TrailScout 119600 - Cámara BUSHNELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TrailScout 119600 BUSHNELL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TrailScout 119600 BUSHNELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TrailScout 119600 - BUSHNELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TrailScout 119600 de la marca BUSHNELL.
MANUAL DE USUARIO TrailScout 119600 BUSHNELL
AUTRES REMARQUES DE RÉGLAGE
Lo felicitamos por su elección de la CAMERA digital Trail Scout™ Bushnell®!
Esta CAMERA fotografica está diseñada para captar la activités de la fauna en la naturaleza mediante sus modalidades deImagen fija y该案ación y su construction robusta y resistente a la intemperie. Este manual de instrucciones está Diseñado para incrementar al máximo su conocimiento del functúnamente de esta CAMERA.
Characteristicas de la webcam digital Trail Scout Bushnell (todos los modelos)
La webcam digital Trail Scout de Bushnell constituya uno de los avances más revolucionarios en la的技术ía de Reconocimiento, y se destata por cumplir lo que seswana de ella. Proviesta de una de las interfaces más fáciles de usar de la industria, esta webcam tiene un sistemas de commutador de palanca elicaz que indica in-stanianamente la configuración de su webcam—sin tener que lidiar con una interfaz de software dificil de entender! El Sistema de seguidad incorporado Tiene tres niveles de seguidad. Todos los modelos Trail Scout vienen completos con candido, Fitsacion con cable, sobportes de montaje para atornillar a un arbol, y contraseña de software que bloquea la intervenccion de posibles lacrones. La webcam digital de alta resolutionenta visas muy nitidas de los animales de caze en su zona y colocale la hora, hora y nombre en cada imagen. Junto con la modalidad de imagen regular, casa con una distancia de filmoje para filmedpelcas de 15 segundos. Todas los imagenes, picelas y eventos se graban en una tarjeta SD (se incluye una tarjeta de 32MB) que permite transferirlas comoamente a la computadora en su hogar. La webcam的功能a: durante el dia, la noche o las 24 horas y detecta los animales a una distancia de hasta 90 pies. Il flash incandescende de sobretamayo tiene un alcance de 30 pies paraayar fotografias nocturnas. Los ajustes de retardo de la imagen incluyen 30 segundos, 1 minuto y 2 Minutes. La innovadora Pantalla LCD con iluminacion de fondagliza la configuracion en el camino. La Trail Scout es robusta y resistiente a la intermeperie.
MODELOS DIGITALES TRAIL SCOUT
119600-Digital Trail Scout VGA
Excelentes imgenes y Tecnologia de exploracion por un precio excelen. Esta camarata detectar venados y other animales de caza hasta 60 pies de distancia con su sensor infrarrojo pasivo. Elindicador de bajoarga de la pila se ilumina cuando la vida util de la pila disminuye por debajo de 25% .El diodo fotemessor (LED) de movimiento se ilumina cuando el sensor detectaactivity durante la modalidad regular de la captacion de imgenes y durante la modalidad de configuracion para apuntar al blanco. Resistente a la intemperic.Viene completea con cable deseguridadde aluminio de calidad para aviones, candidado y soporte de montaje en arbol. Superificon textura imitation corteca de arbol para lograr maxima disimulacion.
119800-Digital Trail Scout 2.1MP
Todas las caracteristicas de la Trail Scout VGA, pero provista de una resolution de imagen superior y mayor alcance.Esta CAMERA能把 detectar venados hasta 90 pies de distancia con su sensor infrarrojo pasivo.
119900-Digital Trail Scout 2.1MP con visiOn nocturna
Con todas las caracteristicas de la Trail Scout 2.1MP más la vision nocturna y punteria con láser, esta es lo mejor en camarás digitales para cazadores.Esta es launda-camera de su tipo que combina el flash incandescente y la technología de vision nocturna digital. Escoja su configuración para flash de CAMERA regular o flash LED de tipo sigiloso. El flash LED permite captar laImagen del animal discretamente en la noche sin que se produza un destello visible. No hay que preocuparse de que el destello haya a revelar su posición en zonas de caza populares y concurrides.Estaamera vicn conc能找到 dispositivo de puncrla con láser para fácilar la configuración en el bosque.



