SEVERIN PG 8552 - Parrilla electrica

PG 8552 - Parrilla electrica SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PG 8552 SEVERIN en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SEVERIN PG 8552 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PG 8552 SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parrilla electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PG 8552 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PG 8552 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO PG 8552 SEVERIN

Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato solo debe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.

Información general

  • Los aparatos grill asador está disponible en-distintas configuraciones.
  • Dependiendo del modelo spécifique, el aparato incluirá o no un soporte de base.

Modelos de grill con soporte de base adicional:

Monte el soporte de base sugiuendo las instrucciones de Montaje del grill/ Modelos de grill con soporte de base. Después coloque el aparato principal sobre el soporte de base, de modo que los orificios de la unidad principal encajenperfectamente en las guías del soporte de sujeción.
- Asegürese de que el grill y el soporte base está colocados en una posición segura y estable.

Importantes instrucciones sobre seguidad

  • Debe conectar este aparato solamente a una toma de corriente instalada según las normas en vigor.
  • Este aparato también está disnéado para su uso al aire libre. Por lo tanto, debe funciona con un interruptor diferencial adicional con derivación a tierra para una corrente de desconexión nominal que no exceedas 30 mA.
  • Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placá de característica.
  • El cable electrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, noDebeutilizar el aparato.
  • Paraxitarrialquier

peligro, y Cumplir con las normas de seguridad, la reparacion del aparato electrico o del cable de alimentacion deben ser realizadas por技术和cualificados. En caso de reparacion, debeponerse en contacto con el departamento de atencion al cliente por téléphone o email (consulte el apendice).

  • El aparato no debe ser utilisé con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia.
  • Precaución: Nunca, bajo ninguna circunstancia, utilise carbón ni ningún除外 combustible sólico o liquido para que funciona el grill.
    No anada ningún liquido al grill.
    Aviso: Este symbolo

indica que la superficie de la parrilla y las superficies accesibles de la carcasa puedaninger a estar muy calientes durante el funciona del aparato. Durante y después del funciona, no toque ninguna parte del aparato excepto las cavidades de sujeción.

  • Antes de limpiar el grill, desconectelo del suministro electrico y espere hasta que el grill se haya enfriado por completeo.
  • Para evaporar el riesgo de descarga electrica, el aparato principal con el elemento termico y el cable de alimentacion no seiben limpar con agua y no se deben sumergir.
    Limpie el Plato del grill con agua Templada con jabón; après séquelo por

completo. Asegürese de que la placá del grill está totalmente seca antes devoltar a utiliser el grill.

  • Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento.

  • Este aparato ha sido disnado para el uso domestico u另一边 aplicacion similar, por exemple

  • en cocinas de personal, en oficinas y otros+puntos commerciales,
  • en entreprises agricolas,
  • por losclientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamenti similares,
  • encasas rurales.

  • Este aparato pode ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reduidas facultades fisicas,

sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instructuciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete to el peligro y las precauiones de seguridad.

  • Los niños no deben usar con el aparato.
    No se debe permitir que los niños realizen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años.
    El aparato y su cable electrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menos de 8 años.

  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque pourrait ser peligioso, existe el

peligro de asfixia.
- Precaución: Nunca, bajo ninguna circunstancia, cubra Completely la placal del grill con papel de aluminio, platos de asado u或者其他 articulos, porque la acumulación de calor resultante funciona dañar irreparamente el grill.
- Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no estádefectuosos. En caso de que el aparatocaiga sobre una superficie dura, porejemplo, no se debe utilizing de nuevo:incluo los desperfctos no visiblespuede tener efectos adversos sobre laseguidad en el uso del aparato. En este caso,deberte ponerse en contacto conel serviceo的技术ico.
- Durante el funciona, el grill debe ser colocado sobre una superficie termorresidente, insensible a salpicaduras y manchas. Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad, no se possible siempre evitar las salpicaduras.
- Modelos de grill con soporte de base: Asegürese de que el grill y el soporte base está colocados en una posición segura y estable.
No instale la pantalla de proteccion contra el viento si el aparato va a utilizesse bajo de casa.
- El cable électrique debe extendere de modo que nadie tropiece con el.
No coloque el grill junto a una pared ni esquina, y compruebe que no se guardaninngun material inflamable junto al grill.
- Antes de utiliser el grill, compruebe

Siempre que la bandeja recogegotas está correctamente colocada en el grill asador.

