IMG STAGE LINE MMX44 - Mezclador

MMX44 - Mezclador IMG STAGE LINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MMX44 IMG STAGE LINE en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice IMG STAGE LINE MMX44 - page 19

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MMX44 - IMG STAGE LINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MMX44 de la marca IMG STAGE LINE.

MANUAL DE USUARIO MMX44 IMG STAGE LINE

Figura muestra el ejemplo de un canal mono y un canal estéreo; los otros canales de entrada son idénticos. 1 Entrada MIC para conectar un micrófono (toma XLR, sim.) Nota: Se puede activar una alimentación phantom para las entradas de micrófono punto 22.

Entrada LINE para conectar un aparato con nivel de señal de línea (p. ej. un ins- trumento musical) Canal mono: 1 × jack 6,3 mm, sim. Canal estéreo: 1 × jack 6,3 mm, Izquierdo L, sim. 1 × jack 6,3 mm, Derecho R, sim. Para conectar un aparato mono, utilice sólo la toma L.

Control GAIN para la amplificación de en trada

Ecualizador para el rango de agudos (HIGH), medios (MID) y graves (LOW)

Botón para el filtro low cut (filtro pasa alto); cuando el botón está pulsado, se suprimen las partes de señal no deseadas por debajo de los 75 Hz (p. ej. ruido de impacto) 6 Botón +4 / −10 para igualar el nivel de los aparatos con salida de nivel de línea bajo; cuando el botón está pulsado, se ampli- fica el nivel de entrada

Control AUX SEND para añadir la señal del canal a la vía de efectos; la señal se tomará después del control LEVEL (10) 8 Canal mono: Control de panorama PAN para poner la señal mono en el sonido estéreo Canal estéreo: Control de balance BAL para la señal estéreo

LED PEAK de sobrecarga; si se ilumina per- manentemente, baje el control GAIN(3) y /o los controles del ecualizador (4) según corresponda (canal mono) o libere el botón +4 / −10 (6) (canal estéreo)

Control LEVEL para añadir la señal de canal a la suma de señales

Salida MASTER OUT para la suma de seña- les (jacks 6,3 mm Izquierda L / Derecha R, asim.), p. ej. para conectar un amplificador para megafonía o un segundo mezclador

Salida BOOTH OUT (jacks 6,3 mm Iz- quierda L / Derecha R, asim.) para conectar el amplificador de un sistema monitor en una sala de control separada 13 Salida AUX SEND (jack 6,3 mm, asim.) de la vía de efectos, para conectar a la en- trada de un aparato de efectos

Salida PHONES (jack 6,3 mm) para conec- tar unos auriculares estéreo (impedancia mínima: 8 Ω) 15 Indicadores de nivel LED, para indicar – La suma de señales ajustada con el control MASTER (16) cuando no se ha pulsado ninguno de los botones (20,

21) para la función monitor

– La señal monitor seleccionada con el botón correspondiente (

Control del nivel total MASTER para la mez- cla de audio (suma de todas las señales); la suma de señales se envía mediante las tomas MASTER OUT (11), TAPE OUT (18) y el puerto USB (28)*, y puede monito- rizarse mediante las tomas BOOTH OUT (12) y PHONES (14). 17 Entrada TAPE IN (tomas RCA Izquierda L / Derecha R) para conectar la salida de un grabador o de otro aparato de reproduc- ción, p. ej. un lector CD

Salida TAPE OUT (tomas RCA Izquierda L / Derecha R) para conectar la entrada de un grabador 19 Botón TAPE[/ USB*] TO MIX; con el botón pulsado, se añade la señal de entrada de las tomas TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* a la suma de señales

Botón TAPE TO BOOTH/PHONES; con el botón pulsado, se envía la señal de entrada de las tomas TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* a las salidas de monitori- zación BOOTH OUT (12) y PHONES (14), y se indica me diante los indicadores de nivel LED (15) Nota: Cuando se pulsa además el botón AUX SEND TO BOOTH (21), tendrá prioridad, es decir, se monitorizará y se indicará la vía de efectos.

Botón AUX SEND TO BOOTH; con el botón pulsado, la señal de la vía de efec- tos se envía a las salidas de monitoriza- ción BOOTH OUT (12) y PHONES (14) y se indica mediante los indicadores de nivel LED (15), antes del control de salida AUX SEND MASTER (25)

Botón PHANTOM 48 V (con LED); pulse el botón para aplicar una alimentación phantom de 48 V a todas las entradas MIC (1) Preste atención a las notas de adverten- cia sobre la alimentación phantom en el apartado 4.1.1.

