VCH 9732 - Aspiradora GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VCH 9732 GRUNDIG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VCH 9732 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VCH 9732 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO VCH 9732 GRUNDIG
SEGURIDAD ______________________________ Lea este manual de instruc- ciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido. Guarde el manual de inst- rucciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a otra persona, incluya también el presente manual de instrucciones.
Mantenga siempre el ca- bello, las prendas y cu- alquier objeto lejos del aparato cuando esté en funcionamiento, con el fin de evitar lesiones y daños.
Este aparato está diseñado únicamente para uso do- méstico. La garantía que- dará anulada si el aparato se destina a usos industria- les o comerciales.
Siga estas instruccio- nes para evitar daños al aparato y peligros deriva- dos de una utilización in- correcta.
No use el aparato sobre superficies u objetos moja- dos.
No utilice el aparato en en- tornos húmedos.
No utilice el aparato con las manos mojadas.
El aparato está diseñado para aspirar suciedad y partículas de polvo. No lo use sobre objetos de gran tamaño que puedan blo- quear o dañar el aparato.
No use el aparato para as- pirar colillas de ceniceros, cenizas de chimeneas o ce- rillas, ya que podría provo- car un incendio.
El aparato no está dise- ñado para la limpieza de personas o animales de compañía.
No introduzca objetos ex- traños en la boca de aspi- ración. Mantenga siempre despejada la boca de as- piración.ESPAÑOL 37
No haga funcionar nunca el aparato sin filtro.
Limpie el filtro cuando sea necesario.
Utilice únicamente acceso- rios originales GRUNDIG cuando deba sustituir al- guna pieza.
Compruebe que la tensión indicada en la placa de datos se corresponda con la de la red de aliment- ación de su domicilio.
Desenchufe el aparato tras el proceso de carga, antes de limpiarlo o de realizar otras tareas de manten- imiento en el aparato o el la unidad de carga.
Evite utilizar alargadores o conectores múltiples. Si es posible, enchufe el aparato directamente a una toma de corriente de pared.
Para una mayor protección, conecte el aparato a un dispositivo de corriente re- sidual para uso doméstico con una corriente nominal no superior a 30 mA. Con- sulte a su electricista.
No tire del cable para des- enchufar el aparato.
No utilice el aparato cu- ando éste o el cable de ali- mentación presenten daños visibles. o cuando se haya mojado accidentalmente. En este caso, póngase en contacto con un servicio de asistencia.
Nuestros electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguri- dad pertinentes; por esta razón, si el aparato o el cable de alimentación pre- sentan daños, y para evitar cualquier peligro, deberá ser reparado o sustituido por el distribuidor, un servi- cio técnico o una persona cualificada y autorizada.
SEGURIDAD ______________________________38 ESPAÑOL
SEGURIDAD ______________________________ Los trabajos de reparación defectuosos o realizados por personal no cualificado puede causar peligros y riesgos para el usuario.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capa- cidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instruc- ciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o manten- imiento sin vigilancia.
No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. La garantía no cubre los daños causados por ma- nipulaciones incorrectas.
No use el aparato si el con- ducto de aire o las ranuras de ventilación están blo- queadas. Mantenga siem- pre el conducto de aire y las ranuras de ventilación libres de suciedad, pelos u otros elementos que pudi- eran entorpecer el flujo de aire.
Use únicamente el cable de alimentación suministrado.ESPAÑOL 39 Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nuevo aspirador vertical recargable GRUNDIG VCH 9732. Lea con atención las siguientes notas de uso para que pueda disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por con- trato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los pro- veedores, y prima el uso eficiente de las materias primas con una reduc- ción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año, procurando la disponibilidad de todos los accesorios durante un mínimo de 5 años. Para un futuro mejor. Grundig. Controles Vea la ilustración de la pág. 3.
