TEKA GFL 57650 EOS IX - Capucha

GFL 57650 EOS IX - Capucha TEKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GFL 57650 EOS IX TEKA en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEKA GFL 57650 EOS IX - page 6

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GFL 57650 EOS IX - TEKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GFL 57650 EOS IX de la marca TEKA.

MANUAL DE USUARIO GFL 57650 EOS IX TEKA

  • Desconecte el aparato antes de realizar cualquier manipulación en su interior. p.ej. durante la limpieza o el mantenimiento.
  • La acumulación excesiva de grasa en la campana y filtros metálicos origina riesgo de incendio y goteo, es por ello necesario lavar el interior de la campana y los filtros metálicos una vez al mes como mínimo.
  • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años o superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como con falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.Los niños no deben jugar con el aparato.La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Se deben cumplir los reglamentos respecto a las instalaciones eléctricas.
  • Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corres ponden con las indicadas en la etiqueta situada en el interior de la campana. Debe conectarse a una buena toma de tierra (excepto los aparatos de clase II, Instrucciones de Seguridad marcados en la placa de característi- cas con el símbolo
  • Para la instalación se deben incorporar medios de desconexión total a la instalación fija, de acuerdo con las reglamentaciones de instalación(adecuado a la intensidad a soportar y con una apertura mínima entre contactos de 3 mm) bajo las condiciones de categoría III de sobretensión, para la desconexión en casos de emergencia, limpieza o cambio de la lámpara.En ningún caso el cable de toma de tierra podrá pasar por este interruptor.Este interruptor se puede sustituir por una clavija de enchufe, siempre que esté accesible en un uso normal.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio postventa o por personal cualificado con el fin de evitar un peligro.
  • Se deben cumplir los reglamen- tos respecto a la evacuación del aire.
  • El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible.
  • La habitación debe estar provista de una ventilación adecuada si se va a utilizar la campana simultáneamente con aparatos alimentados por energía diferente a la eléctrica, ej.: cocinas a gas.ES
  • No está permitido flamear debajo de la campana.
  • La parte inferior de la campana debe situarse como mínimo a 65cm de las encimeras a gas o mixtas.Observe las indicaciones mínimas del fabricante de la encimera.Esta distancia puede ser reducida si así se indica en las instrucciones de instalación de la campana extractora.
  • Las partes accesibles se pueden calentar cuando se utiliza con aparatos de cocción.
  • Nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un recipiente que los cubra.La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura.
  • Evite cocinar debajo de la campana si no están colocados los filtros metálicos, p.ej. mientras se están limpiando en el lavavajillas.
  • Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana.
  • Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparación de alimentos.El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso.El fabricante no se respon- sabiliza de los daños originados por un uso indebido del aparato.
  • Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica del fabricante más cercano, usando siempre repuestos originales. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personal no cualificado pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad.
  • Este aparato cumple con la Directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como “Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos”. La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos
  • Sustituya cualquier vidrio dañado.
  • SOLO CHILE: “El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características del enchufe macho en materia.ES Programación tiempo de aspiración Proceda del modo siguiente: 1.-Elija la velocidad de aspiración deseada. 2.-Pulse en “temporizador”. La luz comenzará a parpadear. 3.-La duración del tiempo de programación es de 10min. 4.-Durante el tiempo programado podrá cambiar la velocidad de aspiración. La velocidad intensiva está autoprogramada y pasará a velocidad 2 transcurridos 10 min. aprox. Instrucciones de uso Accionando el mando como se indica en la figura podrá controlar las funciones de la campana. Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de aire sea contínuo y estable al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos después de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior.
  • Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto.
  • Si su campana es pintada, use agua tibia y jabón neutro. Evite usar productos con sustancias corrosivas, abrasivas o disolventes.
  • En ningún caso use estropajos metálicos ni productos abrasivos o corrosivos.
  • Seque la campana utilizando un paño que no desprenda pilosidades.
  • Para extraer los filtros de sus alojamientos haga una leve presión sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos. Limpieza del cuerpo de la campana Limpieza de Filtros Metálicos
  • Los filtros metálicos se pueden limpiar dejándolos en agua caliente y detergente neutro hasta que se disuelva la grasa y después aclarando bajo el grifo o utilizando productos específicos para grasa.
  • También se pueden limpiar en lavavajillas. En este caso, es aconsejable colocarlos en posición vertical para evitar que se depositen restos de comida sobre los mismos.
  • La limpieza en lavavajillas puede deteriorar la superficie metálica (ennegreciéndola) sin que esto afecte a su capacidad de retención de grasas.
  • Una vez limpios déjelos secar libremente y posteriormente colóquelos en la campana Limpieza y Manteniemiento Al realizar labores de limpieza y mantenimiento asegúrese de cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas. Para el cambio de luces debe dirigirse al Servicio de Asistencia más cercano. Cambio de LucesES Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones: Filtros de Carbón Activo (Opcional) Cuando no sea posible la evacuación de gases al exterior, la campana puede configurarse para purificar el aire recirculándolo a través de filtros de carbón activo. La duración de los filtros de carbón activo es de tres a seis meses, dependiendo de las condiciones particulares de uso. Estos filtros no son lavables ni regenerables. Una vez agotada su vida útil deberán reemplazarse. El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales Problema Posible causa Solución La campana no funciona. El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red. No hay corriente en la red. Conecte el cable de alimentación a la red. Asegúrese de que la red tenga corriente. La campana no aspira lo suficiente o vibra. Filtros saturados de grasa. Obstrucción en el conducto de salida de aire. Sustituya o limpie los filtros de carbón activo y/o metálicos Elimine la obstrucción.GB Dear Customer, Congratulations on your choice. We are certain that this modern, functional and practical device made with first rate quality materials will fully satisfy your requirements. Please read all the sections in this INSTRUCTION MANUAL before using the hood for the first time in order to obtain maximum performance from the device and avoid faults which may arise from incorrect use as well as minor problem solving. For optimal performance, the external duct should not exceed FOUR METRES, have more than two 90 ° angles and its diameter should be at least Ø120.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEKA

Modelo : GFL 57650 EOS IX

Categoría : Capucha