TIGEX Tirelait électrique - Extractor de leche

Tirelait électrique - Extractor de leche TIGEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tirelait électrique TIGEX en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TIGEX Tirelait électrique - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Tirelait électrique TIGEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tirelait électrique - TIGEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tirelait électrique de la marca TIGEX.

MANUAL DE USUARIO Tirelait électrique TIGEX

E Gracias por haber elegido un producto TIGEX!

Especialista del embarazo y de la lactancia materna, Tigex ha diseado una gama completa de produits utiles y practicos, que asocian comfort y eficacia. Pensados con y para todas las mamás, los products Tigex le offre lo mejor de la innovación para vivir este periodo serenamente. Para que la lactancia sea un placer y un momento privilegiado.

Hemos disenado el sacaleches eletrico comport para que pueda usted SACAR SU LECHE EFICAZ y comodamente.

Los niños picos de la copa permiten estimular la produccion de leche masajeando la aureola y su tameno extra ancho envuelve complemente el seno para no dering ninguna aspiracion. Finalmente, la potencia de aspiracion es ajustable, pudiendo asi adaptarse a su fisiologia y extraer mas leche sin dolor.

Para mayor conform, su copa ergonomica posee una textura suave y una abertura amplia a nivel del pezón para evitar todo frote.

Suutilizacionesmuysimple.

Un unico boton de contro le permite poner en marcha el sacaleches y ajustarlo. El numero de piezas ha sido reducido al maximo para que sea fácil ensambarlo. Su微量元素时间为 su functionamento con pilas o connectado a la red electrica, aportaran a las mamás activas un maximum de flexibilidad en sus desplazamente. Se suministra con un biberón provisto de un ciere hermético para conservar la leche y una tetina anticólico (regula la entrada de aire, reduciendo de este modo los riesgos de colicos) para dar el biberón sin transvasar la leche materna.

Esperamos que el sacaleches eletrico confo le aporte tanta satisfacion como a las numerousas mamas que lo han probado o utilized.

Antes de utiliser, tomose≦noos minutos para leer integramente este manual.

Descripción del sacaleches (cf. esquema A)

1-Bomba (motor)
2 - Compartmento de pilas
3-Conexión a la alimentación electrica
4-Boton de puesta en marcha y de reglaje
5 - Valvula antiretroceso
6-Copa de textura suave
7-Anillo de conexión

8 - Valvula anti-desbordamento
9-Biberon de Boca ancha
10 - Capuchón
11-Tetinaventilada 1^a idad,baseanchaMultiflow
12-Anillo roscado
13-Adaptador de alimentacion electrica

En quécasostutilizarel sacaleches?

Para hacer reservas de leche materna, para prevenir una ausencia o una calidad, al reanudar el trabajo o para pagar el relevo al papa. La leche materna extraida con el sacaleches peut ser recogida, conservada, congelada y recalentada directamente en el biberón incluido (cf. el capitulo sobre la conservacion de la leche materna).

Cómo limpiar y esterilizar el sacaleches ? (cf. esquema E)

iAtencion! No lavar o esterilizar nunca la bomba (1) y el adaptador de alimentacion electrica (13). Estas piezas no entran en contacto con la leche y el agua o el vapor las dañaran. Si es necessario, utilizear un pano suave.

Antes de la prima utilidad y after de cada Utilization, es necessario desmontar el sacaleches y limpiar y esterilizar todas las piezas que entran en contacto con la leche. Los residuos de leche peuvent darar el material y occasionar la formacion de bacterias.

Para limpar las piezas, pasadoas bajo el agua o lavarlas en el lavavajillas (esteultimate está sin embargo desaconsejado para la limpieza de la tetina). Las valvulas son particulamente fragiles, por lo que no se deben utilizar objetos que podrian danarlas. Esterilizar seguidamente las piezas en un esterilizador (elctrico o especial para microondas) o en agua hiriendo durante 5 instantos (en unacantidaddeagua suficiente,a fin de no dañarlas).Espreferble no esterilizarestaspiezasdirectamenteenelmicroondas, ya que este podra daran el material.

important! Dejar seca y enfiar bien las piezas esterilizadas correctamente antes de una nuevo uso, a fin de evaporar los mohos y las quemaduras.