Control de volumen BOOTH / PHONES para las salidas de monitorización BOOTH OUT (12) y PHONES (14)

Control de nivel AUX SEND MASTER para la suma de señales de la vía de efectos en la salida AUX SEND (13)

Toma de alimentación para conectar el alimentador entregado 27 Interruptor ON / OFF del mezclador 28 Sólo el modelo MMX-24USB: Puerto USB (tipo B) para conectar un ordenador; se puede utilizar como salida (salida digital de la suma de señales) y como entrada (entrada de datos de audio) 2 Notas de Seguridad Los aparatos (mezclador y alimentador) cum- plen con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto están marcados con el símbolo . ADVERTENCIA El alimentador utiliza un vol- taje peligroso. Deje el mante- nimiento en manos del per- sonal cualificado. El manejo inexperto o la modificación del aparato pueden provocar una descarga.

Los aparatos están adecuados para su aplicación sólo en interiores. Protéjalos de goteos y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor (temperatura ambiente ad- misible: 0 – 40 °C).

No coloque ningún recipiente con líquido encima de los aparatos, p. ej. un vaso.

El calor generado dentro del mezclador tiene que disiparse mediante la circulación del aire; no tape nunca las rejillas de la carcasa.

No utilice el mezclador y desconecte inme- diatamente el alimentador del enchufe si:

1. El mezclador o el alimentador están vi-

2. El aparato ha sufrido daños después de

una caída o accidente similar.

3. No funciona correctamente.

Sólo el personal técnico puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia.

Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no utilice nunca ni agua ni pro- ductos químicos.

No podrá reclamarse garantía o responsabi- lidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si los aparatos se utilizan para otros fines diferentes a los original- mente concebidos, si no se conectan co- rrectamente, no se utilizan adecuadamente o no se reparan por expertos. Si va a poner los aparatos fuera de servicio definitivamente, llévelos a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no perjudique el medioambiente.EspañolEspañol Página* sólo para el modelo MMX-24USB20 Español 3 Aplicaciones Este mezclador de audio está diseñado para megafonía universal y para grabaciones. Con-tiene 2 (MMX-24USB) o 4 (MMX-44) cana-les de entrada mono y 4 canales de entrada estéreo para conectar micrófonos (también alimentados por phantom) y fuentes de audio con salida de nivel de línea (p. ej. instrumentos musicales, lectores). Una vía de envíos permite el uso de un aparato de efectos. Además, hay conexiones disponibles para un grabador. La mezcla del audio se puede monitorizar me-diante auriculares y /o mediante un sistema monitor en una sala de control separada.El modelo MMX-24USB ofrece además una interfaz de audio USB para conectar un or-denador. 4 Puesta en Marcha del Mezclador de Audio Antes de la conexión / desconexión y antes del encendido, ponga siempre los controles de salida BOOTH / PHONES (23) y MASTER (16) en el mínimo.

4.1 Conectar fuentes de audio

Puesto que no es posible cambiar entre las entradas de los canales mono, utilice la en-trada de micrófono (1) o la entrada de línea (2); nunca utilice ambas entradas al mismo tiempo.

Conecte micrófonos a las tomas simétricas XLR MIC (1). Para micrófonos alimentados con phantom, pulse el botón PHANTOM 48 V (22) para activar una alimentación phantom conjunta de 48 V para todas las tomas XLR. Cuando se activa la alimentación phantom, se ilumina el LED junto al botón.Advertencia: Cuando se haya activado la alimentación phantom, no conecte ningún micrófono con salida asimétrica; podría da-ñarse.Para prevenir ruidos de conexión en al-tavoces y auriculares, active o desactive la alimentación phantom sólo cuando el mezclador esté desconectado o cuando los controles de salida correspondientes se hayan puesto al mínimo.

4.1.2 Fuentes de audio de línea

Conecte fuentes de audio con nivel de señal de línea (p. ej. receptores de sistemas de micrófono inalámbrico, aparatos de efec-tos, instrumentos musicales, lectores) a las tomas jack 6,3 mm LINE (2) de los canales de entrada. Las tomas son simétricas. Sin embargo, se pueden conectar aparatos con salida asimétrica utilizando conectores jack 6,3 mm de 2 polos.– Conecte aparatos mono a los canales mono CH 1 y CH 2 (MMX-24USB) o CH 1 a CH4 (MMX-44).– Conecte aparatos estéreo a los canales es-téreo CH 3 /4 a CH 9 / 10 (MMX-24USB) o CH5 /6 a CH 11 / 12 (MMX-44). Para conec-tar un aparato mono a un canal estéreo, utilice sólo la toma L; la señal mono se en-viará internamente a los canales izquierdo y derecho.Si no hay ningún grabador conectado a la entrada RCA TAPE IN (17) ( apartado 4.3), esta entrada está disponible para un aparato estéreo adicional con nivel de línea (p. ej. un lector CD para música de fondo durante in-tervalos).

