Life E1000 - Reloj deportivo MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Life E1000 MEDION en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Life E1000 MEDION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reloj deportivo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Life E1000 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Life E1000 de la marca MEDION.
MANUAL DE USUARIO Life E1000 MEDION
Manual de instructaciones
1. Acerca de este manual de
instrucciones.105
EN
1.1. Explicación de los
símbolos......106
- Uso debido .
3. Indicaciones de seguridad
113
IT
3.1. Usarios no autori
zados 113
NL
- Aplicacion 115
- Volumen de suministro ..117
- Vista general del aparato 118
- Puesta en servicios 119
7.1. Carga del aparato 119
7.2. Colocary connectar el aparato 120
7.3. Aplicacion Fitness 121
7.4. Conexión del
aparato mediente
Bluetooth 122
7.5. Inicio del registrar
deactividad.....123
7.6. Fonctiones 125
7.7. Información sobre
marcas registradas 128
- Datosolenicos 129
- Información de conformidad 130
- Información sobre las Frequencias realizadas ...132
- Aviso legal 133
- Recicaje y eliminación ...134
1. Acerca de este manual de instructaciones

Lea sin falta atentamente este manual de instrucciones y observe todas lasindicaciones
descritas. De este modo, se garantizará que su aparatoonga un
funcionamiento fi able y una larga vidaCTL. Guarde este manual de
instrucionesURTCA de su aparato para tenerlo siempre a mano. Conserve este
manual de instrucciones para poderentarregarlo al nuevo propietario en caso de venderr el aparato.
1.1. Explicación de los@simbolos

iPELIGRO!
iAdvertencia de peligro de muerte inminente!

iADVERTENCIA!
iAdvertencia de possible peligro de muerte y/o lesiones graves irreversibles!

iCUIDADO!
iAdvertencia deposibles lesiones de grado medio o leve!
iATENCIón!

iObserve lasindicacionespara evitar dañosmateriales!

iAVISO!
Información más detallada para el uso del aparato!

iAVISO!
iObserve lasindicaciones delmanual de instrucciones!

iADVERTENCIA!
jAdvertencia de peligro por descarga electrica!
Signo de enumeración/información sobre eventos durante el manejo
Instrukución operativa
CE
Declaración de conformidad (véase el capítulo "Declaración de conformidad"): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.
2. Uso debido
Su aparato le offre diversas posibilidades de uso:
podómetro
- medicación del consumo de calorías
- medicación de distancia
- Este aparato está disnado para uso dométrico y除外 aplicaciones similares a la dométrica, por exemple:
- en cocinas para empleados ubicadas en commercios, oficinas yotiros ambitos profesionales;
- en instalaciones agricolas;
- para clients en hoteles, moteles y除外 instalaciones residencias;
-
en pensiones.
-
Este aparato no ha sido disnado para uso industrial o comercial.
- El aparato ha sido disnado exclusivamente para el uso particular y no está indicado para fi nes commerciales/industriales.
Tenga en cuenta que cadaquier uso indebido del aparato conlleva la perdida de la garantía:
No realice ninguna
modificacion en el aparato sin
nuestra autorizacion previa,
ni utilizesNothings accesorio o
equipo complementario que
no haya sido suministrado o
autorizzato por nuestra parte.
Utilice exclusively accesorios y recambios suministrados u homologados por nosotros.
-
Tenga en@cuentata toda la informacion contentida en este manual de instrucciones, especially lasindicaciones deseguidad.Cualquier otheruso se consideraraccontrarioal uso previsto y可以更好provocardanos materiales opersonales.
-
Nunca utilizes el aparato en enterros con un riesgo potencial de explosión. Como pueda ser, p. ej., estaciones de servicios,
depositos de carburantes o zonas en las que se procesan disolventes. El aparato tampoco se debe utilizes en enternos con aire contaminado de partículas (p. ej. polvo de harina o de serrín).
- Nunca utilise el aparato al aire libre.
-
No exponga el aparato a conditiones extremas. Se debe evaporar:
-
una alta humedad del aire o humedad en general,
- temperatas extremadamente altas o bajas,
-
la radiación solar directa,
-
fuego abierto
3. Indicaciones de seguidad
3.1. Usarios no autorizados
Guarde el aparato y los accesorios en un lugar bajo del alcance de los niños.
- Este aparato también puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades fisicas, sensoriales o psiquicas o por personas inexpertas, tiempo y cuando lo hagan bajo supervisión o se les
haya instruido sobre la manipulacion segura del aparato y sobre sus posibles riesgos.
Los niños no deben usar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueda ser realizados por niños, a menos que tengan más de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Los niños menos de 8 años debenmantenerse alejados del aparato.