ESPECIFICACIONES DE DIGITAL TRAIL SCOUT
| Detector deImagen 1/4 | CMOS,0.35 millones pixeles (119600) 1/2" CMOS,2.1 millones pixeles (119800) |
| Trente F/3.5,longitudINAL efectiva:42 mm.Alcance visual:45 grados | |
| Flash Flash electrónico | nandescente de alta potencia.Alcance:30 pies |
| Sensor PIR Sensor infrara | rojo pasivo de alta sensibilidad y poco ruido.Alcance:60 pies (119600) 90 pies (119800/119900) |
| Indicador LED de movimiento | Si |
| Pantalla LCD con ilumina | nación de fondo,2 hilbras x 8 caractères.Apagado automatístico:3 minutos. Visualización deImagen y evento de 2 digitos. |
| Fürmato de archivo Imagen fiji JPG 640x480 pixeles (119600),1600x1200 pixeles (119800/119900). Imagenes depelucillasAV1320x240 pixeles por fotografia.Administração de archivos DCF ver.1.0. | |
| Exposión Automático | |
| Equilibróry de blanco Automático | |
| Fuente de alimentación | 4 pilas "D". Indicador de bajo carga de la pila cuando le queda 25% de energia. |
| Duración de la pila 30 d'fasapproximadamente (dependiendo de la temperatura,actividad de la camera y uso del flash) | |
| Contraseña del usuario | Si,limite disponible:0000 a 9999 (Configuración predeterminada =0000) |
| Otros (119900 solidamente) | Control remoto,guntero laser,LED para captación de imagens infrarroja con visión nocturna |

GUIA DE PIEZAS


Ranura para tarjeta SD Cerradura con Ilove
K1 K2
K3 K4

K1 K2 K3 K4 K5
42
| Posicón/Configuración del commutador | |||
| Commutador s/Función | ARRIBACENTRO ABAIO | ||
| K1 (Modalidad de/ funciramiento) | On (Ensen- dido) | Config- uración | Off (Apagado) |
| K2 (Modalidad de imagen) | Fija | - Filtración | |
| K3 (Modalidad dia/noche) | 24 horas | Dia (6AM- 6PM) | Noche (6PM- 6AM) |
| K4 (Rictardo de camara) | 2 minutos | 1 minuto 50 segun dias | |
| Switch Position/Setting | |||
| Commutador #/Función | ARRIBACENTRO ABAIO | ||
| K1 (Modalidad de funciramiento) | On (Ensen- dido) | Config- uración | Off (Apagado) |
| K2 (Modalidad de imagen) | Fija | Filtración | |
| K3 (Lighting Mode) | LBD-10candas. | ||
| K4 (Modalidad dia/noche) | 24 horas | Dia (6AM- 6PM) | Noche (6PM- 6AM) |
| K5 (Retardo de camara) | 2 minutos | 1 minuto 50 segun- dias | |


