DAR040 - Radio LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DAR040 LENCO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DAR040 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DAR040 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO DAR040 LENCO
¡PRECAUCIÓN! El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
1. No use este dispositivo cerca del agua.
2. Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.
3. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una
estatea, deje de espaio lie alededo de todo el dispositio.
4. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
5. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las
tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves.
6. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante
periodos prolongados de tiempo.
7. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos,
velas u otros productos que generen calor.
8. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
9. Una descarga electroestática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso,
simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
10. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas.
Alto voltaje fluye as través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.
11. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni
12. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación.
13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces
antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
14. ¡El dispositivo debe estar bien ventilado en todo momento!
15. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta
de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
16. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
17. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
18. Los dispositivos con construcción Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con
una conexión a tierra protegida.
19. Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra.
20. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación.
21. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de
alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito.
22. Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos.
23. Para proteger el dispositivo durante una tormenta eléctrica, desconecte el adaptador de
24. Cuando no se vaya a usar el dispositivo durante periodos prolongados de tiempo, desconecte el
adaptador de alimentación CA por motivos de seguridad.
25. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de
petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
26. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un
funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.43
27. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En
caso contrario, los datos se pueden estropear o perder.
28. La memoria USB debe conectarse a la unidad directamente. No utilice cables de extensión USB
ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
29. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto lleno
de líquido, como jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato.
30. Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá
desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato.
31. El enchufe de alimentación del aparato no debe estar obstruido O se puede acceder al mismo
fácilmente durante su uso previsto.
32. La batería no debe exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, fuego o similares.
33. Es necesaria una distancia mínima de 10cm alrededor del aparato para una ventilación
34. No debe impedirse la ventilación cubriendo las aperturas con objetos como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
35. No deben colocarse fuentes de llama, como velas encendidas, sobre este aparato.
36. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías.
37. El aparato solo debe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los
38. La placa identificativa está marcada en el panel inferior del aparato.
39. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
40. Este producto está destinado únicamente al uso doméstico y no al uso comercial ni al
41. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. Los daños provocados por
utilizar este producto en una posición inestable o por no seguir cualquier otra advertencia o precaución incluida en este manual de usuario no estarán cubiertos por la garantía.
42. No retire nunca la carcasa de este aparato.
43. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.
44. No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz solar directa, a altas temperaturas,
a la vibración ni en ambientes excesivamente polvorientos.
45. No limpie el producto con agua ni con otros líquidos.
46. No obstruya ni cubra las ranuras u orificios presentes en el producto.
47. No introduzca objetos extraños en las ranuras u orificios presentes en el producto.
48. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
49. Compruebe que el voltaje en la placa de características del aparato se corresponde con el
suministro eléctrico de su hogar (la placa de características se encuentra en la parte posterior de la unidad).
50. Proteja el cable de alimentación para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los
enchufes, tomas de corriente y el lugar en que sale del aparato.
51. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
52. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el
aparato presente cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad, o no funcione normalmente o se haya caído.
53. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica. Advertencia: La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar pérdida de audición temporal o permanente.44 Explorando el dispositivo
22. Puerto USB (No es compatible con la función de cambio; no conecte cualquier dispositivo
inteligente)45 Puesta en marcha Nunca coloque el reproductor a la luz solar directa. Para una visión cómoda recomendamos una luz suave. Colóquelo sobre una plataforma robusta donde la superficie sea plana y firme, de forma que el producto no pueda caerse o golpearlo ningún objeto. Asegúrese de que el producto está colocado de forma que nada pueda caerse sobre el mismo, ya que la presión dañará o romper el producto. Evite la inserción de objetos en las ranuras de ventilación o aperturas en la carcasa en todo momento. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al reproductor conectando el extremo plano pequeño del cable a la conexión de alimentación situada en la parte posterior del aparato. Conecte el extremo plano ancho del cable a la toma de corriente.
La toma de corriente debe ser fácilmente accesible de forma que el cable de alimentación pueda desconectarse fácilmente de la toma cuando haya un problema con el dispositivo.
Funcionamiento básico Reproducir un disco de música
1. Pulse Mode paa elegi el odo CD
2. Abra la cubierta del compartimento del CD, coloque un disco y ciérrela.
Una vez que el disco está cargado se produce automáticamente. Otras operaciones PARATO Hacer esto Pausa Pulse una vez . Para volver a la reproducción, vuelva a pulsar este botón Stop Pulse una vez Seleccione la carpeta anterior / siguiente (solo disponible en MP3 CD o USB) Pulse ua ez Statio -/+ Siguiente /Avance rápido /Mantenga pulsado Anterior/Avance rápido /Mantenga pulsado Repetir reproducción (el modo repetir aparecerá cada 10 segundos en la pantalla cuando esté activado) Pulse el otó Repeat/Shuffle paa elegi ete epoduió oal / repetir una / repetir todo / cambiar Nota: Reanudar reproducción se cancela cuando (1)se abre el compartimento del CD o (2) apaga la alimentación Escuchar música de un dispositivo USB Puede escuchar archivos de audio almacenados en un dispositivo USB (un reproductor de música digital o un medio de almacenamiento USB). En esta unidad se pueden reproducir archivos de audio en MP3 y WMA.
