Octonauts - Cámara EASYPIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Octonauts EASYPIX en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara digital impermeable y resistente a golpes |
| Marca | Easypix |
| Modelo | Octonauts |
| Resolución de imagen | 5 Megapíxeles por interpolación (2592x1944), 3M (2048x1536), 2M (1920x1080 HD), VGA (640x480) |
| Pantalla LCD | 1,8 pulgadas TFT color |
| Zoom digital | 8x |
| Memoria interna | 4 MB SDRAM (solo para pruebas) |
| Memoria externa | Tarjeta Micro SD hasta 8 GB (no incluida) |
| Flash | Automático / Forzado / Reducción de ojos rojos / Desactivado |
| Alimentación | 2 pilas AAA (no incluidas) |
| Impermeabilidad | Hasta 3 metros de profundidad (certificado SGS) |
| Resistencia a golpes | Hasta 1 metro (certificado SGS) |
| Sensor de imagen | CMOS 3 Megapíxeles |
| Apertura | f=7,23 mm, F2,8 |
| Rango de enfoque | Normal: 1,5 m a infinito; Macro: 20-50 cm |
| Resolución de video | 640x480 (VGA), 320x240 (QVGA) |
| Estabilizador de imagen | Sí (antimovimiento) |
| Detección de rostros | Sí |
| Temporizador | 2, 5 o 10 segundos |
| Apagado automático | 1, 2 o 3 minutos o desactivado |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C a 40°C |
| Sistemas operativos compatibles | Windows 2000/XP/Vista/7, Mac OS X 10.2.6 o superior |
| Accesorios incluidos | Cámara, CD-ROM con software PhotoTags Express, manual de usuario, correa |
| Mantenimiento después de uso bajo el agua | Enjuagar con agua dulce, secar con un paño limpio, dejar secar al aire |
| Seguridad | No desmontar, evitar golpes fuertes, no exponer a calor extremo |
Preguntas frecuentes - Octonauts EASYPIX
Preguntas de los usuarios sobre Octonauts EASYPIX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Octonauts - EASYPIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Octonauts de la marca EASYPIX.
MANUAL DE USUARIO Octonauts EASYPIX
Manual de Instrucción
Índice
Introduccion 47
Characteristicaclaves 47
Su camarara trae 47
Requisito de Sistema para Windows 2000 / XP 47
Requisito de Sistema para Windows Vista / Win7 47
Requisito de Sistema para Macintosh 47
Notade manejo 48
Funci a prueba de agua y polvo 49
Mirada rapiida en su camarata 50
Instalacion de pila 50
Instalar tarjeta de memoria 51
Iniciar su-camera 52
Tomarotos. 52
AVI(Modo Video): 53
Instalar PhotoTags Express Software 55
Aprovechar lo maximo de susotos 56
Transferir fotos a su PC 57
Manual de usuario de PhotoTags Express software 58
Anexo : Especificaciones 59
Introduccion
Gracias por comprar esta Camara Digital. Lea este manual antes de usar y para poder su calidad y configuraciones de referencia.
Characteristicasclaves
Resolución deImagen Digital- 5M por interpolacion (2592x1944), 3M (2048x1536), 2M (1920x1080 HD), VGA (640x480)
SDRAM 4MB, soporte de tarjeta de memoria Micro SD (no inclúa) hasta 8GB.
TFT Color LCD de 1.8 pulgadas
Disseño a prueba de agua y golpe
Su cámina trae
Camara Digital
disco de instalación PhotoTags Express software (no es compatible con Macintosh)
Manual de usuario
Cinta
Requisito de Sistema para Windows 2000 / XP
Para poder bajo las fotos a su PC, necessitiesa la sigte. configuracion minima:
Procesador Pentium o superior con windows 2000, XP
64 MB RAM, más que 250MB de空間 de disco libre
Lector CD-ROM
24 bit o superior como resolution de pantalla recomendada
Adaptador de muestra 256 color o superior
Tarjeta Micro SD con adaptor y lector USB
Requisito de Sistema para Windows Vista / Win7
Windows Vista / Win7
Procesador 800MHz y 512 MB de memoria de sistemas
20GB de disco duro conminimum 15GB de espacio disponible
Soporte para Super VGA graphics
Lector CD-ROM
Tarjeta Micro SD con adaptor y lector USB
Requisito de Sistema para Macintosh
Power Macintosh G3 500 MHz o superior
Mac OS X version 10.2.6 o superior
128 MB o más RAM de sistemas disponible (256 MB recommendado), 150 MB空間 DE DISCO LIBRE
> 800 x 600 o resolution superior que muestra millones de colocores
Tarjeta Micro SD con adaptor y lector USB
Note: Este hardware es plug and play compatible con un Mac, sin embargo, el software incluido se usa solamente con el sistema operative Windows.
Notademanjo
Lea este manual atentamente antes de usar la CAMERA, y preste atencion al sigte.征求意见:

