Capture TCP2120 011 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Capture TCP2120 011 HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador de trineo |
| Marca | Hoover |
| Modelo | Capture TCP2120 011 |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia de aspiración | Variable con regulador |
| Sistema de filtración | Bolsa HEPA (ref. H63), filtros premotor y de evacuación lavables |
| Capacidad del depósito | Bolsa de polvo desechable (no especificado) |
| Longitud del cable | Enrollamiento automático (longitud no especificada) |
| Radio de acción | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Peso | Aproximadamente 5 kg |
| Dimensiones (L x A x A) | No especificadas |
| Funciones principales | Aspiración de suelo duro y alfombra, ajuste de potencia, regulador de aspiración, indicador de llenado de bolsa |
| Accesorios incluidos | Cepillo para suelo duro y alfombra, accesorio 2 en 1 (boquilla plana/cepillo para muebles), miniturbocepillo para pelo de animales, superturbocepillo, cepillo Caresse |
| Mantenimiento | Reemplazo de la bolsa, limpieza de los filtros (lavables con agua tibia), desbloqueo manual |
| Seguridad | Doble aislamiento, disyuntor térmico (rearme automático después de 30 min) |
| Piezas de repuesto disponibles | Bolsa HEPA H63, kit de filtros (premotor + evacuación), cepillos, manguera flexible |
| Garantía | Variable según país, contactar al distribuidor |
| Certificaciones | ISO 9001, cumplimiento WEEE (2002/96/CE) |
Preguntas frecuentes - Capture TCP2120 011 HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre Capture TCP2120 011 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Capture TCP2120 011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Capture TCP2120 011 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO Capture TCP2120 011 HOOVER
Pulitura del filtró in uscita:
UTILIZACHO DO ASPIRADOR
Limpeza do saco de pó permanente
CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aspirador doit utilizese solo para la limpieza domestica tal y como se describe en el presentemanual del usuario. Aseguirse de haber compreendido todo el contentido de estemanualantesponderonfunacionamentoelaparato.Useicunamenteaccesorios recomendados o distribulados porHoover.
ADVERTENCIA: La electricidad puede ser extremadamente peligrosa. Este aparato dispone de doble aislamiento y no debe conectarse a tierra.
IMPORTANTE: Los cables que componen el cable de toma de corrente signuen el numero该村o color:
Azul - Neutral Marrón-Con corriente
ELECTRICID ESTÁTICA: Algunas alifombras你能 provocar unapeguña acumulación de electricidad estática. Las descargas estáticas no son peligrosas para la salute.
DESPUES DE UTILizarLO: Apague el aparato y saque el enchufe de la toma de corriente.
Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o realizarrialquierlabor de mantenimiento.
SEGURIDAD CON RELACION A NINOS, ANCIANOS O ENFERMOS: No permita que los niños juguen con el aparato ni con sus mandos. Supervise a niños mayores, ancianos o enfermos cuandoutillicenel aparato.
SERVICIO DE REPARACIONES HOVER: Para garantizar el functiOnamento seguro, eficaz y durado el aspirador, recomendamos que lasareas deostenimiento sean realizadas exclusivamente por技术和 autorizados del serviceo de reparaciones de Hoover.
ES IMPORTANTE RECORDAR QUE NO DEBE:
Situar el aspirador por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.
Utilizar el aspirador en exteriores, sobre superficies humedes o para recoger liquidos.
Aspirar objetivos dulros o afilados, cerillas, ceniza candente, colllas de cigarrillo u objetivos similares.
Pulverizar el aparato con liquidos Inflamables, productos de limpleza, aerosoles o sus · vapores, ni tampoco recoger ninguno de los anteriores, dato que podra provocarse una situacion de risiego de incendio/explonso.
Pasar por encima del cable de alimentacion cuando utilizes el aspirador ni desenchufarlo - tirando del cordón.
Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizing el aspirador. Empleadar el aparato para limiar a personas o animales.
Seguir utilizar el aparato si parece tener algo ndefecto. Si el cable de alimentacion · esta dano, deje de utiliser el aspirador INMEDIATAMENTE. Para evaporar que se produzcan riesgos para su seguidar, el cable de alimentacion solo debe ser sustituido por un techniciano de Hoover autorizo.
*Sol para algunos modelos
**El Diseño de las toberas pueda variar según el Modelo
INFORMACION SOBRE SU ASPIRADOR
A. Estrutura central del aspirador
B. Pedal recogecable
C. Asa de transporte
D. Tapa del filtro de salute
E. Pedal de encendido/apagado
F. Tubo telescóplco
G. Boton de desbloqueo del tubo telescopico+
H. Tubo standard
I. Rodillo del control de potencia variable*
J. Indicador de control de la Bolsa
K. Seguro de desbloqueo de la portezuel de la bolsa
L. Regulador de aspiracion*
M. Empuñadura
N. Cepillo para alfombras y sueños++
O. Pedal del selector de superficies
P. Manguera
Q. Filtropre-motor
R. Filtro de salute de aire
S. Accesorio 2 en
T. Tobera Mini Turbo para el pelo de los animales
U. Tobera Mini Turbo ellima alergenos
V. Maxi Tobera Turbo
W. Tobera Caresse para suelo duro*
MONTAJE DEL ASPIRADOR
Saque todas las piezas del embalaje.
Conecte la manuerga a la estructura central del aspirador, asegurandinse de que quede 1. encajado y bien sujeto en su situo. Para sacar la manuerga: solo hay que ejercer presión sobre los dos botones que seVVentran en el extremo de la manuerga y tirar [2].
- Conecte la empuñadura en el extremo superior del tubo. [3].
- Conecte el extremo inferior del tubo a la tobera para alfombras y sueños [14].
UTILIZACION DEL ASPIRADOR
- Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corrente. No debe continua tirando cuando llgue a lamarca roja [5]. Regular el tubo telescopico* a la ultura deseada desplazando hacia arriba el pulsador de 2. desbloqueo del tubo telescopico* y levantando o bajo la empuadura hasta encontrar la posicion de limpieza mascomfortable [6].
- Tobera para alfombras y suelos. Apriete el pedal en la tobera [7] para selectionar el modo ideal de limpieza seguin el tipo de piso.
Suelos duros : Bajan los cepillos para proteger el sueño.
Alfombra: Para una limpieza profunda utilise los cepillos alzados
Encienda el aspirador pulsando el pedal de encendido/apagado que se enquirytra en la 4. estructura central del aspirador. [8]
- Ajuste el nivel de potencia girando el rodillo del control de potencia variable*. [9]
- Ponga el regulador de aspiracion* en el nivel deseado. [10].
- Apague el aparato tras su uso pulsando el pedal de encendido/apagado. Desenchufe el aparato y pulse el pedal recogecable para recoger el cable en el Interior del aspirador[11]. Estacionamento y almacenamento - El tubo可以选择 estacionado para almacenamento 8. transistorando durante el uso, o en la posicjion de almacenamento cuando no se utilize [12].
19




MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR
Sustitución de la Bolsa del Polvo
Si el indicator de control de la bolsa es de color rojo, verificar y, de ser necessario, sustituir la bolsa.
- Levante el seguro de desbloqueo de la portezuela de la bolsa [13] para abrir la tapa, tire del sujétador de la bolsa [14] y tire del collar de esta para sacarla [15]. Aplique el adhesivo que se encontrar en el collar de la bolsa, en la parte interior de la bolsa.2. La bolsa del polvo llenaiene que ser eliminada de forma correcta y con cuidado. Plegue la nuevo bolsa tal como se indica en esta y aseguirel introduciendo el sujétador 3. del collar. Vuelva aponer el sujétador de la bolsa y cierra la portezuela de la misma.4.
Advertencia - Si la bolsa o el sujétador de esta no está montados en el aspirador, la portezuela de la bolsa NO podra cerrarse. Asegürese de que la bolsa y su sujétador estén presentes al carrer la portezuela de la bolsa.
Recuerde: El indicaedor de control de la bolsa también可以选择imilaro se se ha producido una obstruccion. En este caso, remitirse al capitulo "Eliminacion de obstructions en elystema".
Limpieza de los filtros
Para Maintener optimas prestaciones de su aspirador, lave el bajo al cambiar 5 vezes la bolsa.
Limpieza del filtro pre-motor:
- Levante el seguro de desbloqueo de la portezuela de la bolsa [13] para abrir la tapa y sacar la bolsa. Para extraer el filtro premotor deslice su soporte por el aspirador hacía fuera. 2. [16]
- Quite el filtro del susjetador. [17]
- Lavelo con agua tibia [20] y dejo secar por completeo antes de volver a ponerlo en aspirador [21].
Limpleza del filtró de salute:
-
Parautarretelfloredescarga,desenganche la tapadelmeso[18]y saque la unidad defiltro.[19]
-
Lave elimento con agua tibia [20] y dejo secar por Completely antes de volver a ponerlo en el aspirador. [21].
Recuerde: No usar agua hirviente o detergentes. En caso improbable de dānarse los filtros, colocque un repuesto Hoover original. No trate de utiliser el aparato sin montar la bolsa del palvo o el filtro.
Limpieza de la Bolsa de tela fija*
Para Maintener optimas prestaciones, se aconseja lavar la Bolsa de tela fija con agua tibia tras cada 5 bolas llenas. Elimine el excesso de agua ycede que seSEA Completely antes de volver a montarla.
*Sol para algunos modelos
20