Parte superior del cuerpo
Parte inferior del cuerpo
Boquilla de aspiración
Botón de retirada del cepillo
Botón de retirada del contenedor de polvo
Tornillo de conexión de la parte superior del cuerpo Accesorio
Boquilla para tapicería
Cepillo accesorio para muebles
INFORMACIÓN GENERAL __________________40 ESPAÑOL
Uso previsto Este aparato se ha diseñado para uso doméstico. No es conveniente para el uso industrial. Instalación Instalación de los cuerpos de las partes superiores e inferiores 1 Fijar la parte superior del cuerpo en la parte inferior del cuerpo.2 Gire el tornillo de conexión de la parte superior del cuerpo hacia la derecha para fijarlo. Instalación de la parte inferior del cuerpo y el cepillo Coloque el cepillo en la boquilla de aspiración. Carga del aparato 1 Enchufe el adaptador en el conector de carga de la parte posterior del aparato y conecte el enchufe a la toma de corriente. El indicador de carga se encenderá y el aparato cambiará al modo de carga. El indicador de carga parpadeará. El indicador de carga permanecerá encendido una vez completada la carga. Nota
El nivel de carga se mostrará en % en el indica-dor durante la carga. La carga completa del aparato lleva unas 8 horas.Advertencia El aparato no puede usarse durante el proceso de carga. Funcionamiento del aparato 1 Empuje el botón de control hacia adelante y muévalo al nivel deseado para usar el aparato.2 Tire hacia atrás del botón de control y muévalo al nivel "OFF" para apagar el aparato. Ajuste de la potencia de aspiración Puede ajustar la potencia de succión utilizando el panel de control en el dispositivo. 1 Use el nivel "ECO" para limpiar cortinas, man- teles y sofás. 2 Use el nivel "CARPET" para limpiar las alfom- bras.3 Use el nivel "TURBO" para limpiar los pisos duros.
En la pantalla se mostrará el icono del nivel se- leccionado durante el funcionamiento.
Puede utilizarse hasta 75 minutos con el 100% de carga en el nivel mínimo.
El indicador de carga se mostrará en % durante el funcionamiento. El porcentaje del indicador disminuye a medida que disminuye el nivel de carga. Accesorios 1 Retire el cepillo pulsando el botón de retirada del cepillo situado en la parte inferior del cuer- po para poder usar los accesorios. 2 Ajuste la lengüeta de conexión del tubo en la ranura situada en la boquilla de aspiración (oirá un clic). 3 Coloque el accesorio deseado en la tapa del tubo que desea utilizar. 4 Para quitar los accesorios, tire de la tapa del tubo. 5 Retire el tubo de la boquilla de aspiración pul- sando el botón de retirada de accesorios. Herramienta para grietas Adecuada para limpiar super- ficies de difícil acceso tales como las zonas debajo de los sofás y los muebles. Herramienta para tapicerías Adecuada para la limpieza de suelos, escalones, interi- ores de coches, sofás, sillones, etc. Cepillo de polvo Adecuado para limpiar corti- nas y objetos delicados y frágiles.
USO _____________________________________42 ESPAÑOL
Soporte de hombro El soporte de hombro le permite moverse fácil- mente durante la limpieza. Fije la tapa del tubo para utilizar el soporte de hombro. 1 Monte el gancho del soporte de hombro a la ranura de la tapa del tubo. 2 Conecte el otro extremo del soporte de hombro al asa. 3 Puede colgar el aparato en su hombro medi- ante el uso del soporte para empezar a limpiar.