Warning
Este的概率 indica que violar este item causaria daños personales graves o perdida de material.

Caution
Este*simbolo indica que violar este item causaria daños personales menores o medianos o perdida de material.
Operación:

Warning
- No intente de descambar laámara. Hay partes con alto voltaje. Si desmonta laámara, hay riesgo de electrocución.
- Si las partes de la CAMERA internas se esponen en la caía, no las toque con la mano. Hay riesgo de electrocución.
- No esonga la CAMERA bajo luz solar o en lugarares de temperatura alta, dañaría las partes internas o pila, hasta resultar en explosión.
- Aleje la tarjeta de memoria de los niños para registrar que se la trabuen por error.
- Si sale humano o sonidos extraños de la CAMERA,cede de usarla y quite la pila inmediamente. Envíe la CAMERA al vendedor para reparación.
- No deja su-camera en ambiente de temperatura alta y humedo.

Caution
- Antes de usar la CAMERA bajo agua, instale primero la pila y tarjeta de memoria, asegúre de bloquear todas las tapas. Pruebe esta CAMERA en agua antes para asegurar que no entree agua.
- Si hay agua en la cármara, apaguela y deje de usarla bajo agua.
- Si aparece humedad en el lente durante el uso, quite la pila y tarjeta de memoria, envie esta cámara al vendedor para reparación inmediata.
- No abra la tapa de pila bajo agua, para evaporar que el agua entree en la camara y electrocución.
- Si se calienta durante el uso, apaguela y quite la pila inmediamente.
-Estaámara es a prueba de agua y polvo.No desmonte estaámara Ud.
mismo,puede dañarla.Si se daña de esta manera,el usuario es
responsible de reparaciones. - No use la CAMERA en ambiente de temperatura alta o bajo por是多么
tiempo.
- Si se daña el panel LCD, no la use bajo agua. Para evaporar dano personal, envie la CAMERA al vendedor para reparación inmediata.
-Esta CAMERA es a prueba de agua hasta 3 metros, no la usea mas profundidad. - Después de usar estaámara bajo agua, limpiela con agua potable y sequel con trapo limpio. Después puede abrir la tapa de pila para quitar la pila o tarjeta de memoria, y laámara se seca sola.
- Si no usa esta CAMERA, quite la tarjeta de memoria y pila.
Función a prUEba de agua y polvo
-Esta CAMERA ha sido aprobada por SGS laboratory para cumplir con el rendimiento a prueba de agua (3 metros de profundidad) y a prueba de golpe (1 metro)
- Coloque la cinta en la muñeca antes de usar bajo agua, para estar que se hunde.
- No golpee ni presione mucho estaámara,causea perdida en el rendimiento a prueba de agua y polvo.
- Antes de usar esta CAMERA bajo agua, asegúre de cerrar la tapa de pila porcomplete.
- Al usar la CAMERA bajo agua, no abra la tapa de pila, causará perdida.
- Al reemplazar la pila o tarjeta de memoria, fregue suciedad o polvo,=enjuague la cármara con agua potable,ojejela en agua potable por 2o3微量元素,despues frequela con un trapo limpio. Asegúre de limpiar y secar la cármara,para evaporar ingresso de sustancia en la cármara al reemplazar la pila o tarjeta de memoria.
*** No abra la tapa de pila en la playa o cerca del mar, evite reemplazar la pila o tarjeta de memoria donde la CAMERA se moje o se ensucie, y asegure que sus manos son secas.
- Después de usar laámara bajo agua, asegúre de apagarla y la tapa de pila está cerrada. Fregue suciedad o arena, y enjuague laámara con agua potable, oøjela en agua potable por 2 o 3关键时刻. Sequela con un trapo limpio. Después de limpiar estaámara, quite la pila y tarjeta de memoria. Después deje laámara en agua potable otra vez por 30关键时刻. Finalmente, seque estaámara con un trapo limpio y almacenela en un lugar seguro.
- No use agua enjabonada, detergentes suaves o alcohol para limpar la camaraja, pueda afectar el rendimiento a prueba de agua y polvo.
Mirada=rápida en su-camera