Cóme preparar y ensambar el sacaleches? (cf. esquema B)

  1. Introducir la valvula antiretroceso (5) en la copa (6), con la punta hacia arriba.
  2. Colocar la bomba (1) en la copa (6).
  3. Enroscar el anillo de connexion (7) por debajo de la bomba (1).
  4. Colocar la valvula anti-desbordamento (8) por defaulted de la copa (6).
  5. Ensamblar la bomba montada (1) y el biberón (9) enroscándolos.
  6. Alimentación electrónica: Abrir el compartmento de pilas presionando el cierre deblick.
    Para el funciona conectado a la red eletrica, conectar el cable de alimentacion a la toma situada bajo el compartmento de pilas y enchufar el adaptor a una toma de corriente. Unicamente debe utilizes el adaptor incluido.
    Para el funciona con pilas, son necessities 3 pilas de tipo AAA / LRo3, 1,5 V. Colocar las pilas conforme a los@simbolos + - que figuran en el interior del compartmento. El funciona con pilas recargables no está aconsejado, ya que el sacaleches no alcanza su pleno regimen con la tension más débil de las pilas recargables.
    Cerrar el compartmento de pilas: introducir las dos « patillas » de la tapa en el orificio correspondiente inferior y cerrar la tapa de forma que el cierre produzca un « clic » audible.
    Observacion: el aparato no debe utilizes si no se ha colocado la tapa del compartmento de pilas.

como utiliser el sacaleches? (cf. esquema C)

Lautilacion de un sacaleches es una practica que debe adquirirse, por consiguierte le sera necessario un cierto tiempo. No se desanime si no时代的a vez. Si al cabo de various minutos sigue sin obtener ningun resultado, vuelvalo a intentar en other momento. De todos modos, lautilacion del sacaleches nunca debe ser dolorosa.

Para acostumbrarse a utiliser el sacaleches pueda que tengue que intentarlo varías vezes. No se desanime si no lo consigue en el primer intento. Si al cabo de uno horas no obtiene nunca的结果,inténtelo en otro momento. De cualquier forma, la realización del sacaleches noDebe ser nunca dolorosa.

Antes de toda usoacion, lave las manos cuidadosamente, lave y esterilice el sacaleches y ensamblelo conforme a las instru ciones del capitulo precedente.

  1. Coloque la copa (6) sobre el seno de forma que el pezón se encuentre en el centro. Para que la aspiración sea correcta, no deje espio libre entre la copa y la piel. Si es posible, mantenga tiempo el sacaleches verticalmente.
    Observación: si se sujeta el sacaleches en bies o si se cae, este se apagará automatístico.
  2. Poner el sacaleches en marcha. Girar lentamente el botón de puesta en marcha y de reglaje (4) en sentido de las agujas del reloj hasta oír el « cliç ». El sacaleches adopta automatistically un ritmo de succion eficaz: lento e intensivo.
  3. Seguidamente,JKLM de aspiracion girando el boton de reglaje hasta Obtener la potencia optima.
    Si la potencia de aspiracion es insufiente, girar el boton de reglaje en sentido de las agujas del reloj. Si la potencia de aspiracion se hace dolorosa o desagradable, reduzca la intensidad girando el boton de reglaje en sentido inverso.
  4. Para detener la toma, girar el boton de reglaje en sentido inverso al de las agujas del reloj hasta que se oiga de nuevo el « clic »
  5. Desenosque con precaucion el biberon (9) del anillo de connexion (7) y de la bomba. Procure mantener el biberon verticalmente. Respete los consejos de conservacion de la leche detallados mas abajo.
    Para utiliser la leche extraída, enrosque la tetina (12) con la tetina (11) en el biberón.

Consejos para extraer su leche

Durante la lactancia, el contacto del bebé con el seno estimula la subida de la leche por reflejo. Para PSUigir aplicar el sa- caleches, el prinicio es activar este mesmo reflejo, estmulando asi la subida de la leche.
-Elija un lugar tranquilo donde pueda extraer la leche perfectamente relajada.
- Siénsecomfortablemente y relajese.ellas mamás encontrar que inclinarne ligeramente hacer a delante, facilita las cosas.
- Lo melhor es tener un contacto visual con su bebé. Si ésto no es posible, utilise una fotodel bebé o lèvese con usteduna prenda que tengaa su olor.
- Antes de comenzar la extracción con el sacaleches, pueda colocar una compra caliente sobre el seno durante uno horas (por exemple la almohadilla calmante Tigex), a fin de que el tejido mamario se relaje, lo cual Facilita la calidad de la leche. Puede igualmente extraer su leche afterwards de una ducha o un bano caliente.
- Puede igualmente facilrar la subida de la leche estimulando suavamente su pezon (cosquilleandolo o tirando ligeramente de el) o masajeandose para extraer manually las primeras gotas de leche. Para ello,可以更好izar la asigniente tectnica: masajee su seno realizando微量元素 circulos comenzando por la periferia del seno hasta el pezón y acaricie el seno desde el exterior hac a el pezón, Por ultimo, inclines hacia delante y agite sus senos para favorecer la eyecion de la leche por gravedad (cf. esquema D).