El grill asador debe estar bajo supervisión en todo momento durante su funciona.
No deje que el cable de alimentacion entre en contacto con ninguna parte del aparato que este caliente.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de la pared

  • après de使用者;
  • en caso de alguna avería;
  • après de limpiar el aparato.

  • Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion; sino asir siempre la clavija misma.

  • La realizacion de un cable de extension enrollado en una bobina produce una perdida de potencia en el suministro, jusqu con el posterior calentimiento del cable. Porarlo, es necessario disenrollar el cable por completeo si utilizes una bobina con cable de extension. Puede utiliseruna bobina en una zona exterior protegida, pero debe ser homologada para este uso.
  • Precaución: No nuevo el grill,msteadasupportaroguardarelgrill,aseguesede que sehayenañfiado suficientamente.
  • Asegúrese de que el grill no se guarda en el exterior, ni en otro lugar donde está expuesto a temperatas extremas o elevada humedad.
    No se acepta la responsabilidad si hay averías a consecución del uso

incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.

  • Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompanan el etiquetado de la CEE.

Descripción general y componentes incluidos

  1. Bandeja recogegotas
  2. Cable de alimentación con clavija
  3. Pantalla de proteccion contra el viento
  4. Placa del grill
  5. Cavidades de sujeción
  6. Control de temperatura con luz indicadora

Articulo n° 8533:

  1. Aparato principal con soporte de base
  2. Guías de posicionamiento en el soporte de base
  3. Soporte de sujeción para el aparato principal
  4. Bandeja de almacenaje
  5. Pata de soporte
    Sin ilustración
  6. 8 tornillos
  7. 8 tuercas de mariposa

Antes de su uso por vez primera

  • Retire todo el material de embalaje y los adhesivos que acompanan al aparato y la placal del grill; no obstarve, no retire el symbolo de la pantalla de proteccion contra el viento.
  • Limpie la placal del grill con agua Templada y jabon y afterwards sequela por completo.
  • Limpie el resto de partes con un paño humedo y séquelas porcomplete.

Montaje del grill

  • Antes de realizar el montaje, compruebe que tiene todas las piezas completas tal y como se indica en la sección Descripción general y componentes incluidos.

Aparato principal

  • Coloque la placac del grill sobre el aparato principal y compruebe que la placac está correctamente acoplada.
  • Coloque la bandeja recoge-grasa sobre el aparato principal desdela parte posterior.
  • Para el uso en el exterior:

  • Acople las lengüetas de la pantalla de proteccion contra el viento en las ranuras correspondentes a la derecha e izquierda del aparato principal.

  • Incline la pantalla de proteccion contra el viento hacia atras y ajustela en las abrazaderas de la parte posterior del aparato principal.

Modelos de grill con soporte de base

  1. Deslice una pata de soporte con los orificios para los pernos hacía arriba a工程技术 de un o dels orificios de la bandeja de almacenaje desde abajo.
  2. Ajuste la pata de modo que los orificios inferiores de la pata coincidan con los orificios de la bandeja de almacenaje.
  3. Introduzca un perno desde el exterior por los orificios de las patas y la bandeja de almacenaje y ajustelo por el interior con una tuerca de mariposa.
  4. Repita este con las otheras 3 patas.
  5. Coloque el soporte de sujeción del aparato principal en las quatre patas de soporte, ajustándolo y fjando las patas con los pernos y tuercas de mariposa.
  6. Coloque el aparato principal en el soporte de base, de modo que los orificios del aparato principal acoplan correctamente en las guías correspondientes del soporte de sujeción.
  7. Compruebe que el grill y el soporte de base está correctamente colocados y estables.