- (El puerto USB a bordo no está diseñado para la carga. Por favor, no conecte ningún dispositivo inteligente para su carga)
3. Una vez que se localiza el USB, se reproducirá
automáticamente.46 Reproducción de programas E odo paada CD/USB Stop, atega pulsado P/Pog, paa eta e el e de epoduió de pogaa. Use y paa seleioa el eo de pista o pulse Statio -/ + paa seleioa la apeta; posteioete, pulse ete paa ofialo. Pulse para confirmar y guardar toda la lista de programas; posteriormente, empezará a reproducirlos automáticamente.
ENTRADA AUX Use la oeió ENTRADA AUXILIAR paa oeta fuetes de audio eteas. Pulse el otó ode paa elegi Etada auilia y posteriormente conecte el dispositivo externo mediante la toma AUX IN situada en la parte posterior; entonces podrá reproducir un archive de audio en el dispositivo externo. Escuchar radio DAB
1. Extienda la antena.
2. Pulse Mode paa elegi el odo DAB. (Si esta es la primera vez que lo usa, buscará emisoras automáticamente.)
1. Extienda la antena.
2. Pulse Mode paa elegi el modo FM.
3. Pulse el otó Statio paa oese ada ,MHz
4. Matega pulsado el otó Statio duate segudos despus suelte el otó; usa se deted e la siguiete
emisora que emita. Conexión de un dispositivo Bluetooth
3. Reproducir canciones desde el dispositivo.47
Nota: El rendimiento de la conectividad Bluetooth puede variar con la marca y el modelo del dispositivo conectado. Se sugiere siempre usar el último firmware para que el dispositivo consiga el mejor rendimiento de la conexión. No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos y tipos multimedia. La presencia de otros dispositivos Bluetooth en funcionamiento durante la conexión puede provocar dificultades operativas. El transmisor Bluetooth y el hardware del receptor en esta unidad tienen un alcance operativo de aproximadamente 9 metros en espacio abierto. En general los dispositivos Bluetooth pueden comunicarse entre sí claramente dentro de una habitación u oficina de tamaño normal. El funcionamiento entre diferentes habitaciones dependerá de la construcción de la habitación. Es importante reconocer el hecho de que el alcance de la comunicación Bluetooth puede verse reducido notablemente si la señal atraviesa un objeto sólido. Los cuerpos humanos, las paredes de ladrillo y hormigón y los muebles o librearías pesados reducirán el alcance operativo de su dispositivo Bluetooth. Las paredes de cristal, yeso o de paneles de madera y particiones de oficinas pueden tener un efecto menos grave pero evidente. Debe colocar sus dispositivos Bluetooth más cerca entre sí si observa dificultades de comunicación. Desconexión del Bluetooth Paa desoeta el dispositio Bluetooth, atega pulsado Pla/pause hasta ue suee u pitido; la patalla osta BT-LINK parpadeando. Otras operaciones Almacenar emisoras
1. Seleccione la emisora que desee presintonizar.
2. Matega pulsado los otoes P/P/P paa guardar las emisoras
pesitoas; pulse los otoes Statio paa seleioar qué número de presintonía desea.
