VTUSC3 - Limpiador ultrasónico Perel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VTUSC3 Perel en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre VTUSC3 Perel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador ultrasónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VTUSC3 - Perel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VTUSC3 de la marca Perel.
MANUAL DE USUARIO VTUSC3 Perel
| 1 | indicador del elemento calentador |
| 2 | indicador del limpiador (verde)indicador de sobrecalentamento (rojo) |
| 3 | tecla ON |
| 4 | tecla OFF |
| 5 | tecla SET |
| 6 | tecla ON/OFF del elemento calentador |
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podría darñar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domestica; deben ir a unaEmpresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
iGracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algo ndo en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad

Lea y comprende este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
Utilice el aparato solo en interiores.
Este aparato no es apto para niños menos de 8 años ni para personas con你能as ficas, sensoriales o mentalares reduidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si está bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no juguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no sera responsable de ningún dano u otros problemas resultantes.
No desmonte el aparato. El usuario no habra de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Nunca limpie el aparato con productos abrasivos o corrosivos
Desconecte el limpiador ultrasonico de la red electrica antes de llenar el deposito. Llene el deposito hasta el nivel limite.
Asegúrese de que la tension de red no sea mayor que la tension indicada en las specifications.
No aplaste el cable de alimentacion y protejalo contra posibles daños. Si es necessario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentacion.
Desconecte sempre el aparato si no va a usarlo durante un长大o periodo de tiempo o antes de limparrio. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
VTUSC3
No toque el cable de alimentacion con las manos mojadas.
Conecte el aparato solo si el deposito está lleno de agua.
Nunca doit un aparato activado sin vigilancia.
Mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de calor como p.ej. calefactiones.
Ponga el aparato en una superficie seca y plana.
Nunca sumerja el aparato en un liquido.
Este aparato ha sido diseñado para limpiar una multitud de objetos. No obstarve, no utilise el limpiador ultrasónico con:
o materiales delicados como la concha de tortuga, las perilas, la esmeralda, el marfil, el coral, el agata, etc.;
metales fragiles como la soldadura;
relojes no estancos;
others materiales como la madera, las lentes de contacto, la ceramica, los filtros de camarara, etc.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
4. Funcionamento
Abra la tapa ypongaelo objeto en la rejilla.
Llene el deposito con agua del grifo hasta el nivel limite (MAX y MIN).
Conecte el aparato con el cable de alimentacion a la red.
El panel visualiza 180, eskaar, el ciclo de limpieza mas uso. Pulse SET para seleccionar un ciclo.
Pulse ON para activar el procedimiento de limpieza. El LED verde se ilumina y el temporizador empieza la cuenta atrás. Oirá también que el aparato zumba. El limpiador se desactiva automatistically si el temporizador está en 000. Pulse OFF para parar el procedimiento de limpieza manualmente.
Pulse TC para activar el elemento calentador. Para más información, vease el parágrafo "5. Algunos conejos - El elemento calentador".
Después de que el procedimiento de limpieza se haya terminado, desconecte el aparato de la red electrica y saque el objeto del deposito. Vacie el deposito y limpie el aparato.
5. Algunos consejos
En general
Limpierialquier objecto con agua del grifo.Ponga el objeto en la rejilla y sumerjalocompletamente.
VTUSC3
El elemento calentador
Utilice el elemento calentador para quitar@suciedad persistente. El agua se calentará hasta los 65^ : no utilise esta funciona con objetos que incluyen un material que pueda fundirse fácilmente como p.ej. la cera. Disminuya el tiempo de calentimiento al llenar el deposito con agua caliente (ipero no hiriendo!).
Los detergentes
Añada una cuchar de café (4ml) colmada de detergente liquido estándar. Luego, enjuague el cubierto con agua pura.
6. Limpieza y mantenimiento
Utilice el aparato solo con el deposito lleno.
Desactive el aparato durante 15 Minutes en caso de un sobrecalentamento eventual.
Desconecte el aparato de la red electrica y vacie el deposito afterwards de cada uso.
Nunca almacene el aparato con el deposito Ileno.
Limpie el aparato regularmente con un paño humedo sin pelugas. No utilise alcohol ni disolventes.
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
Guarde el aparato en un lugar seco. y seguro
7. Especillasiones
frecuencia ultrasonica 35 kHz
potencia 65 W
material deposito acero inoxidable SUS304
capacidad del deposito 2.6 L
dimensiones del deposito 264 x 164 x 80 mm
temporizador 5 ciclos, con display digital (90-180-280-380-480 s)
calentador 65°
consumo 170 W
alimentación 220-240 V\~, 50/60 Hz
dimensiones 290 x 225 x 180 mm
Utilice este aparato solo con los accesorios originales. Velleman NV no sera responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite nuestra頁a www.perel.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo avis.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estRICTamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar estemanual del usuario o partes de elso sin el consentimiento previo por escritodel proprietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung

5. Dicas para Limpeza
Limpeza em Geral
Garantía de servicios y calidad Velleman®
Desse su fondacion en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrònica en mas de 85 paises. Todos nuestros produits responden a normas de calidad rigurosas y dispositionsiones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimes nuestros produits regularmente a controles de calidad adiconiales, tanto a trovés de nuestro propio servicios de calidad como de un service de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauiones, es possible recurrir a nuestra garantía (véase las conditiones de garantía).
Zondiciones generales referentes a la garantía sobre produits de vente al-publico (para la Unión Europea):
-
Todos los produits de vente al publico tiene un periodo de garantía de 24 meSES contra errors de produccion o errors en materiales desde la adquisacion original;
-
Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es possible, o si los gustos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precojo de compra. En este caso, usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso Completely del precojo de compra si encontraría uno fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un articulo de recambio al 50% del precojo de compra o el reembolso del 50% del precojo de compra si encontraría uno fallo après de 1 año y hasta los 2 años"Afters de la compra y entrega.
Por consiguiente, está excluidos entre除外as cosas:
- todos los días causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,你怎么e,caida,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, yrialquier indemnización por possible perdida de ganancies;
- partes o accesorios, que esten expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterias (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lua limitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catastrophes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el perclo de garantía se reducirá a 6 días con uso oficial);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descripto en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insufiente al Transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o改动aciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de Velleman®
- se calcula gastos de transporte de y'a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
- Cualquier articulo que tenga que ser reparado encontrar que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuela el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferamente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
- Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se incluye un defecto en el articulo losastos podrieran correr a cargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a energia del cliente para una reparación efectuada cuando el periodo de garantía se cumple.
Cualquier gesto commercial no disminuye these direchos.
ManualFácil