4.2 Conectar un aparato de efectos

Utilizando la vía de efectos, se pueden des-acoplar partes de la señal de los canales de entrada, direccionadas mediante un aparato de efectos y luego, después de procesarse, añadirlas a la suma de señales. La señal se tomará después del control LEVEL (10) del canal de entrada correspondiente. Conecte la entrada del aparato de efectos mediante un conector jack 6,3 mm a la salida mono AUX SEND (13).2) Conecte la salida del aparato de efectos a la entrada LINE (2) de un canal de entrada no utilizado, ver apartado 4.1.2.

4.3 Conectar un grabador

Se puede conectar un grabador estéreo, p. ej. un grabador de cintas, a las tomas RCA TAPE IN (17) y TAPE OUT (18): Conecte la salida de reproducción del gra-bador a la entrada TAPE IN. Conecte la entrada de grabación del grabador a la salida TAPE OUT; la salida recibirá la suma de señales que se haya ajustado mediante el control MASTER (16).Las tomas RCA también se pueden utilizar para otros aparatos con nivel de señal de línea, p. ej. para conectar un reproductor como un lector CD o MP3 a TAPE IN o co-nectar un amplificador adicional a TAPE OUT.

4.4 Conectar un sistema monitor

yauriculares La mezcla de audio, la señal de entrada de las tomas TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* o de la vía de efectos se pueden monitorizar median te auriculares estéreo y /o un sistema monitor en una sala de control separada. Co-necte los auriculares (impedancia mínima 8 Ω) a la toma jack 6,3 mm PHONES (14). Conecte el amplificador del sistema monitor a la salida estéreo BOOTH OUT (12); las dos tomas jack 6,3 mm de la salida son asimétricas.

4.5 Conectar un amplificador

La salida estéreo MASTER OUT (11) recibe la suma de señales ajustada con el control MAS-TER (16). En esta salida se puede conectar el amplificador para aplicaciones de megafonía (u otro aparato con entrada de línea como un segundo mezclador). Las tomas jack 6,3 mm son asimétricas.

Conexiónydesconexión Conecte el alimentador entregado a la toma de corriente (26) del panel posterior y a un enchufe (230 V/ 50 Hz).Para conectar el mezclador, ponga el in-terruptor POWER (27) en ON; para desconec tarlo, póngalo en OFF. Cuando el mezclador está conectado, se ilumina el LED POWER ON (24).Nota: Si no se va a utilizar el mezclador durante un largo periodo de tiempo, desconecte el alimentador del enchufe; incluso cuando se apaga el mezclador, el alimentador tiene un consumo débil.

4.7 Funcionamiento con

unordenador* Mediante el puerto USB (28), se pueden transferir datos de audio en ambas direccio-nes, entre mezclador y ordenador, incluso al mismo tiempo:– Cuando el puerto USB se utiliza como en-trada, el envío de datos mediante el puerto USB se puede añadir a la suma de señales y monitorizarse mediante auriculares / sistema monitor en una sala de control.– Cuando el puerto USB se utiliza como salida, el puerto USB ofrece la suma de señales ajustada con el control MASTER (16).Para utilizar el mezclador con un ordenador, puede utilizar el software de audio entregado con el sistema operativo o un software de audio instalado adicionalmente. En Internet hay varios programas gratuitos para la repro-ducción /grabación de audio. Inicie el ordenador y conecte el puerto USB del mezclador a una conexión USB del ordenador. El ordenador reconocerá el mezclador co nectado como aparato de audio USB para entrada de audio y salida de audio. Los drivers necesarios (drivers estándar del sistema operativo) están disponibles en el ordenador.Nota: Si no están disponibles todos los drivers en el ordenador, tienen que instalarse, p. ej. mediante el CD original del sistema operativo. Si es necesario, reinicie el ordenador después de instalar los drivers. Abra el programa de audio utilizado, haga los ajustes necesarios para la reproducción de audio mediante el mezclador o para la grabación de audio desde el mezclador