iADVERTENCIA!
iPeligro de asfi xia!
Existe peligro de asfi xia
por la ingestión o
inhalación de piezas
pequeñas o fi lm de
plástico.
Mantenga el fi lm de plástico NL del embalaje alejado de los niños.
4. Aplicación
-Esta pulsera deactividad se ha concebido para controlar todo tipo de valores corporales (consumo de calorías,etc.) y no es adecuada para la elaboración de diagnósticos,
el tratamiento de pacientes ni la curación o prevencion de enfermedades.
- En algumas personas, el contacto prolongado con la piel pueda provocar irritaciones cutáneas o reacciones alergicas.
-Esta pulsera deactividad contiene componentes electricos que poderprovocar lesiones en caso de un uso inadequado. -
No siga utiliser la pulsera de本次活动 si:
-
le Duelen las manos o las articulaciones de las manos durante o después delearvar la pulsera de本次活动,
-
siente hormigueo,
- siente ardor,
- siente sordera o rigidez.
5. Volumen de suministro
Compruebe que el suministro está Completely, y, si no fuera este el caso, aviénos bajo de un plazo de 14 días después de su compra.
Pulsera intelligente
- Cable dearga
- Instrucciones de inizio=rápido y documents de garantía
6. Vista general del apa-rato

1) Inicio
2) Contactos dearga (lado posterior)
3) Panel tactil
7. Puesta en servicios
7.1. Carga del aparato
- Antes de utiliserla por primera vez, connecte la pulsera al cable de energia según se indica.

- Conecte el conductor USB del cable de energia a una fuente de alimentación USB.
7.2. Colocary conectar el aparato
- Descárguese la correspondiente aplicación gratuite de la pulsera de本次活动 Medion Fitness en la Apple App Store o la Google Play Store.
Coloque la pulsera de本次活动 alrededor de su muñeca y abróchela.

iAVISO!
La pulsera no deben estar de lasvasado apretada, pero tampoco demasiado suelta.
- Mantenga pulsado el botón Inicio hasta que se encienda la pantalla.
- Confirme la connexion a la aplicacion en su pulsera inteligente pulsando el botón.
7.3. Aplicación Fitness
7.4. Conexión del aparato mediate Bluetooth®
Inicia la aplicacion de fi tness.
La aplicación le做不到 todas las pulseras inteligentes que se hallan al alcance en una lista de aparatos.
- Selección su pulsera inteligente (E1000) en la lista de aparatos de la aplicación.
En la pulsera inteligente ahora se做不到 lo que el世代 de los tijanos es capaz de seres.
Smartcircle
A continuación, en el plazo de 10segundos pase el dedo por encima del area táctil de la pulsera inteligente para connectar los aparatos entre sí.

iAVISO!
En caso de que no confi rme en el plazo de 10 segundos la connexión a la pulsera inteligente, deben iniziarse un nuevo proceso de connexión mediante la aplicación.
7.5. Inicio del registrar de本次活动
- Mantenga pulsada la tecla Inicio durante aprox. 3segundos hasta que la pulsera inteligente vibre y se haya的选择acionado el modo de deporte.
Pulse 2 vezes consecutivas rápidamente la tecla Inicio en el modo desedo para,iniciar el registrar de la本次活动 deportiva.
Toque el area táctil o pulse la tecla Inicio para consultar las siguientesideas de visualizacion:
- pasos
calorías
distancia - Mantenga pulsada la tecla Inicio durante aprox. 3segundos hasta que la pulsera inteligente vibre para fi nalizar el registrar.
7.6. Funciones
Con la pulsera de本次活动能把 registrar sus hábitos de fi tness y本次活动.
En los modelos "Podómetro", "Distancia" y "Consumo de calorías" puede ver p. ej. cuántas calorías ha quemado o cualeslos metros ha recorrodo a pie. La pulsera de本次活动 dispone de las siguientes sistemas:
podómetro