GUIA DE CONFIGURACION
DOTA (Modulo 1: 9980 salamatere) : E L PUNtero LASER SE ACTUIRE EN LA MODALIDAD DE CONFIGURAÇÃO. PAR A EVI TAR POSIBLE LESIONES OGCULES. NO PERMITA QUE EL PUNtero LASER SE DIRIBIGU AO LOS ONS DE PERSONAL
Antes de起初 la configuracion, inserte las 4 pilas alcalinas "D" como
se indica dentro del compartimiento para pilas.
- K1 - Conmutador de modalidades (OFF/SETUP/ON):
a) Power ON (posicion ARRIBA): Ponga K1 en la posicion ON (ENCENDIDO). En la pantalla LCD aparecerca "BUSHNELI." por aproximamente 2 horas y antes indicare que ingrese en contrastreria.
| CONTRASEÑA |
| 0_ |
Oprima el bp Op oDav para seleccional el primer digito de 0 al 9.
Noiva: la contraseira predeterminada programada en la fabria es 0000.
Oprima ENTER para confirmar, el cursor se desplazar al proximo digito a la derecha.
| EVENTO nn |
| IMAGEN nn |
Repita el proceso pulsando los botones UP, Down y Enter para ingresar si contraseña de cuatro digitos. Oprima ENTER para confirmar, si la co traseño es correcta en la pantalla LCD aparecerá EVENT/IMAGE (EVE TO/IMAGEN).
La Pantalla LCD se desplaza entre DATE/TIME: EVENTSIMAGE (T CHA/HORA/BVENTO F IMAGEN) al optimir los botones Up y Down
Si la contraseña que ingreso es correcta, o si nunca fue programada previamente, la camera quedará habitada cuando de un retardo de 5 Minutes.
Si la contraseña se ingresa Incorrectamente 3 vezes, la camera se APAGARÁ automatistically.
Para las instruetiones de montaje, consulte la seccion del manual titulada "Uso de la Trail Scout". 43



Guía de configuración (cont.)
b) Modalidad de SETUP (CONFIGURACION) [nueva el commutador K1 de la posicion ARRIBA (ON) a la posicion central];
Oprima los botones Up o Down para desplazarres por lasmericanas FEACHA, HORA, NOMBRE y CONTRASENA para modifierar o ajustar estasmericanas.
Ajustar la fecha 09/18/04
(1) AJUSTAR LA FEACHA: Cuando en la pantalla LCD aparece la Fecha, oprima el boton ENTER para modifierla Fecha. Oprima el boton Up o Down para seleccion de 1 a 12 y après oprima el boton FNTER para confirmar el mes de dos digitos. El cursor se desplazara al dia. Oprima el boton Up o Down para seleccion de 1 a 31 y oprima el boton FNTER para confirmar el dia de dos digitos. El cursor se desplazara al ano. Oprima el boton Up o Down para seleccion de 0 a 99 y oprima el boton ENTER para confirmar el anio de dos digitos. Aside Set Date (Ajusiar Fecha), oprima el boton Down paraaabstjar la hora.
Ajustar la hora 06:30PM
(2) AJUSTAR LA HORA: Cuando en la pantalla LCD aparece la hora, oprima el botón ENTER para modifier la hora. Oprima el botón Up o Down para selección de 1 a 12 y après el botón ENTER para confirmar la hora de dos digitos. El cursor se desplazará a minuto. Oprima el botón Up o Down para selección de 0 a 59 y après el botón ENTER para confirmar el minuto de dos digitos. DeSect TIME (Ajustar hora), oprima el botón Down para ajustar el nombre.
MINOMBRE 555,1234
(3) AJUSTAR EL NOMBRE: Cuando en la pantalla LCI aparece el nombre actual, oprima el botón ENTER para modifier el nombre. Oprima el botón Up o Down para selección un caricter de "A" a "Z", "O" a "S", "..., despues oprima ENTER para confirmar, el cursor se desplazar al proximity caricter. Hay 2 lineas de 8 cartes cada una para su uso. Dea Set Name (Ajustar nombre), oprima el botón Down para embarjar la contrascena.
44
(4)AJUSTAR LA CONTRASENA:
Guía de configuración (cont.)
Contrasaña
Ajustar
Cuando en la pantalla LCD aparece [Password Set], oprima el botón ENTER para averdar latherntracción.
Contrasena Si
En la pantalla LCD aparence [Password Yes] (contrasena si). Para cambiar la contrasena, optima ENTER. Si no quiere tener una contrasena, puise uprimir el boton Up o Down para selec tionARNO.
Contrascha
mueva
0000
Si seleccione YES (SI), en la Pantalla ICL) aparece [New Pswd] (Contrasona nuevo). Oprima el boton Up o Down para selectionar el primer digito de la contrasefia de 0 a 9. Oprima ENTER para confirmar, despues del cursor se desplazar al proximity digito a la linea. Recita el proceso oprimido los botones Up, Down y Enter para ingresar su contrasefia de cinco digitos. Oprima ENTER para confirmar.
Si no quiere poner una contrascnia cuando en la pantalla LCD aparece (PW YES),puide oprimir el boton U/D (hacia arriba/hacion abajo) para seleccionar No. Despues de oprimir ENTER, en la pantalla LCD aparece (PW NO), y no se ingresara;ninguna contrasea.
c) Power OFF: Ponga KI en "Off" (Apagado), la Trail Scout sc APAGARÅ.
45