manual del programa). El mezclador puede utilizarse como se describe en el apartado 5.Si no se puede grabar o reproducir audio, compruebe en los ajustes del sistema del or-denador si la interfaz USB se ha seleccionado para entrada de audio o salida de audio.Consejo: Si el mezclador está conectado a un orde-nador y a aparatos con conexión de tierra mediante su cable de corriente (p. ej. amplificadores), pueden aparecer zumbidos debido a los bucles de masa. Para eliminar los zumbidos, utilice un aislador de masa (p. ej. FGA-102 o FGA-202 de IMG STAGELINE) para conectar el mezclador al aparato correspondiente.* sólo para el modelo MMX-24USB21 Español 5 Funcionamiento ADVERTENCIANo ajuste nunca el sistema de audio y los auriculares en un volumen muy elevado. Los volúmenes altos permanen tes pueden dañar su oído.Su oído se acostumbrará a los volúmenes altos que no lo parecen tanto después de un rato. Por lo tanto, no aumente un volumen alto después de acostumbrarse a él.

5.1 Ajustes básicos de los

canalesde entrada Los pasos siguientes para ajustar el nivel y corregir el sonido son una simple ayuda; hay otros procedimientos posibles.1) Baje los controles LEVEL (10) hasta el tope izquierdo en todos los canales de entrada.En los canales de entrada mono, gire los controles GAIN (3), los controles de ecualización (4) y los controles PAN (8) hasta la posición intermedia y libere todos los botones (5).En los canales de entrada estéreo, libere todos los botones +4 / −10 (6) y ajuste todos los controles BAL (8) en la posición intermedia. Baje el control AUX SEND MASTER (25) hasta el tope izquierdo. Libere los botones TAPE [/ USB*] TO MIX (19), TAPE TO BOOTH / PHONES (20) y AUX SEND TO BOOTH (21).4) Ajuste el control MASTER (16) en “0 dB”.5) Envíe una señal de audio al canal de en-trada correspondiente (p. ej. cantar por el micrófono o tocar un instrumento musi-cal).6) Para ajustar un canal mono, gire el control LEVEL (10) hasta su posición intermedia. Ajuste el control GAIN (3) de modo que los indicadores de nivel LED (15) se iluminen a 0 dB. Utilice los tres controles EQ (4) para ajustar el sonido. Si es nece-sario, pulse el botón (5) para suprimir las interferencias de baja frecuencia (p. ej. ruido de impacto, zumbidos). Luego, si es necesario, utilice el control GAIN para corregir el ajuste de nivel. El LED PEAK (9) debería parpadear brevemente sólo con picos de señal. Si se ilumina permanente-mente, baje el control GAIN y /o los con-troles del ecualizador según corresponda.Para ajustar un canal estéreo, ajuste el control LEVEL (10) de modo que los indicadores de nivel LED (15) se ilumi-nen a 0 dB. Si tiene que aumentar consi-derablemente el control, pulse el botón +4 / −10 (6) para potenciar el nivel (12 dB) del canal. Si tiene que bajar considerable-mente el control y el LED PEAK (9) del canal se ilumina permanentemente, atenúe el nivel de salida de la fuente de audio.7) Después de ajustar un canal, baje su con-trol LEVEL hasta el tope izquierdo y luego ajuste el siguiente canal.

5.2 Mezclar fuentes de audio

Suba el control MASTER (16) de modo que el nivel de mezcla de las fuentes de audio se puede ajustar óptimamente. Cuando se hayan realizado todos los ajus-tes de nivel y de sonido ( apartado 5.1), utilice los controles LEVEL (10) para mez-clar las señales de los canales de entrada con el nivel de volumen deseado. Baje siempre los controles LEVEL de los canales que no se utilizan hasta el tope izquierdo. Para los canales mono, utilice los controles de panorama PAN (8) para dejar las señales mono en sonido estéreo. Para los canales estéreo, utilice los controles BAL (8) para ajustar el balance de las señales estéreo.4) Si se conecta un aparato de efectos, ver apartado 5.2.1. Para añadir la señal de entrada de las tomas TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* a la suma de señales, pulse el botón TAPE [/ USB*] TO MIX (19).Nota: Si, durante la grabación con las tomas TAPE OUT o con el puerto USB*, la señal de grabación se envía como señal de entrada a las tomas TAPE IN o al puerto USB*, asegúrese de que el botón TAPE [/ USB*] TO MIX no está pulsado; de lo con-trario aparecería el feedback.6) Utilice el control MASTER (16) para ajus-tar el volumen definitivo de la suma de señales; compruebe los indicadores de nivel LED (15) mientras ajusta el volumen. Asegúrese de que ninguno de los dos bo-tones (20, 21) para la función monitor está pulsado; de lo contrario, los indicadores de nivel LED no indicarán el nivel de la suma de señales. En caso de sobrecarga, se iluminan los LEDs rojos CLIP de los indicadores de nivel.