USO _____________________________________ESPAÑOL 43
Apague y desenchufe el aparato antes de limpi- arlo. Advertencia
Jamás utilice gasolina, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato. Limpieza del contenedor de polvo Vacíe el contenedor de polvo
cuando el LED indicador de llenado del contenedor de polvo " " situado debajo del indicador de carga
cambie a rojo cuando el aparato esté encendido. Nota
Se recomienda que limpie el contenedor de polvo
tras cada uso. 1 Pulse el botón de liberación del contenedor de polvo y tire del asa del contenedor de polvo para extraerlo. 2 Agarrar y tirar el ciclón de sus asas y sacar el contenedor de polvo
3 Vacíe el contenedor de polvo. 4 Coloque el ciclón en su carcasa tal y como se indica en la flecha marcada. 5 Coloque el depósito de polvo en el cuerpo del aparato. Limpieza del ciclón 1 Pulse el botón de liberación del contenedor de polvo y tire del asa del contenedor de polvo para extraerlo. 2 Agarrar y tirar el ciclón de sus asas y sacar el contenedor de polvo
3 Gire la tapa del ciclón hacia la izquierda para quitarlo. Ciclón Espuma filtro Tapa del ciclón HEPA filtro 4 Retire el filtro HEPA en el ciclón. 5 Limpie el ciclón lavándolo bajo un chorro de agua. 6 Siga los pasos anteriores en orden inverso para montar las piezas juntas otra vez. Limpieza del filtro HEPA 1 Pulse el botón de liberación del contenedor de polvo y tire del asa del contenedor de polvo para extraerlo. 2 Agarrar y tirar el ciclón de sus asas y sacar el contenedor de polvo
3 Gire la tapa del ciclón hacia la izquierda para quitarlo. 4 Retire el filtro HEPA en el ciclón. 5 Sacuda el filtro y a continuación lávelo bajo el chorro del agua. 6 Si lava el filtro HEPA, espere a que se seque a temperatura ambiente al menos 24 horas. No los use sin antes asegurarse de que estén com- pletamente seco.
INFORMACIÓN ___________________________44 ESPAÑOL
7 Instale el filtro HEPA en la caja del ciclón e intro- duzca el ciclón en el contenedor de polvo
8 Coloque el depósito de polvo en el cuerpo otra vez. Limpieza del filtro de espuma 1 Pulse el botón de liberación del contenedor de polvo y tire del asa del contenedor de polvo para extraerlo. 2 Agarrar y tirar el ciclón de sus asas y sacar el contenedor de polvo
3 Gire la tapa del ciclón hacia la izquierda para quitarlo. 4 Retire el filtro HEPA en el ciclón. 5 Retire el filtro de espuma situado debajo del filtro HEPA. 6 Sacuda el filtro y a continuación lávelo bajo el chorro del agua. 7 Si lava el filtro HEPA, espere a que se seque a temperatura ambiente al menos 24 horas. No los use sin antes asegurarse de que estén com- pletamente seco. Limpieza del cepillo turbo 1 Gire el botón de expulsión de la tapa del cilin- dro del cepillo turbo con la ayuda de un destor- nillador o de una moneda y abra la tapa del cilindro del cepillo. 2 Abra la tapa del cilindro del cepillo, retire y limpie el cepillo. 3 Limpie el rodillo de cepillo con un paño húme- do, fíjelo en su lugar y cierre la pestaña. Almacenamiento
Si no va a utilizar el aparato durante un peri- odo prolongado de tiempo, guárdelo cuidados- amente.
Por favor, asegúrese de que el aparato esté de- sconectado, refrigerado y totalmente seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Mudanza y transporte 1 Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos. 2 No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse. 3 Dejar caer el aparato podría causar que dejara de funcionar o dañarlo de forma permanente.
INFORMACIÓN ___________________________ESPAÑOL 45
Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni- cos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incor- pora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este aparato se ha fabricado con pie- zas y materiales de primera calidad, que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclado. No se deshaga del producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de dispos- itivos eléctricos y electrónicos. Solicite a las autori- dades locales información acerca de dichos cen- tros de recogida. Cumplimiento de la directiva RoHS El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos es- pecificados en la directiva. Desecho de las baterías Asegúrese de que las baterías agotadas se desechan con arreglo a las leyes y reg- ulaciones locales. El símbolo de la batería y el embalaje indica que la batería entre- gada con el producto no debe consider- arse como basura doméstica. En algunos lugares, este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. Si las baterías contienen más de 0,0005% de mercurio o más de 0,004% de plomo, entonces el símbolo Hg del mercurio y el símbolo de Pb para el plomo se coloca bajo el sím- bolo químico. Asegurándose de que las baterías se desechan correctamente, contribuirá a la pre- vención de posibles daños para el medio ambiente y la salud que se produciría si las baterías no son eliminadas correctamente. Información de embalaje El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de ma- terial de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Voltaje nominal :36 V Voltaje máxima :40 V Adaptador de entrada : 100-240V
50-60Hz Salida del adaptador :42.2 V 350 mA Clase de protección : II
ManualFacil