Guía de configuración (cont.)
- K2 - Conmutador de modalidad de imagen (STILL (FJA) / MOVIE (FILMACION));
Ponga K2 en cualesquiera de estas dos configuraciones:
(ARRIBIA) Modalidad de fotografia FIIA: La resolution de laImagen es 0.35MP (119600) ± 2.1MP (119800/119900) y las fotografias se almacen en formaipoJPG.
(ABAJO) Modalidad de FILMACION: Laamera pudecce filmar una película de 15 segundos, el formao del ARCHivo es AVI.
NOTA: Con los modelos 119600 y 119800, la modalidad de FILMACION de usese durante el dia. No se pueceden filmar piceladas de noche. Sin embargo, con el Modelo 119900 SF PUEDE usar la modalidad de FILMACION de noche cuando laamera esta en modalidad 1R-LED (LED infrarrojo).
(Modelo 119900 solamente)
- K3 - Conmutador de modalidad de iluminacion (LED / Incandescente):
La camar de caza Tiene dos modalidades para iluminaction en la oscuridad:
(a) Modalidad de LED: Cuando use la modalidad de ilumination con LED-IR paraizar fotografias fibras de nuche, tener que retrar el FILTRO del lente de laamera. La Luz IR-LED (infrarroja) es invisible a simple vista, pero proportionsarla illumination para laamera. Use la cuando nodea alertar al sujejo.Esta modalidad proporcionar la illumination para la filmacion de pelliculas nocturnas.
(b) Modalidad Incand: Puede usar la modalidad incandescinta paraumer fotografias fijas deNoche.
46
Si quiere filmarpellicasusinga modalidad deFILMacion,noque usesalar modalidad Incondescente- deberaponerK3 en la modalidad I.FD.
Guía de configuración (cont.)
- K3 (Modelos 119600 y 119800) - MODALIDAD (24 llr / DIA/ NOCHE):
K4 (Modulo 119900)-MODALIDAD (24 Hr/DIA/ NOCHE):
courmente tres tiempos de trabajo
(a) 24Hr: La camera Trail的功能全部行。Al detecter el PIR, la camera tomara una imagen y grabar un EVENTO.
(b) DAY: La camarara Trail funcionarásoleo duranteclda (dc 6:00 AM a 6:00 PM).
Al detecar el PIR (infrarrojo pasivo), la cama r tomara una imagen y grabar el EVENTO.
Si el PIR se detecta fuera del periodo diurno, solamente grabar un EVENTO, pero no tornara una imagen.
(c) NIGHT: La camarra Trail fonctionaria solo durante el noche (de 6:00 PM a 6:00 AM).
Al detectar el PIR (infrarrojo pasivo), la CAMERA tomara una imagen y grabar el EVENTO. Si el PIR se detecta fuera del periodo nocturno, solamente grabara un EVENTO, pero no tomara una imagen.
- K4 (Modelos 119600 y 119800)-(30s/1Min/2Min) MODALIDAD DE RETARDO DE CAMARA
K5 (Modelo 119900) - (30s/1min/2min) MODALIDAD DE RETARDO DE CAMARA:
Existen tres modalidades paraizar fotografias retardadas: 30 seg, 1 min y 2 min.
La受害 grabaré EVENTS,michnas la CAMARAs est en DELAY MODE (MODALIDAD DE RE
cada vez que el PIR detecta movimiento.
(a) 30s: Despues de la primera fotografia, se tomara una segunda fotografia 30 segundos mas tarde.
(b) 1 min: Despues de la prima fotografia, se torna una segunda fotografia 1 minuto mas tard.
(c) 2 min: Después de la prima fotografia, se tomará una segunda fotografia 2 instantos mas tarde.