5.2.1 Ajustar la vía de efectos

Conecte el aparato de efectos a la salida AUX SEND (13) y a la entrada LINE (2) de un canal de entrada no utilizado.1) Para asegurarse de que los ajustes poste-riores de los efectos son audibles, coloque primero los siguientes controles en su po-sición intermedia: – AUX SEND MASTER (25) – El control LEVEL (10) del canal al que se ha conectado el aparato de efectos Utilice los controles AUX SEND (7) para añadir las señales de los canales a la vía de efectos. La señal se toma después del control LEVEL (10), es decir, la parte de efectos de un canal siempre es proporcio-nal al nivel ajustado del canal.Nota: Reduzca el control AUX SEND del canal al que se ha conectado el aparato de efectos hasta el tope izquierdo; de lo contrario aparecerá feedback.3) Utilice el control AUX SEND MASTER (25) para ajustar el nivel para la señal de sa-lida de la vía de efectos (suma de todas las señales añadidas a la vía de efectos) de modo que el aparato de efectos no se sobrecargue. Utilice el control LEVEL (10) del canal al que se ha conectado el aparato de efectos para añadir la señal de efectos a la suma de señales.

5.3 Monitorización mediante

auriculares y sistema monitor Los dos botones de asignación (20, 21) para la función monitor definen qué señal se monito-rizará mediante las salidas BOOTH OUT (12) y PHONES (14) y se indicará con los indicadores de nivel LED (15):– Si no se ha pulsado ningún botón, se mo-nitorizará y se indicará la suma de señales ajustada con el control MASTER (16).– Si sólo se ha pulsado el botón TAPE TO BOOTH / PHONES (20), se monitorizará y se indicará la señal de entrada de las tomas TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* (p. ej. para comprobar una grabación).– Si se pulsa el botón AUX SEND TO BOOTH (21), la señal de la vía de efectos se mo-nitorizará y se indicará antes del control de salida AUX SEND MASTER (25). En este caso, la posición del botón TAPE TO BOOTH /PHONES es irrelevante.Utilice el control BOOTH / PHONES (23) para ajustar el volumen de monitorización. 6 Especificaciones Sensibilidad de entrada Mic: 0,5 mV Line (canal mono): 1 mV Line (canal estéreo): 10 mV Tape In: 100 mVNivel de salida Master Out / Tape Out: 650 mV (en la indicación 0 dB) Booth Out: 2 V (en la indicación 0 dB) Aux Send: 9,5 V máx Impedancia de auriculares: ≥ 8 Interfaz USB*: USB 20 (Full Speed)Rango de frecuencias: 20 – 20 000 Hz THD: < 0,05 % Relación sonido / ruido: > 74 dB (A ponderada) Crosstalk: −63 dB Controles de ecualización Frecuencias graves: ±15 dB / 80 Hz Frecuencias medias: ±15 dB / 2,5 kHz Frecuencias agudas: ±15 dB / 12 kHz Filtro Low Cut: 75 Hz Alimentación phantom: +48 V Alimentación: ~ 18 V mediante alimentador entregado, conectado a 230 V/ 50 Hz Temperatura ambiente: 0 – 40 °CDimensiones (B × H × P) MMX-24USB: 220 × 65 × 260 mm MMX-44: 280 × 50 × 260 mm Peso MMX-24USB: 2,1 kg MMX-44: 2,2 kg Sistemas operativos adecuados para transferir datos por interfaz USB*: Windows 2000, Windows XP o versiones de Windows posteriores, Mac OS 9.0.4 o posterior, Mac OS XWindows es una marca registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Mac OS es una marca registrada de Apple Inc. en EE.UU. y otros países.Sujeto a modificaciones técnicas.Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida. * sólo para el modelo MMX-24USB22 Polski DeutschDeutsch SeiteEnglishEnglish PageFrançaisFrançais PageItalianoItaliano PaginaEspañolEspañol PáginaNederlandsNederlands PaginaDanskDansk SidaSuomiSuomi SivultaPolskiPolski Strona Mikser audio Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników posiadających co najmniej podstawową wiedzą z zakresu technologii audio. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu. Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano tam rozkład złączy i ele- mentów operacyjnych. 1 Elementy operacyjne i złącza Na stronie 3 pokazano model MMX-24USB. Model MMX-44, wyposażony jest w dwa dodatkowe kanały wejściowe mono, posia- dające te same elementy operacyjne i złącza, z wyjątkiem interfejsu USB.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IMG STAGE LINE

Modelo : MMX44

Categoría : Mezclador