TEKA CNL 6815 PLUS - Capucha

CNL 6815 PLUS - Capucha TEKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CNL 6815 PLUS TEKA en formato PDF.

📄 96 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice TEKA CNL 6815 PLUS - page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEKA

Modelo : CNL 6815 PLUS

Categoría : Capucha

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CNL 6815 PLUS - TEKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CNL 6815 PLUS de la marca TEKA.

MANUAL DE USUARIO CNL 6815 PLUS TEKA

ESPAÑOL Por favor, antes de utilizar su aparato por primera vez, lea atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento incluidas en su aparato.

Instrucciones de seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables

  • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con la supervisión de una persona que se responsabilice de su seguridad.
  • No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. Seguridad general
  • La habitación debe disponer de ventilación adecuada si se utiliza la campana extractora a la vez que electrodomésticos que quemen gas u otros combustibles (no aplicable a aparatos que solo vuelven a descargar el aire en la habitación).
  • No flamear alimentos debajo de la campana.
  • ATENCION: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocción. Instalación
  • Las instrucciones de instalación se encuentran en las imágenes al principio de este manual de usuario.
  • Retirar la lámina protectora del aparato, primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
  • En la instalación eléctrica se tiene que prever un dispositivo que permita desconectar el aparato de la red en todos los polos con una apertura de contactos de mín. 3mm. Como dispositivos de16 separación apropiados se consideran, por ejemplo, cortacircuitos automáticos, interruptores FI y contactores. Esta instalación tiene que cumplir con los reglamentos vigentes.
  • Si la conexión eléctrica se hace con clavija y esta se queda accesible después de la instalación, entonces no es necesario prever el dispositivo de separación mencionado.
  • El aire no debe descargarse a un conducto de humos utilizado para extraer humos de aparatos que queman gas u otros combustibles (no aplicable a aparatos que solo vuelven a descargar el aire en la habitación).
  • La parte inferior de la campana deberá colocarse a una altura mínima de 65 cm de la encimera de gas y 50 eléctrica. Si las instrucciones de instalación de cocinas de gas indican una distancia superior, debe tenerse en cuenta.
  • Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos.
  • Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamiento al mismo tiempo que otros aparatos alimentados por una energía distinta de la eléctrica, la presión de salida de aire no debe ser superior a 4 Pa (4x10
  • Antes de conectar la campana a la red eléctrica, compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana, situada en la parte interior de la misma.
  • Para obtener un rendimiento óptimo, la longitud de la tubería de evacuación exterior no deberá ser superior a CUATRO metros, ni tener más de dos ángulos (codos) de 90º.
  • Aunque lo recomendable es la evacuación de gases al exterior, puede instalarse un filtro de carbón activado que permite que los gases puedan devolverse a la cocina a través del tubo de salida.
  • SOLO CHILE: El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características del enchufe macho en materia.17
  • Existe riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo siguiendo las instrucciones.
  • No permitir la acumulación de grasa en ninguna parte de la campana, especialmente en el filtro. OCASIONA RIESGO DE INCENDIO.
  • La limpieza de filtros debe efectuarse, como mínimo una vez al mes, dependiendo de la utilización de la campana. Se debe tener en cuenta que al cocinar hay deposición de grasas en la campana y en el filtro aunque aquella no se ponga en funcionamiento.
  • Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana. Reparación
  • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
  • No ponga la campana en funcionamiento si el cable de alimentación eléctrica está deteriorado o presenta cortes, o si el aparato muestra síntomas de deterioros visibles en la zona de los mandos.
  • Si el módulo de LED no funciona correctamente, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o personas que dispongan de una cualificación similar para evitar riesgos.
  • Si la campana deja de funcionar o lo hace de modo anormal, desconéctela de la red y comuníquelo al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica cualificado más cercano, usando siempre repuestos originales. Las reparaciones o modificaciones realizadas por otro personal pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad.18

A Mandos pulsantes motor que permiten seleccionar 6 velocidades. Intensiva Velocidad 5 Velocidad 4 Velocidad 3 Velocidad 2 Velocidad 1 B Mando pulsante de la iluminación C Iluminación mediante lámparas. D Filtros situados sobre la zona de cocción, fácilmente extraibles para su lavado. E Conjunto extraible que permite una mayor superficie de captación de gases. F Posibilidad de incorporar filtros de carbón activo (Fig. 2) G Aletas anti-retorno que se colocarán en la boca de salida, situando sus extremos en los orificios dispuestos para ello (Fig. 6). Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar (entre 3 y 5 minutos) para que el flujo de aire sea continuo y estable al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos después de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior. Puesta en marcha

1. Al abrir la bandeja la campana se pone en

funcionamiento con la ultima velocidad, mediante el estado en que estaba en la ultima utilización.