Cómo conservar la leche extraída?

Atencion! Conserve unicamente la leche procedente de un sacaleches esterilizzato. Anotar en el recipientte la fecha y la hora de la extracion. Comience por consumir la leche mas antigua

Conservación de la leche:

  • 4 h a temperatura ambiente (20-25° C)
  • 48 h en el frigorífico, a una temperatura inferior o igual a 4^ C. No conservar la leche en la puerta del frigorífico, ya que los Cambios de temperatura son más importantes.
  • 4 meses en el congelador a una temperatura de -19^ .

Nota: si desea congelar su leche, hágalo inmediamente. No congelar una leche que ya haya sido conservada en el frigorífico. Si se extrae leche fuera de su casa, conservela y transporte en una heladora o en una bolsa isotérmica con un pack de refrigeración a fin de Respectar laceda de frió.

TIGEX Tirelait électrique - Conservación de la leche: - 1

Descongelary calendar la leche

La leche peut ser descongelada poniendola en el frigorffico y consumiendola bajo de las 24 h. No debe nunca congelarse de nuevo. Puede igualmente calentarse al bano maria en una cazuela, un calienta biberones o bajo el grifo de agua caliente. Noutilizar nunca el homo microondas, ya que disminuye la calidad nutricional de la leche y comaporta un riesgo elevado de quemaduras.

La leche sacada del frigorifico debe ser consumida dentro de la hora seguiente, si sedea a temperatura ambiente, y bajo de la media hora si ha sido recalentada.

Nota: su leche peut tener un aspecto differente despues de la conservacion. Antes de alimentar al bebe, agitar ligeramente la leche para que se mezcle perfectamente con la materia grasa y el calor se distribuya uniformmente. Seguidamente, vericar la temperatura de la leche vertiendounas gotas en la cara interna del antebrazo.

Fuente: Datos ANSES, julio de 2005. Datos validos para la conservacion de la leche en el domicilio y para los niños nacidos a termino y con buena salute.

Preguntas frecuentes:

Lautilizacion de un sacaleches es dolorosa?

En该如何 ser un sacaleches no debe ser nunca dolorosa. No ajuste la potencia de aspiracion a un nivel demasiado elevado, ya que this no genera una cantidad de leche mas importante. En caso de dolores, reduca la intensidad de aspiracion o consulte a un profesonal de la lactancia materna.

- No consigo extraer mi leche

Para acostumbrarse a utiliser el sacaleches pueda que tengue que intentarlo varías vezes. No se desanime si no lo consigue en el primer intento. Si al cabo de uno horas no obtiene ningún的结果, inténtelo en otro momento. Nuestra rubrica de consejos le ayudará a preparase en las mejoras conditiones.

- Cuanto tiempo es Neededo para extraer su leche?

El tiempo necessario pueda ser muy variable, según su fisiología. Prevea de 10 a 15 horas aproximadamente para un biberón de 150 ml.

- Con qué frequencia se pueda extraer su leche?

Si deja usted de amamantar a su bebé o si noiene posididad de hacerlo, pero desea tener la produccion de leche, debe tener el ritmo natural de lactancia. Por consiguiente, extraiga la leche al menos de 4 a 5 vezes al dia.

En todos losDEMAscasos,puedeextraerla de forma totalmenteindividualysegunsusnecidas.

- Cuando extraigo leche de un seno pierdo mucha leche por el(otheramente hacer?

Esto es normal, ya que al utilizing un sacaleches se estima el reflejo de eyecion de la leche en ambos senos al mesmo tiempo. Tigex le aconseja que utilise conchas de lactancia protectoras. Colocadas en el other so n doente la utilizacion del sacaleches, permiten recoger y conservar las secreciones de leche. Previamente es necessario esterilizarlas y transvasar inmediamente la leche recogida.

- De qué seenoouldeextralearleche?