Instalación de pila
Su lácama necessities 2 pilas AAA. Inserte la pila en la lácama:
-
Abra elbloqueo y deslice la
-
Instale las pilas según la


- Estire la tapa de pila interna

Nota:
- Sedea de usar la CAMERA por un periodo extendido, quite las pilas para evaporar perdida y corrosión.
- No quite la pila o apague la camarara por nada, para no perdier la foto de
prueva en la Cárma Digital por la ausencia de la tarjeta de memoria SD, descargue la Foto de pruneba al PC lo antes possible.
- No mezcle pilas viejas y nuevas.
- No mezcle pilas alcalinas, estandares (carbón-zinc), o recargables (hídrido de metal de niquelet-cadmio).
Instalar tarjeta de memoria
La CAMERA tiene una ranura de tarjeta de memoria que le deja insertaromialquier tarjeta de memoria compatible con "Micro SD". Añadir una tarjeta dememoria aumento la capacité de la CAMERA antes de transferir lasotos al
PC. Instale la tarjeta de memoria SD :
- Ubique la ranura Tarjeta de Memoria.
- Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la direccion correcta (fijese la Foto abajo):

- Empuje la tarjeta hasta oir el click en la posicion. El arriba de la tarjeta debe emparejarse con la superficie de la CAMERA. Aparecerá un icono en la pantalla LCD afterwards de encender la CAMERA.
- Una vez insertada la tarjeta de memoria externa en la CAMERA, todas lasotossealmacenarancenella.
Nota:
- La memoria interna limitada es para probar. LaImagen se perdara en el apagado. Por favor, introduzca la tarjeta de memoria para guardar la Foto antes de desactivar su CAMERA.
- Se require una tarjeta de memoria para uso normal, su cámara soportarialquier tarjeta de memoria compatible con Micro SD.
- Aparecerá "Card inserted, change to SD card" (tarjeta insertada, cambio a la tarjeta SD) en la pantalla al insertar la tarjeta, indica que lasotos sealmacenaran en ella.
- Cuando se quita la tarjeta de memoria, aparece "Card removed, change to Internal RAM" (tarjeta removida, cambio a RAM interno) en la pantalla LCD, ahora puedaayar una sola Foto.
Iniciar su-camera
Sostenga el interruptor para encender la CAMERA, se encenderá la pantalla. LCD para confirmar que su CAMERA está lista para usar.
Oprima y sostenga el Interruption por 3segundos para apagar la camarra.
Hay JPG (Modo Cama), AVI (Modo Video), y Reproducir para elegir.
JPG(Modo Camara):
Tomarotos
Encienda la CAMERA, el modo predefinido es JPG (modo CAMERA).
Sostenga firmamente la CAMERA y componga el objeto con la pantalla LCD.
Oprima el obturador, después de un momento, está la foto tomada.
Nota: cuando la memoria interna está llena, la pantalla LCD做不到
"Memoria llena - inserta una tarjeta SD para transferir oayar másotos". Inserte una SD cuando usa la CAMERA.
Flash
Suámara tiene una función flash que le permiteayarotos con condidión del luz tenue.
Oprima el botón izquierdo, hasta que aparezca el icono en el LCD, se enciendo el auto flash, oprima el botón izquierdo hasta que aparezca el ICO
en el LCD, está encendida la func tion reduccion de ojo rojo. Oprima el
botón izquierdo hasta ver el icono en la pantalla LCD que el flash está
encendido a fuerza. Oprima el botón izquierdo hasta que el icono aparezca en el LCD, significa que la funciona flash está apagada.
Nota: "Low Power" (pila baja) aparecerá en el LCD, si cambia la funciona de flash cuando la pila está conarga insufiente. Instale pilas新品as para la funciona flash.
Función Zoom Digital
Puede ampliar el sujeto con el zoom digital. Use los botones T y W para ajustar el zoome hasta 8X. Oprima el botón T para acercar en el sujeto.