2. Para aumentar de velocidad

tantas veces como necesite, hasta llegar a la máxima velocidad.

3. La sexta velocidad está temporizada, por lo

que la campana reducirá automáticamente a la velocidad transcurridos siete minutos.

4. Para disminuir la velocidad

tantas veces como necesite.

5. Para apagar directamente la campana

desde cualquier velocidad mantener el pulsado durante 3 segundos. Funcionamiento temporizado

1. Programación del Tiempo de

funcionamiento: a. Abrir la Bandeja con motores apagados o en marcha.

que uno de los LEDs parpadee de forma intermitente rápida.

seleccionar el tiempo de temporizado. Cada LED corresponde a 5 minutos de funcionamiento. El tiempo máximo de funcionamiento es de 30 minutos (el LED correspondiente a la velocidad intensiva parpadea rápido). d. Transcurridos 5 segundos desde la última pulsación de los mandos, el LED correspondiente a la temporización deja de parpadear rápido y empieza a parpadear lento el LED correspondiente a la velocidad selecionada. e. En Modo temporizado, la velocidad de los motores puede ajustarse pulsando los19

2. Anulación del funcionamiento

temporizado a. pulsado hasta el apagado total de los motores, o cerrar la bandeja. Iluminación La iluminación se enciende y se apaga al Al tirar la bandeja, la iluminación se enciende o queda apagada mediante el estado en que estaba en la ultima utilización.

Antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento, asegúrese que el aparato está desconectado de la red. Para realizar labores de limpieza y mantenimiento, cumpla con las Instrucciones de Seguridad. Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las instrucciones. Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento. Proceda a su limpieza, bien introduciéndolo en el lavavajillas, (ver observaciones) o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de grasas, o si lo desea, mediante el uso de sprays específicos (protegiendo las partes no metálicas). Finalizada la limpieza proceda a su secado. Para reemplazar los filtros, proceda de manera opuesta a su remoción. Asegúrese de que el filtro esté bien cerrado en la carcasa para evitar caídas intempestivas del filtro. Atención: la campana no funcionará hasta que se vuelva a instalar el filtro principal. Observaciones: La limpieza en lavavajillas con detergentes agresivos, puede ennegrecer la superficie metálica sin que afecte a su capacidad de retención de grasas. Atención: La limpieza de filtros debe efectuarse, como mínimo una vez al mes, dependiendo de la utilización de la campana. Se debe tener en cuenta que al cocinar hay deposición de grasas en la campana y en el filtro aunque aquella no se ponga en funcionamiento. Limpieza del cuerpo de la campana Se recomienda la utilización de agua jabonosa, a 40ºC aproximadamente. Se utilizará un paño humedecido en dicha agua para la limpieza de la campana, incidiendo especialmente en las rendijas. Posteriormente se secará utilizando un paño que no desprenda pilosidades. Atención:

  • No use nunca estropajos metálicos ni productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
  • No realice raspaduras con objetos duros, como cuchillos, tijeras, etc. Método de limpieza para cristales exteriores Usar microfibra y agua, en caso de necesidad, agregar jabón suave. No deben usarse materiales de limpieza ni detergentes agresivos. Filtro de carbón activo
  • Para colocar el filtro de carbón, se hará coincidir el anclaje del motor con el anclaje del filtro de carbón activado y girarlo en el sentido horario.
  • La duración del filtro de carbón activado es de tres a seis meses, dependiendo de uso.
  • El filtro de carbón activo no es lavable ni regenerable. Una vez agotado, proceda a la sustitución del mismo.20
  • Para reemplazar los filtros gastados por otros nuevos, procederemos en sentido inverso al de su montaje.
  • Es posible que con la instalación de filtros de carbón se observe en la campana una reducción de caudal de extracción. Características eléctricas