De igual moe que en la lactancia con el seno, la leche puee ser extraida altemativamente de ambos senos. Cambie de seno si el flujo de leche es menor o disminuye. La aspiracion debe durar el tiempo suficiente para estar segura de recoger la leche de fin de toma, que es la mas nutritiva para el bebé.

- En qué momento debo extraer mi leche?

Para extraer su leche con el fin de constituir reservas, es mayor esperar a que su lactacion este bien establecida, al cabo de 4 o 5 semanas aproximamente. Extraiga su leche preferentemente entre 30 y 60 minutes afterwards de la toma y al menos 1 hora antes de la proxima toma, a fin de asegurarse de que haya leche suficiente para el bebe en el momento de amamantarlo. Si continua dando el pecho, no extraiga nunca su leche antes de una toma.

- Mi sacaleches no funciona

Verifique que las pilas estén colocadas correctamente y que funciona o que el adaptorador de corriente está bien conectado.

Sepa que el sacaleches se para automatamente si está demasiado inclinado, a fin de evaporar que la leche escurra en el biberón: colque el sacaleches en posición vertical.

Sepa igualmente que si el biberon está demasiado lleno y la leche cubre la valvula anti-desbordamento, this puebe bloquear el funcionamento del sacaleches: reemplacelo por un biberon vacio.

Verifique igualmente que la valvula anti-desbordamento este bien colocada y que no este rasgada o perforada: si este fuera el caso, contacte con是我国o service de atencion al cliente para reemplazarla.

Significado de los símbolos realizados en el aparato:

Enlaúnidad del motor (compartimentode pilas)
Simbolo significado
·Observable la polaridad correcta al insertar las pilas
×·;No desechar las pilas y el aparato jintamente con la basura domestica!
®·Tener en cuenta las instrucciones de usa
·Observable la documentación adjunta
LOT·Número de fibricula
En launidad del motor
CESe cumplen todos los requisitos de las directivas CE aplicables
IIIA p a r a t o con aislamiento de protec proteccion Clase III
Observar la documento adjunta
-Corriente continua 4,5V, max. 0,5 A

El símbolo significía que el producto debe ser objeto de una recogida selectiva en el seno de la Unión Europea. Esto se aplical producto y a todos sus accesos en los que figure este símbolo. Los productos con este símbolo no pue den desecharse con los residuos domesticos, sino que deben entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos.

Las pilas no deben desecharse con los residuos domesticos: el usuario tiene la obligacion legal de depositar las pilas en un punto de recogida.

Consignas de seguridad importantes

  • Este aparato no está previsto para ser utilisé por personas (incluidos los niños) cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas, o por personas desprovistas de experiencia o de conocimientos, salvo si han PODido Beneficiarse, por medio de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

  • Es conveniente vigilar a los niños con el fin de asegurar de que no juegen con el aparato.

  • El sacaleches puede functionar exclusivamente con el adaptador electrico incluido. Asegúrese de que el voltaje de la toma electrica es compatible con el voltaje del sector.
  • Limpieza y mantenimiento del producto por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión
  • Si el cable de connexion a la red electrica está dañado no debe ser reparado, sino que debe reemplazarse el adaptoradorcomplete, a fin de evitar todo peligro.
  • Utilizar el sacaleches electrico comport unicamente para el uso previsto y descririto en este modo de empleo.
  • No sumergir nunca la bomba en agua; existe un riesgo de electrocución y el agua que haya penetrado en el aparato podra dañar el motor.
  • Debe saber que el fabricante declina toda responsabilidad y no concede ninguna garantía en caso

de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de uso de recursos.
de usefulness.
de usefulness.
de usefulness.
de usefulness.
de usefulness.
de usefulness.
de usefulness.

  • En caso de eventuales disfunc. ciones, la reparacion de este aparato solamenteuede ser efectuada por el fabricante.En caso contrario no se aplicara la garantia.
  • NoAbrir nunca el capter del motor, ya que thiso anulara la garantia.
  • Si la leche materna está destinada a un prematuro, respete cuidadosamente las consignas de sumedicalo.
  • Si las pilas estan descargadas o si el aparato no se hautilido durante un periodo prolongado, debenrirarse las pilas.Lautilizacion de pilas descargadas podradañar el aparato.
  • No exponer el aparato a los rayos directos del sol, ya que los rayos UV y el sobrecalentamento pueda fragilizar los materiales plácicos.
  • Mantener las pequeñas piezas fuera del alcance de los niños: riesgo de ingestión.
  • Este aparato corresponde a las normas EMC aplicables. Sin embargo, pueda sobrevenir interactaciones conthers aparatos electricos. Por consiguiente, conservar una cierta distancia con losothers aparatos durante el funcionaimiento.
  • La tetina y el biberón incluidos está conformes con la norma EN 14350

Especillas técnicas Alimentación electrica:

  • Funcionamento via la red electrica con el adaptor incluido: Entrada 100 - 240V /50Hz , salida 4,5 V c.c.,

800 mA, conector hueco: polaridad interior +, exterior -

  • Funcionamento con pilas: 3 pilas de tipo AAA / LRo3, 1,5 V

Este producto solo debe func tionar bajo la tension de seguidad muy baja 4.5Vdc como se indica en el dispositivo

Franja de temperatas para elfuncionamento: de 8^ Ca 40^ C/para elalmacenamento y eltransporte: de -10^ Ca 60^ C

ATENCION:

Las pilasdeferan ser colocadasunicamente por unadulto.

No recargue pilas no recargables.

Retire siempre las pilas gastadas del producto; no las arroje al fuego.

Retire las pilas del producto antes de un almacenimiento prolongado.

No cortocircuite los terminales de suministro.

Las pilas podrián explotar o gotear si no se utilizes correctamente.

NOTA: iPILAS NO INCLUDES!

Potencia de aspiracion: variable entre 200 y 290 mbar

Franja de humeday de presion para el functiOna miento, el almacenamento y el transporte: de 10^ C a 90^

Precauciones de uso Biberones y tetinas Cuidado y limpieza:

  • Esterilizar antes de la primera utilizacion: Colocar biberones, tetinas y accesorios en agua hiriendo durante 5 Minutes ydeojar enfiar antes de la'utilisation. Este es para garantizar la higiene.
  • Limpiar antes de cada uso. Limpiar con cuidado todos los elementos con agua caliente y jabón o colocarlos en la bandeja superior del lavavajillas.
  • Para las tetinas: No usar el lavavajillas para limpiarlas.
  • Si se desea, esterilizar biberones, tetinas y accesorios antes de cada utilizacion.
  • El biberón se esteriliza en frío y en caliente (esterilización mediante vape y microondas). Se adapta a todos los esterilizadores y calienta biberones estáar.
  • Inspeccionar antes de cada uso y tirar de la tetina en todas las direcciones. Desearchar al primer signo de deterioro o fragilidad. Cambiar los biberones y tetinas a los primeros signos de desgaste o ablandimiento. No deben hacer agujeros en las tetinas.

  • Noalaratetinaexpuestaaluzsolardirecto calor,nideferlaendesinfectante("solucionesterilizante")durante mas tiempo delrecommendado,puestoqueesto pueedanarlatetina.

Para la seguridad y salute de su bebé iADVERTENCIA!

  • Utilizar siempre este producto bajo la supervisión de unadulto.
  • Nunca utilizes las tetinas como chupete.
  • La succion continua y prolongada de fluidos pueda causar caries.
  • Comprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma.
  • No se recomienda calendar los biberones en el microondas. Si lo hace,letesbiberon abierto sin tetina ni accesorio.
  • Agitar bien el biberón. Calentar en un microondas pueda producir altas temperatas en+puntos localizados.
  • Un uso prolongado de microondas o calientabiberones puede dañar las tetinas y el biberón.
  • No permitted that el Niño se lleve el biberón a la cama o se auto alimentante durante largos periodos. Se han producido accidentes cuando se ha dejado solo al bebe con algunos recipiente para beber ya que este pueda caerse o desarmarse el recipiente.
  • Mantener fuera del alcance los niños todos los componentes que no estén en uso.
  • La tetina base ancha Tigex utilizes con el biberon base ancha Tigex INTUTION ou MULTIFLOW.

Garantía

El cable de alimentación y el conductor está excluidos de la garantía.

Garantía de 2 años

Adjunte al envio la prueba de compra, su nombre y apellidos, en

papel libre a su distribuidor o a :

ALLEGRE PUERICULTURE

Antes de o utiliser, reserve algunos Minutes para ler estemanual na integra.

Significado dos símbolos realizados no aparecido:

Regulador de la potencia de aspiracion

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TIGEX

Modelo : Tirelait électrique

Categoría : Extractor de leche