GLOSARIO
OTRAS NOTAS SOBRE LA CONFIGURACION
PIR—Sensor infrarrojo passivo. Detecta movimentoignal que un detector de movimentode seguridopico. Requeire energia infrarroja adamente de movimento para activar el sensor para aegurar la detecion de animos vivos.
Evento — Cada vez que el PIR detecta Movemento cierto como un evento. Los eventos se graban en la tarjeta SD en un archivo de texto. Los eventos se graban continually durante el本次活动.
Imagen—Uni (núrgiáfia digitalisée en la tarjcia S1) cuando se detecte movimiento. As imagenes se tornan en elardo desoto entre imagens.
Retondo de Insges - El retardo entre las imagenes tomadas por la camera. Este retardo es ajustado por el usurio bajo en la energia de los animales salvajes en la zona.
Flash IR-Flash LED para visión nocturna. Enviá un destiló de energia infrarroja que es invisible al ojo humano. Especialmenteutil para fotogratías nocturnas cuando no es conveniente un flash visible. (Inclusión en el modelo 119900 solarnente).
Flask de laamera - Flash incandescente que se utilise para fotografias nocturnas o con muy poca luz . Normalement de sobretamanno para registrar un mayor alcance del flash para cazir animas más alejadas .
Tarjeta SD Card—Tarjeta de的记忆 que se usa para alinear en imagedes y eventos decke la canela Trail. Incluye tarjeta de 32MB.
Durezión de la pieta-Tiempo que la camera configuradora en el tiempo. Dependé de lathernatura, la calidad de imagen y veces que funciona el flash duranccs tiempo.
Configuondo-Metodosrequireidosparaajustarlafecha/horaayajustedeslacaptaciondeimagenede lacamara.
Seguid (4 métoshi): —uno de los requisós mas importantes de cualquier chimra de reconstruccion. Las urididades Bushnell tichen 4 niveles: candidado, tres投保los de montaje, Fitsacion con cable y contraseña de software.
48
1. RANURA PARA TARJETA SD
Lainstitutione nietarenunamara eststandarpara tarjeda SD.Se beadeintroducirarla tarjeda SD empuanjandola con la ciquita de fronte allogotipo Bushnell dentro de la ranura.Al empulquarla nuamentea la tarjeda SD se stuela para poder sacarde a ranura para tarjeda SD. Se recomienda insertar o reirrar la tarjeda SD solamente cuando lainstitutione es en posicion "OFF"(APAGADO).
2.SENSORPIR
H sensor que activa laamera es infrarrojo pasivo, o PIR. La energia infrarroja es essentialmente energia calorifica. El sensor PIR functiona detectando un Cambio en el nivel infrarrojo en su zona de DETECION.Esta zona es un como en los 10 grados centrales del camino visual de laamera. Laamera establishe un nivel infrarrojo medio de longo plazo. Cuando este niven augmenta repentinamente, el sensor PIR asea a laamera que graba una fotografia y/o un evento. Debido a este efecto, el sensor PIR sera mas sensible durante la noche, cuando la temperatura media es más bajo.
En la modalidad Setup (Configuracion), se usa uer sensor PIR para determinar la zona de detectacion. Al detectarse el PIR, el indicator de detectacion PIR se ilumina. El camino visual de laamera es un cono de 45 grados,ubicado en el centro de la zona de detectacion de PIR.
Otras notas sobre la configuración (cont.)
- PUNTERO LASER (Modelo 119900 solamente)
La webcamar Trail Scout modulo 11-9990 Tiene un puntero lácer. Cuando se instala la unidad en un arbol o en cadaquel或其他 superficie fija y no puele apuntar desde detrás de la webcamer de caza, se puebe usar el puntero lácer para alincarla unidad.
NOTA: LA LUZ LASERICA ES POTENTIALMENTI
PELIGROSA PARA LOS OIOS. EL PUNTERO LASER SE ACTIVADA EN LA MODALIDAD DE CONFIGURACION PARA EVITAR POSIBLES LESIONES OCULARLES, NO PERMITA QUE EL PUNTERO LASER SEA DIRIGIDO A LOS OJOS DE PERSONAS.