VER ETIQUETA DE CARACTERÍSTICAS

Este aparato ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:

2; EN/IEC 61000-3-3. Para fijar la campana al mueble, utilice una de las siguientes opciones: a) A la parte superior del mueble: Debe utilizarse la plantilla de la figura 4 donde se indica la posición de los agujeros pasantes. b) A los laterales internos del mueble: Cuando la carcasa se ajuste al interior del mueble atronillar con dos tonrillos a cada lado desde el interior de la carcasa, usando los agujeros laterals. La parte inferior de la campana deberá colocarse a una altura mínima de 65 cm de la encimera de gas y 50 eléctrica. Si las instrucciones de instalación de cocinas de gas indican una distancia superior, debe tenerse en cuenta. Para obtener un rendimiento óptimo, la longitud de la tubería de evacuación exterior no deberá ser superior a CUATRO metros, ni tener más de dos ángulos (codos) de 90º. Aunque lo recomendable es la evacuación de gases al exterior, pueden instalarse filtros de carbón activado que permiten que los gases puedan devolverse a la cocina a través del tubo de salida. Si desea sustituir el frontis original por otro igual al mueble, deberá seguir las siguientes instrucciones (Fig. 3):

  • Extraer el Conjunto extraíble.
  • Quitar los tornillos (T) que sujetan el frontis.
  • Instalar el nuevo frontis sujetándolo de la misma forma que el sustituido. Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas a continuación: Defecto Posible causa Solución La campana no funciona El cable de red no está conectado Conectar el cable de red No llega tensión al enchufe Proceder a revisar/reparar la red eléctrica La campana no aspira suficiente o vibra Filtro saturado de grasa Proceda a la limpieza o sustitución del filtro Obstrucción del conducto de salida de aire Elimine las obstrucciones Conducto de aire inadecuado Contacte con el instalador y siga las instrucciones de este manual21

Ahorro de energía Este aparato es eficiente en cuanto al ahorro de energía, pero hay algunos consejos sobre cómo ahorrar aún más energía:

  • Durante la cocción, asegúrese de que haya un suministro suficiente de aire para que la campana extractora funcione de manera eficiente y con un bajo nivel de ruido de funcionamiento.
  • Ajuste la velocidad del ventilador a la cantidad de vapor producido durante la cocción. Sólo utilice el modo intensivo cuando sea necesario. Cuanto más baja es la velocidad del ventilador, menos energía se consume.
  • Si la cocción produce grandes cantidades de vapor, seleccione la velocidad más alta del ventilador a su debido tiempo. Si el vapor de cocina ya se ha esparcido por la cocina, la campana extractora tendrá que funcionar durante más tiempo, consumiendo así más energía.
  • Apague la campana extractora si ya no la necesita o no la va a usar.
  • Apague la luz de la campana si ya no la necesita o no la va a usar.
  • Limpie y (si es necesario) reemplace el filtro a intervalos regulares para aumentar la eficacia del sistema de ventilación y evitar el riesgo de incendio.
  • Al cocinar, ponga la tapa en las cacerolas y sartenes para reducir el vapor y la condensación que se puedan producir. Eliminación del embalaje El embalaje está marcado con el Punto Verde. Para eliminar todos los materiales de embalaje, como el cartón, poliuretano y las películas, utilice contenedores adecuados. Así se garantiza la reutilización de los materiales de embalaje. Quitar el equipo:

1. Desconecte la alimentación de red.

2. Retire la tapa del conducto que se

encuentra por encima de la campana.

3. Desconecte el conducto.

4. Mientras sujeta el equipo, retire los

proceda de acuerdo con las directrices de protección ambiental correspondientes. Eliminación de aparatos fuera de uso En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo. Antes de eliminar su aparato, inutilícelo. Tire el cable de alimentación, córtelo y elimínelo.22 Safety Instructions Carefully read the instructions before installing and using the equipment. The manufacturer is not liable for improper installation and use of the equipment that may cause injuries and damage. Always keep the instructions at hand, so they can be easily referred to during use. Children and Vulnerable people safety

Características eléctricas: