Thirds son marcas commerciales o marcas commerciales registradas de Olympus Corporation, en Japon, Estados Unidos, la Unión Europea yotiros Paises.

  • El logotipo Four Thirds y Four Thirds son MARCAS comerciales o MARCAS comerciales registradas de

Olympus Corporation, en Japon, Estados Unidos, la Unión Europea yotiros páises.

  • LEICA es una marca registrada de Leica Microsystems IR GmbH. SUMMILUX es una marca registrada de Leica Camera AG. Los objetivos LEICA DG se fabrican using instrumentos de medida y sistemas de garantía de calidad certificados por Leica Camera AG en base a los estandares de calidad de la compañero.
  • Otros nombres, nombres de entreprises y nombres de produits Mentionados en este documento son marcas commerciales o MARCAS commerciales registradas de las entreprises en cuestion.

Contenidos

Informacion para su seguidad 49
Prevencion contra las averias. 50
Accesorios suministrados 51
Nombres y functions de los componentes 52
Colocar la lente 53
Cambio AF/MF. 54
Precauciones para el uso 55
Busqueda de averias 55
Especificaciones 56

Información para su seguridad

Mantenga lainstitution lo más lejos quesea possible de equipos electromagnéticos (como hornos de microondas,televisores,video juegos,trasmisores radio, lineas de alto voltaje, etc.).

  • No utilise la CAMERA cerca de Telefonos moviles, ya que lo de hacerlo pueda producir ruido que afectar a negativamente a las imagenes y el sonido.
  • Si la CAMERA queda afectada negativamente por un equipo electromagnétique ydea de funcional correctamente, apague la CAMERA y quite la bateria y/o el adaptorde ca conectado. Luego vuelva a insertar la bateria y/o vuelva a conectar el adaptorde CA y encienda la CAMERA.

LO SIGUIENTE SOLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Nota FCC:

Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los limites de un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dichos limites se han previsto para proportionscar unareasonable proteccion contra las interferencias dañas en una instalacion residential. Este equipo genera,utiliza y pueda radiar frequencies radio y, por si no se instala y no se utilizes segun dichas instrucciones,uede causar interferencias dañas en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay ninguna garantia que dichas interferencias能把 an occurrir en instalaciones especialies. Si este equipo no Causea interferencias dañas a recepcion de radio o television,que poderen determinadas apagando y enciender el equipo,se anima al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una or mas de las medidas a continuacion:

Vuelva orientar o colocar la antenna receptora.
- Aumente el espacio separator entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Llame para'aupplyaconcesionario o a un的技术e especializzato de radio/televisores.

Aviso de FCC:
- Cualquier cambio o modificacion no autorizada en este equipo anularia lajeridad del usuario para operar este dispositivo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su funciona está sujeto a las dos conditiones a continuación: (1) Este dispositivo no pueda causar interferencias daninas y (2) este dispositivo tiene que acceptarrialquierinterfencia recibida,incluyendo las que pueda causa un funciona no deseado.

Declaración de conformidad del proveedor

Nombre commercial: Panasonic

Model N: H-X1025

Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado.

PANASONIC Lumix HX1025LP - Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado. - 1

Este*simbolo en los productos, su embalaje o en los documents que los accompanies significa que los productos electricos y electronicos usadas no deben mezclarse con los residuos domesticos.

Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos Ilevelos a

los+puntos de recogida de acuerdo con su legislacion nacional.

Si los elimina correctamente ayudar a preservar valiosos recursos y evaporar potencias efectos negativos sobre la salute de las personas y sobre el medio ambiente.

Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntimiento.

Puede haber sanciones por una incorrecta eliminacion de este residuo, de acuerdo con la legislacion nacional.

Prevencion contra las averias

Manipulación de la lente

  • Al utilizar esta lente,onga cuidado de noRARla caer,golpearla o aplicar una fuerza excessiva sobre

ella. Hacerlo podria causar un mal funciona o daños en la lente y la cámina digital.

  • Cuando haya sucidado (agua, aceite y huellas dactilares, etc.) en la superficie de la lente, pueda que las imagenes se vean afectadas. Limpie suavamente la superficie de la lente con un paño suave y seco antes y después de grabar.
  • Cuando la lente no está en uso, asegúrese de colocar la tapa de la lente y la tapa trasera de la lente para evaporar que el polvo y除外as partículas se acumulen en la lente o entrega en ella.
  • Para proteger los+puntos decontacto de la lente (A),no haga lo seguido, ya que podra causar un malfuncimiento.

  • Tocar los+puntos decontacto de la lente.

  • Dejar que los+puntos decontacto de la lente se ensucien.
  • Colocar la lente con la superficie de montaje hacía bajo.

PANASONIC Lumix HX1025LP - ella. Hacerlo podria causar un mal funciona o daños en la lente y la cámina digital. - 1

Resistencia al polvo y a las salpicaduras

  • La resistencia al polvo y a las salpicaduras de la lente no evitará por complete lo entrada de polvo o gotas de agua. Tome las siguientes precauciones para un rendimiento satisfactorio de resistencia al polvo y a las salpicaduras. Si la lente no funciona

correctamente, consulte con su distribuidor o con Panasonic.

  • Montela en unaámara digital que sea resistente al polvo y a las salpicaduras.
  • Al colocar o quitar la lente,onga cuidado de que materiales extraños como arena, polvo o gotas de agua no se adheran a la lente o entrada en la goma de montaje, los+puntos decontacto,la cáma digital y la lente.
  • Si la lente quedar a expuesta a gotas de agua u或者其他 liquidos, sequela con un paño suave seco.

  • Para melhorar la resistencia al polvo y a las salpicaduras de la lente, en la montura se usa una goma de montaje de la lente.

  • La goma de montaje de la lente deja marcas de roce en la montura de la CAMERA digital, pero this no afecta al desempeño.
  • Para Obtener información sobre comoCambiar la goma de montaje de la lente,pongase en contacto con Panasonic.

Condensation (cuando las lentes estan empañadas)

  • La condensación se produce cuando la temperature ambiente o la humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación, ya queURTDA provocar manchas y moho en la lente y producirse un mal funcionaimiento.
  • Si se produce condensación, apague laámara digital y déjela aprox. 2 horas. La neblina desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de laámara digital se aproxime a la temperatura ambiente.

  • La aparencia y las specifications de los produits descritos en este documento peuvent diferir de los produits reales comprados bajo a posterioriores mejoras.

Accesorios suministrados

Antes de usar el producto, compruebe que estén suministrados todos los accesos.

Numeros del producto correctos a partir de mayo de

1 Estuche de la lente
2 Visera del objetivo
3 Tapa de la lente
4 Tapa trasera de la lente

  • Acoplado a la lente al momento de la compra.

Nombres y unidades de los componentes

PANASONIC Lumix HX1025LP - Nombres y unidades de los componentes - 1

1 Superficie del objetivo
2 Anillo de aperture (sin cliC)

Ajusta el valor de aperture cuando ajuste la CAMERA digital en el modo AE con prioridad a la aperture o en el modo de exposión manual.

  • Puede ajustar el valor de aperture en la CAMERA digital si ajusta el anillo de aperture en la posicion [A].

3 Anillo del enfoque

Alternar entre AF (enfoque automatico) y MF (enfoque manual) deslizando el anillo de enfoque hacía delante o hacía aftas. ( 54)
Gire el anillo de enfoque para enfocar cuando esté en MF.

4 Anillo de zoom

Hace zoom hasta teleobjetivo o gran angular.

5 Marca paraaabstar la lente
6 Goma de montaje de la lente
7 Punto de contacto

PANASONIC Lumix HX1025LP - Nombres y unidades de los componentes - 2

Nota

  • Al grabar uso el flash de la CAMERA digital, pourrait producirse viñeteado en los bordes de la pantalla. Se recomienda usar el panel de gran angular en un flash externo.
  • Puede haber diferencias en el enfoque cuando se usa el zoom antes de enfoque. Enfoque de nuevo.
  • Si el sonido del funcionaamente AF le molesta durante la grabacion de video, se recomienda ajustar en MF.
  • La abertura se pueda ajustar con el anillo de aperture solo cuando se une al objetivo una CAMERA digital Panasonic. (A partir de mayo de 2019)

Colocar la lente

Para Obtener información sobre como colocar la lente, consulte las instrucciones de funciona del su cármara digital.

  • Coloque la lente afterwards de apagar la camarara digital.

  • Coloque la lente cuando de quitar la tapa trasera de la lente.

  • Después de quitar la lente de la CAMERA digital, asegúrese de colocar la tapa de la lente y la tapa trasera de la lente para evaporar que el polvo y除外 partes se acumulen en la leng

PANASONIC Lumix HX1025LP - Colocar la lente - 1

Unión de la visera del objetivo

Sostenga la cubierta de la lente con sus dedos colocados como se muestra en laImagen.

  • No sostenga la cubierta de la lente de forma que pueda doblarla o torcerla.

PANASONIC Lumix HX1025LP - Unión de la visera del objetivo - 1

PANASONIC Lumix HX1025LP - Unión de la visera del objetivo - 2

1Alinee lamarca (已) en la visera de la lente con la marca en el extremo de la lente.
2Gire el parasol en la dirección de la flecha para alinear lamarca ( del parasol con la marca en el extremo de la lente.
Monte el parasol girandolo.
hasta que haga cigc.

Cómo desmontar un parasol

Mrientras presiona el boton del parasol gire el parasol en la direccion de la flecha y bajo
retirelo.

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cómo desmontar un parasol - 1

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cómo desmontar un parasol - 2

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cómo desmontar un parasol - 3

(SPA) DVQX1834

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cómo desmontar un parasol - 4

Nota

  • Cuando transporte la CAMERA, pueda colocar la visera de la lente en la direction inversa.
    1 Quite la visera de la lente.
    2 Alinee lamarca (巴) en la visera de la lente con la marca en el extremo de la lente.
    3 Monte el parasol girandolo en la direccion de la flecha hasta que hagablick.