- CONTROL REMOTO (Modelo 119900 solamente)
LaameraTrail Scoutmodel11-9900tiencuncontrolremotocomdusfunctionos. Search(Bosqueada):Si no pue ubicarina enamaca,oprima el boton SEARCH.
Cuando la Trail Scout recibe la senal, la camera de la unidad dispara un destillo para poder a que la ubique.
Snap (Instanténa): Si quièreayar una fotografia utilizando el control remoto (sin activación del PIR), oprima el botón SNAP.
Uso de la Digital Trail Scout


USO DE LA DIGITAL TRAIL SCOUT
- MONTAJE:
Instale la camarra en el arbol como se muestra mas abajo.
- Atornille el soporte A al arbol.
- Fije con perno el soporte B en la parte trasera de la camarra.
- Empareje el soporte B con el soporte A
- Despues, cuelgue el所提供e B sobre el所提供e A.
- Para finalizar, inserte el candido y la cerradura una vez terminada la configuracion.
Para seguidad adiconal, también peute enrollar el cable que se inclue alrededor del arbol.
1. Inserte el extremo con la orejeta grande en el suporte A.
2. Despues, pase el othero extremo del cable alrededor del arbol y de vuelta a travers del soporte.
3. Apriete el permo de fiñación ajustable para sujétar el cable bien apreprender en su lugar (B).





- Resumen del commutador de Power ON y Setup:
Gire la perilla 90^ en sentido contrahadorio y abra la tapa delantera. Ponga K1 en la posicion ON (ENCENDIDO).
Ingrese la contraseña correcta. La contraseña predeterminada es "0000".
(Si la contraste en ingresa incorrectamente 3 vezes, la camera se APAGARA automatically. Si quie creencenderla neuamente, deliberar poter KI de vuela en la posicion OIT (APAGADO) y despues poter KI en ON (FNCNFNDIO));
La Pantalla LCD presenta el captador de IMAGE&EVENT (IMAGEN Y EVENTO)actual. Puede oscillator boton Up Down para ver la FEGCA, HORA, NOMEMBLE.
Si quere modifierla FECHA, HORA,NOMBLE o contraseiona,pongk1 en SETUP (CONFIGURATIO).
(Vease las instrucciones)
Una vez finalizada la CONFIGURACTION,pong a K1 en la posicion ON (ENCENDIDO). La unidad tarda un retardo de 5 minutoles antes de comenar a funcinrar para que usted aleje de la zona.
Las functions de K2, K3 y K4 können ajustarse en la modalidad de SETUP o de ON. Una vez terminada la CONFIGURACION, ciere la tapa delantera y gire la perilla 90^ en sentido lurario.
Para finalizar, assegre la Trail Scout con un candido.
52

Para使用者la Trail Scout (cont.)
- USO DEL FILTRO (Modelo 11-9900 solamente)
Cuando use el flash LED de noche, quite el FILTRO para Obtener fotografia satisfactorias.
Colque el FILTRO durante el día para Obtener fotografias a todo color de buena calidad.