consumo de calorías

medicina de distancia

7.6.1. Podómetro

El podómetro cuenta los pasos que ha realizado.
Toque varias vezes el panel táctil o pulse repetidamente la tecla Inicio hasta acceder al modo de podómetro deseado.
Pulse 2 vezes consecutivas rápidamente la tecla Inicio para,iniciar el registrar de la activités deportiva.
7.6.2. Consumo de calorias

La pulsera de本次活动 calcula las calorías que ha quemado y se las muestra.
Toque varias vezes el panel táctil o pulse repetidamente la tecla Inicio hasta acceder al modo de consumo de calorías deseado.
▶ Pulse 2 veces consecutivas rápidamente la tecla Inicio para,iniciar el registrar de la activités deportiva.
7.6.3. Medicación de distancia

La pulsera de本次活动 le muestra la distancia recorrida.
Toque varias vezes el panel táctil o pulse repetidamente la tecla Inicio hasta acceder al modo de medicación de distancia deseado.
▶ Pulse 2 vezes consecutivas rápidamente la tecla Inicio para,iniciar el registrar de la activités deportiva.
7.7. Información sobre MARCAS registradas
Lamarca denominativa Bluetooth y los logotipos son MARCAS registradas de Bluetooth SIG, Inc. realizadas por Medion con la correspondiente licencia.
8. Datos téncicos
CPU
Nordic nRF51822
DE
EN
FR
Batería
bateria de
iones de litio
incorporada
70 mAh
ES
IT
Bluetooth
4.0 LE
NL
Temperatura de servicios
$$ - 1 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \sim + 4 5 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
Temperatura de almacenamento
$$ - 1 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \sim + 4 5 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
Standby hasta 14 días
Protección contra el polvo y las salpicaduras de agua
Dimensiones
41 × 20 ×
11 mm
Peso 22g
9. Información de conformidad
Con este aparato también se han suministrado los siguientesequipuestos inalámbricos:
- Bluetooth
Por la presente, Medion AG declara que este aparato cumple los requisitos≦basicos y el resto de disponeciones pertinentes:
- Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos
-
Directiva 2009/125/CE sobre diseno ecologico
-
Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas
Puede consultar las declaraciones de conformidad completas en www.medion.com/conformity.
10. Información sobre las Frequencias realizadas
Rango de Frequencia: 2,4 GHz
| Rango de Frequencia /MHz | Tecnología inalámbrica | Potencia de emisión máximo. dBm |
| 2402-2480 MHz | Bluetooth | 2,35 dBm |
11. Aviso legal
Copyright © 2017
Reservados todos los derechos.
Este manual de instrucciones está protegado porarethos de autor.
Queda prohibida la reproduccion mecánica, electrónica o de cualquier(other tipo sin la autorización por escrito del fabricante.
El copyright pertenece a la Empresa:
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Alemania
El manual puede descargarse a工程技术 del portal de asistencia www.medionservice.de.
12. Reciclaje y eliminación
En caso de queonga preguntas sobre la eliminacion,pongase en contacto con su punto de vente o bien con nuestro service de atencion al cliente.
Aparato

Bajo ningúnconcepto tire el aparato al fi nal de su vidautila la basura domestica normal.A ser possible informese sobre una eliminación respetuosa con el medio ambiente.
Embalaje

Su aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueda desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y llvarse a un punto de reciclaje.
Inhaltsverzeichnis
DE
- Informazioni sulle
EN
ManualFácil