4. Pulse el otó Ete paa guadalo.
Recordar emisoras presintonizadas
2. Pulse ua ez P+ paa osta el e de Reoda presintonía.
3. Pulse los otoes Statio paa seleioa la eisoa pesitoizada pulse Ete paa eodala.
Control de volumen Puede pulsar volume (-) o (+) para ajustar el volumen de los altavoces. Uso del control de información Es posible cambiar la información que se muestra en la pantalla LCD en cada modo. Para aia la ifoaió de la patalla, pulse el otó Ifo/eu ua ez.48 Modo CD de audio /AUX La información cambia de la manera siguiente: Hora y fecha. Modo MP3 CD/USB La información cambia de la manera siguiente: Hora, fecha, álbum, artista y título. Modo DAB La información cambia de la manera siguiente: DLS, fuerza de la señal, tipo de programa (PTY), nombre del canal, número del canal/ frecuencia, tasa de error de señal, velocidad de bits, hora y fecha. Modo FM La información cambia de la manera siguiente: Texto de radio, tipo de programa (PTY), frecuencia, Mono/Estéreo, hora y fecha. Modo Bluetooth La información cambia de la manera siguiente: Hora y fecha. Uso del control de menú Le permite configurar algunas opciones del Sistema de este producto. Para cambiar la configuración del menú, bajo el modo DAB o FM, atega pulsado el otó Ifo/eu hasta ue ete e el odo e; use Statio -/ + Ete paa elegir y confirmar su selección. *Búsqueda completa – buscará todas las emisoras DAB disponibles. *Sintonización manual – selecciona manualmente un canal/frecuencia particular para una emisora DAB. *DRC – esta función reduce la diferencia entre el audio más alto y más bajo que se está emitiendo. Opciones DRC: off (por defecto)/alta/baja Nota: DRC solo funciona si está activado por la emisora específica. *Recorte – esto elimina todas las emisoras no válidas indicadas en la lista de emisoras con una ? delate del oe de la emisora. ^Configuración de búsqueda – selecciona el método de búsqueda y se detiene en modo FM. Opciones de búsqueda: Emisoras fuertes (por defecto)/Todas las emisoras ^Configuración de audio – pro defecto, todas las emisoras en estéreo se reproducen en estéreo. Opciones de audio: Estéreo permitido (por defecto) /Mono forzado) Observaciones: * modo DAB únicamente, ^modo FM únicamente Uso del menú del sistema Puede fijar las diferentes funciones en el menú sistema. Bajo el odo DAB o FM, atega pulsado Ifo/eu seleioe Sste; posteioete, pulse Ete paa iiia sesió. Use Statio -/+ Ete paa elegi ofia su seleió.49 Hora – puede fijar la hora y el formato de la fecha. Fecha/Hora Actualización automática – Puede elegir el método de actualización de hora y fecha. Opciones de actualización: Actualizar desde cualquiera (por defecto) Actualizar desde DAB Actualizar desde FM No hay actualizaciones Fijar 12/24 horas – Puede cambiar el formato de la hora en la pantalla. Opciones de formato de hora: Fijar 24 horas (por defecto) Ajustar 12 h Fijar el formato de la fecha – Puede cambiar el formato de la fecha en la pantalla. Opciones de formato de fecha: DD-MM-AAAA (por defecto) MM-DD-AAAA Idioma – Dispone de 4 opciones de idioma. Opciones de idioma: Inglés/Alemán/Francés/Italiano Reinicio a fábrica - Un reinicio a fábrica elimina toda la configuración definida por el usuario, sustituyéndola por los valores originales por defecto, así que se pierden la hora / fecha, preferencias / configuración, lista de emisoras DAB y emisoras presintonizadas. Versión de SW – muestra la versión de software del reproductor. Solución de problemas Problema: Solución: El dispositivo no se enciende. Asegúrese de que el cable de alimentación CA está conectado a la toma correcta. El reproductor de CD no reproduce aun cuando haya un CD colocado Coloque el CD con la etiqueta hacia arriba. Limpie el CD. FM silba/DAB balbucea/cortes intermitentes/ mensaje de no emisoras DAB disponibles Compruebe/mueva la antena. Mueva la radio. Vuelva a buscar emisoras locales (gran fuerza) solamente.50 Mensajes de error Mensajes de error Significado Seiio o dispoile No hay recepción DAB. Error de señal La señal DAB se ha interrumpido. Sin emisoras DAB No se puede encontrar la emisora enumerada. (Sin Nombre): La emisora actual no emite un nombre de identidad. No se ha eotado eisoas No hay emisoras DAB disponibles; compruebe la antena. No ha teto de adio No hay información de texto RDS disponible en esta emisora. No ha PTY No hay información disponible del tipo de programa RDS. Sin Nombre No se está emitiendo el nombre de ninguna emisora RDS.
Especificaciones Descripción: Radio digital Bluetooth CD/MP3/DAB/FM Altavoz: 2 x 3W rms Rango de frecuencias: FM: 87,5-108 MHz; DAB/DAB+: 174,928-239,200 MHz; Bluetooth: 2.4GHz Pantalla LCD: 16-Caracteres x 2 líneas en pantalla Requerimientos de alimentación: 110-240V CA, 50/60Hz (alimentación CA) (por favor, use el cable de alimentación que se adjunta) Dimensiones aproximadas: 335mm x 210mm x 125mm USB: USB2.0 de velocidad completa Este producto funciona a 2400 a 2483,5 MHz y está diseñado únicamente para ser utilizado dentro de un entorno doméstico normal. Este producto es adecuado para este propósito en todos los países de la UE.51 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.
ManualFacil