a. Cuando la pantalla LCD exhibe "RESUME" (RFANUTF) significa que el sistemas esta activo.
b. Cuando la pantalla LCD exhibe "ENTER SUSPEND" (ENTRAR SUSPENDER) significa que elsystema va suspender.
c. Despues de poter K1 en ON, elsystema comenarara un functorar despues de un retardo de 5 minutes.
Si no se detecta ninguna activités en tres minutes, el sistemas epondra en SUSPEND (SUSPENDER).
Cuando el PIR detecta本次活动, la camarera se activa inmediamente.
53


Su的商品 fluibnelt est genaridnizatron deestafasion de materiels y fabricacion duarto dos asortos despuce del fea de comprin, en caso de defecation bajo this guarantia,nescento,mo esta opuntacion,reparaciones o substituencias el producto quando lo devuela con portes pagados. This guarantia no cubse detectos causados por un elido inale bilio, m por un manejo, instalacion o manternimiento realizados por algo que no se un depuramento de service naturamente de fluibnelt.
Cauquei eno que es hags bao this garantie deo incompando por lo signe: 11. Udo maspego pao parto cibaldo o do fioa para cuiar a gato poiaas y me dojo 21. Numbos y direc tion daquire quaste que le irre el produco
41. Una gruda de la hora de como:
31. Fisioi duolo de reoquocacion bie an um ria resistive forratoire quost que s dure durite oche, a transpoete, con los portes propagale la diridction que se mye uostra a continuation:
In ELLUUenvior; En CANADA enviar
Boshnell Performance Uploc Bushnll Performance Uploc Atn:Reprns Atn:Reprns
Fé le caso de production contrats façés de Patosins Lévros en Canada, pongoz en contacto com su distribuidir loca para que dén la información pertinente solhe la pista. En Europa t还好ie penonez en contacto con brunhell s.
BOSINLLP Percehance Opti
一、股票交易异常情况
D 50769K+
ALCOMANIA
Tel:-69(0)2217099393
4916)
Ea gantiaie ofoce dorechns legales expectios
Puede que tenga osotros derechos que varian de un pais o让它.
Fatequequipas hisnila uniaeudica a producu-y example cun los families estendidas por un aparado digital de Cele. B, de acordeo con I. Parte 15 del Fuglamento de In FCX, ellos limitan animas de produc- por proportionsconcepcion reasonable contra intereferencias periodicas en un imitacionresidencial. Este equipo general, empeya y possible irredar energy de radioelecucy y si no se inisidados y aplicable a acordeo con las instecheciones, causeable initereferencia periodicaal. A similar problem was observed in the case of inerterencia que un accidento inferocerefas en un imitatacion para particular. Si es此案 quaecause intereferencias periodicas a la receipcia redial o televiura, situation que padea determinarapagancyo en encendiando el equipo, se sugiere sutilque tratate de corrigirla intereferencia mediana anu mares de las segueres medias:
Reorientaroradolizatranantmreepn
Incentrata separation entre el equipo y el receptor.
- Corrector el equipo a un tórrancó en un circuito differente al que estacketada a receptor.
- Constitutar en le concasionaire ou un titre d'admissibilité, dont eraclémentoise aulantocandre aulantocie.
Con que estas quieves se biseque un cable de interfe. blindoado por complica en los limitos pesta un aparato diagnal de secuido con la Subybride B de la Perla 15 del Regamento de la FOC.
Las aplicaciones y disavias estuar un sueño a los ciebles. Si no se enforces a obligation para parte del fabricante,


55



Vida est dos pilhes - Tempo que a camaré funciona no Campo. Depende da temperatura, número de imagens e número de fotografias tiradas usingo af change duringa oscial periodo.
3.APONTADOR LASER (Somente no Modelo 119900)
4.CONTROI.ADOR REMOTO (Somente no Modelo 119900)
- Una explicacion de desciplin Locomotivos de datos en cie
5) O.]dpoder devenir et embeliarce en una calle a托运puresante,si limitet d'evitar danoi en untransporte,com piete de rotrecipe pre-yago y arresterie rromnolieno elioision