Calendar el grill por primera vez

  • Enchufe la clavija en la correspondiente toma de corriente con connexion a tierra.
  • Permita que el grill se caliente sin ningún alimento durante aproximamente 10 Minutes a potencia maxima. Este eliminará el olor típico que se produce cuando se enciende por primera vez. Es possible que se desparenda un poco de humano;

esto es normal, pero asegúrese de que haya una ventilación adequada.

  • Limpie la placal del grill suguiendo lasindicaciones de la seccion Limpieza ymantenimiento.

Utilización del grill

  • Durante el funciona, el grill de ser colocado sobre una superficie termorresidente, insensible a salpicaduras y manchas. Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad, no se possible siempre evaporar las salpicaduras.
  • Los modelos de grill con soporte de base: compruebe que el grill y el soporte de base está correctamente colocados y en posicion estable.
  • Compruebe que el grill asador está correctamente montado.
  • Enchufe la clavija en la correspondiente toma de corriente con connexion a tierra.
  • Ajuste el control de temperatura hasta la posición MAX. La luz indicaora se encenderá, y la placā del grill se calentará.
  • Antes deañadir los ingredientes deben esperar aproximadamente 10 Minutes a que el grill se caliente.
    La temperatura se pueda ajustar según sea necesario, hacer arriba o hacer abajo, mediante el control de temperatura.
    La grasa de la bandeja recogegotas se deben comprobar con regularidad y vinciar cuando fuera Neededo.
  • Cuando el proceso de coccción con el grill haya conclusido:
  • Ajuste el control de temperatura de

nuevo en la posicón MIN.

Desenchufe la clavija de la toma de corriente.
- Deje que el grill se enfrie.

Limpieza y mantenimiento

  • Asegürese de limpar correctamente el grill cuando se usa.
  • Antes de limpiar el grill, desconectelo del suministro electrico y espere hasta que el grill se haya enfiado porcomplete.
    No utilise estropajos metalicos, de niqueel nanas ni productos limpiadores abrasivos.
  • Limpie la placal del grill con papel de cocina. Para eliminar los residuos de alimentos más dificiles, deben desmontar la placay limpiarla en agua Templada con una esponja suave - también se pueda estar en remojo durante un tiempo. La placal del grill seDebe secar por completeo.
  • Para evaporar el riesgo de descarga electrica, el aparato principal con el elemento termico y el cable de alimentacion no se deben limpar con agua y no se deben sumergir. El aparato principal se pueda limpar con un paño sin pelusa ligeramente humedo; afterwards sequelo por complete.
    La bandeja recogegotas se pueda limpar en agua con jabon o en el lavavajillas.
  • Los componentes individuales no son aptos para lavavajillas.

Eliminación

SEVERIN PG 8552 - Eliminación - 1

Los dispositivos en los que figura este SYMBOLO deben ser eliminados por分开ar de la basura domestica, porque

contienen componentes valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta可以帮助 a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente sobre podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar fácilamente en el establishimiento de vente.

Garantía

Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obra.Esta garantía sólo es valida si el aparato hasido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturallymente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

IT

Barbecue grill

Gentile Cliente,

Servicios post-venta

Centros de service

Espana - Islas Canarias

Comercial Alte S.L.

C/Subida al Mayorazgo, 14

38110 Santa Cruz de Tenerife

Tel.: 922 20 58 00

Fax: 922 20 59 00

E-Mail: comalte@telefonica.net

Finland

AV-Komponentti Oy

Sinimäentie 8B (4th floor)

02630 Espoo

Tel.: +358 9 867 8020

Fax: +358986780250

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : PG 8552

Categoría : Parrilla electrica