ES
Eliminación de obstrucciones en el Sistema
Si el indicator de control de la bolsa se ilumina o parpadea:
1. Comprue si la Bolsa esta llena. De ser asi, remitirse al capitulo "Sustitución de la Bolsa del polvo".
2. Si no está llena,先进技术;
A. iCabe la posibiliad de que sea precio limpiar los filtros? Si es asi, remirse al capitulo "Limpieza del Filto."
B. Compruebe si existe unaOTHERobrucion en el systema - Utilice una varilla o una barra para eliminar综合素质 de Teletube o de la manguera flexible. Advertencia - El indicator de la bolsa se pondra de color rojo en caso de utiliser el aspirador lleno, de obstruccion o deiltros sucios. Si el aspirador se utilize por un长大o rato con el indicator de la bolsa de color rojo, un corte temico apagar a el aspirador para irvarit que este se recaliente. El indicator se vuelve de color verde tras apagarse el aspirador,indicando coneloque theortemino ha sido activado.Deocrir este,apague el aspirador,desenchufeloy repare el fallo.Tardaradosocosinreiniarseautomatically.
ACCESORIOS Y CEPILLOS
Todoos los accesorlos peuvent instalarse en el extremo del mango o del tubo. [23]
Accesorio 2 en 1 - El accesorio 2 en 1 combina dos equipos en una y pueda conectarse para configurar como herramlienta para tapiceras. Si se gira la parte final se convierte en un cepillo para el polvo. El accesorio 2 en 1 pueda guardarse comoamente en la parte de detrás del aspirador. [22]
Accesorio para tapicerias - Para rincones y zonas de dificil acceso.
Cepillo para quitar el polvo - Para estanterias, Marcos, teclados yDEMAS Areas delicadas. Para extender el cepillo pulsé el boton en el cuero del accesorio.
Tobera Mini Turbo para el peso de los animales" - Emplee la tobera mini turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yDEMAs Areas dificiles del limpiar [1T].
Tobera Mini Turbo elimina alergenos* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejiados yDEMAS areas dificiles del limpiar. [1U]
Maxi Tobera Turbo* - Utilice la tobera turbo para la limpieza a fondo de alfombras. [1V]
Tobera Caresse para sueo duro*Para suelos de parque y demas suelos delicados. [1W]
IMPORTANTE: No utilise las toberas gran turbo o mini turbo para alfombras que tengan flocios largos, esten hechas de piel animal, ni sean de pelo de un espesor superior a 15 mm. No mantenga la tobera innovill cuando el cepillo está girando.



LISTA DE COMPROBACIONES QUE DEBE REALizar EL USUARIO
Si surgiera任何一个 problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobatraciones que se enumerated a una continuación antes de llamar a su Servicio local de reparaciones de Hoover.
Hay suministro de corriente para el aspirador? Pruebe con除外 aparo tico.
La bolsa de polvo está Ilena? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
El filtro estábloqueado?Remitase al capitulo "Limpieza del Filtrto
¿Está obtruida la manguera o la tobera? Remitirse al capío "Eliminación de obstrucciones - en el sistemas"
?Se ha recalentado el aspirador? En caso affirmative, tardar aproximamente 30 Minutes - en reinciarse automatically.
INFORMACION IMPORTANTE
Plezas de repuestos y consumibles de Hoover
Utilice sempre piezas de repuestos originales de Hoover. Puede adquirirlas en su Servicio Assistance Tecnica de Hoover o pedirlas directamente a Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, Indique sempre el numero de modelos que posee.
Consumibles:
Servicio de reparaciones de Hoover
Si en cadaquier momento necessitar efectuar reparaciones, dirijase a su oficina local de service de reparaciones de Hoover.
Calidad
BSI ISO 9001
Las fabricas de Hoover han sido sométicas a inspections de calidad independentes. Nuestros produits se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.
21

El Medio Ambiente:
Este aparato está marcado de acordo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE).
Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudar apreventir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salute humana que, de todoismo, podrian producirse en caso de manejo inadequado de los residuos de este producto.
El simbolo que puede verse en el producto indica que este producto no pueda tratarse como un residuo domestico. En vez de this do be entregarse en un punto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electricos y electronicos.
La eliminación dele levarse a cabo según los relogamente medioambienteles locales sobre eliminación de residuos.
Para información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su Ayuntamento, su servicios de recogida de residuos domesticos o con el establecimientoupondaya comprado el producto.
Su garantía
Las conditiones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el páis de vente. Puede Obtener los detailles acerca de estas conditiones en el establecimientodonde haya comprado este aparato. Debe做不到ra la factura de compra o el recibo al haceralguna reclamación en virtud de las conditiones de garantía.
Sujeto a cmbios sin previo aviso.



VIGTIG SIKKERHEDSOPLYSNINGER
BEKANTA DIG MED DAMMSUGAREN
A. Huvudfilter
B. Pedal for sladdindragning
C. Bärhandtag
D. Skydd for utblasningsfilter
E. Pá/av-pedal
F. Teleskoprər
G. Avtryckare for teleskopör
H. Standard for
I. Reglage for justerbar styryka
J. Pasindikator
K. Sparr for oppnng av palslucka