PANASONIC Lumix HX1025LP - Nota - 1

  • Se recomienda retirar la visera de la lente al realizar fotografías con flash, ya que la visera de la lente pueda bloquear la luz del flash.
  • Para evaporar que la lente se caiga, nunca debe transportarla simplement sujetando la visera de la lente.

Notas sobre el uso de filtros

  • Se puede colocar la tapa de la lente o la visera de la lente con el filtro ya=puesto.
  • Si se colocan various filtros simultaneamente,可以帮助 producirse vineteado en las imagenes grabadas.
  • No es possible colocar en la parte frontal de la lente, y utiliser en combinación con ella,除外 el elemento que no sea un filtro, como una lente de conversion o un adaptor. La lente podra dararse si se colocan tales objetos.

Cambio AF/MF

Cambie AF/MF deslizando el anillo de enfoque Aancia delante o hacia extras (mecanismo de embrague de enfoque).

  • Cuando la CAMERA digital se ajusta en MF, funciona en MF independiente de la posicion del anillo de enfoque.
  • Compruebe la indicacion de longitud ⑧ cuando utilise MF. Utilicela como guia para enfojar.

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cambio AF/MF - 1

PANASONIC Lumix HX1025LP - Cambio AF/MF - 2

Precauciones para el uso

  • No rocie la lente con insecticidas o produits químicos volátils.

  • Si dichas substancias caen en el objetivo, estas你能 dañarlo o hacer desconchar su barniz.

  • No apunte con el objetivo al sol u otheras fuentes de luz intensa.

  • EsteULDhía hacer que el objetivo recogiera demasiada luz, lo que podría provocar un incendio y una avería.

  • No la utilise si va a tocar directamente la lente a bajo temperatas durante un periodo de tiempo prolongado.

  • En lugares fríos (entornos por debajo de 0 °C (32 °F), como las pistas de esqui), el contacto directo prolongado con los componentes metálicos de la lente pueda provocar lesiones en la piel. Utilice guantes o algo similar cuando utilise la lente durante periodos prolongados.

  • Al limpiar, limpie ligeramente con un paño suave y seco que no produzca polvo.

  • No utilise disolventes como gasolina, diluyentes, alcohol, detergentes para cocina, etc., ya que podrián causar problemas como la deformación de la carcasa o el desprendimiento del revestimiento.

  • No utilise toallitas con produits químicos.
  • No(bejudeproductosdegoma,PVComaterialessimilares encontactodirectoconla lente duranteunlargoperiodo.
    No desarme ni altere este producto.
  • Cuando la lente no se vaya a usar durante un periodo de tiempo prolongado, se recomienda guardarla con

un desecante (gel de silice).

  • Compruebe todas las partes antes de comenzar a grabar cuando no haya用了 la lente durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Evite usar o guardar la lente en cualesera de las siguides ubicaciones, ya que thisouldacause problemas en el funcionaimiento o fallas:

  • Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la costa durante el verano

  • En ubicaciones con altas temperatas y altos niveles de humedad ocmbios bruscos de temperatura y humedad
  • En lugares arenosos o polvorientos
  • Donde haya llamas
  • Cerca de calefactores, acondicionadores de aire o humedecedores
  • Donde el agua puedaajar la lente
  • Donde haya vibraciones
    Dentre de un vehiculo
  • Consulte además las instrucciones de funciona en de la webcam digital.

Búsqueda de averías

Cuando se enciende o apaga la-camera digital o cuando se sacude la lente, se oye un sonido de traqueteo.

Hay un sonido que proviene de la lente cuando se toman imagenes.

  • Este es el sonido de la lente moviéndose y de la operación de aperture. No se tratate de un funcionalement defectuoso.

(SPA) DVQX1834

Especificaciones

Las espécificaciones estánsujetasacambiospara la的最佳 del rendimiento. ÓPTICA INTERCABIABLE PARACAMARA DIGITAL "LEICA DG VARIO-SUMMILUX 10-25 mm/F1.7 ASPH."
Montura
Montaje Micro Four Thirds
Longitud focal
f=10mm a 25mm (lgual a una)camara depellicula de35mm:de 20mm a 50mm)
Estructura de la lente
17elementos en 12grupos (3lentes asféricas,4lentesED,1lente UHR)
Tipo de abertura
9aspas de diafragma/Diafragma deapertura circular
Apertura maximizinga
F1.7
Valor de abertura minimumo
F16
Ángulo visual
94°(Gran angular)a 47°(Teleobjetivo)
En la distancia del enfoque
0,28m(0,92pies)a∞(desedela lineadeferencia deldistancia deenfoque)
Máxima ampliación de laImagen
0,14× (Igual a una*camera depellicula de 35 mm:0,28×)
Estabilizador optico de laImagen
No
Diámetro del filtro
77 mm
Diámetro máximo
Ø87,6 mm (3,4")
Longitud total
Aproximamente 128 mm (5,0") (desde la punta de la lente en hasta elazo base del montaje de la lente)
Masa
Aproximamente 690 g (1,52 lb)
Resistencia al polvo y a las salpicaduras
Temperatura de funcionaimiento recommendada
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Humedad relativa admisible
10%RH a 80%RH

Para Estados Unidos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : Lumix HX1025LP

Categoría : Lente fotográfica