Oprima el botón W para alejar.
Cambiary resolution deImagen
La memoria incorpora de le permiteayar una Foto de prueba de 3.1
Mega-Pixel sin la tarjeta de memoria SD, inserte una tarjeta de memoria para Obtener más selecciones de時間 deImagen.
- Oprima el botón Menu.
- Oprima el botón derecho para selecciónar la.option Resolution.
- Oprima el botón T / W para selecciónar el sigte.:
(5M) 2592x1944 pixeles; (3M) 2048x1536 pixeles;
(2M) 1920x1080 HD pixels; (VGA) 640x480 pixels
- Oprima el botón Menu para confirmar la selección.
Nota:
Diferentes resolutions deImagen afectaran la calidad de Foto. Fotos con resolution alta es de major calidad, de estaforma ocupa más capacidad de memoria que las de resolution baja.
Anti-Sacudido
- Oprima el botón Menu.
- Oprima el botón derecho para selecciónar Anti-Shake.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "Desactivado o Activado".
- Oprima el botón Menu para confirmar.
Detección de rostro
- Oprima el botón Menu.
- Oprima el botón derecho para selecciónar Face Detect.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "Desactivado o Activado".
- Oprima el botón Menu para confirmar.
AVI(Modo Video):
Puede filmarpelliculas en este modo.Antes de filmar, necesita insertar una tarjeta SD para ampliar la calidad de camarara,oprima el boton Menu para seleccionar el icono AVI.A que aparecerá en la esquina izquierda del LCD.
Resolución
- Oprima el botón Menu, y oprima el botón Derecha para selectionar la Resolución.
- Oprima el botón T / W para selecciónar VAG & QVGA.
- Oprima el botón Menu para confirmar.
Reproducir:
Suprimir
- Oprima el botón Menu, y oprima el botón Derecha para selección Suprimi.
- Oprima T / W para seleccionar "EstaImagen / Todo / Cancelar" que pide.
- Oprima Menu para confirmar.
Pictbridge
- Oprima el botón Menu, y oprima el botón Derecha para selectionar Pictbridge.
- Oprima T / W para selectionar "Pictbridge / Cancelar"
- Oprima Menu para confirmar.
Configurar:
Oprima el botón Menu, y el botón Derecha para selecciónar "Configurar".
Self-Timer (Autocronómetro)
- Oprima T / W para selectionar Self-Timer y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selecciónar lo sigte.
Desactivado / 2 seg / 5seg / 10seg
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Image Quality (Calidad deImagen)
- Oprima el botón T / W para selecciónar Image Quality y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selectionar lo sige.
Super Buena / Buena / normal
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Auto Power Off (Autoapagado)
- Oprima el botón T / W para selecciónar Auto Power Off y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selectionar lo sige.
Desactivado / 1 min / 2 min / 3 min
3. Opirma el botón Menu otra vez para confirmar.
Language (Idiom)
- Oprima el botón T / W para selectionar el Language y oprima Menu para confirmar.
-
Oprima el botón T / W para selección lo sigte.
English, Español, Portugues, Français, Deutsch, Italiano, Nederlands, Pyccknn, Turkce, Polski, 日本語 -
Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Frequency (Frecuencia)
- Oprima el botón T / W para selectionar Frequency y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "50Hz / 60Hz".
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selectionar Sound Effect y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "Desactivado / Activado".
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Format (Formateo)
- Oprima el botón T / W para selectionar Format y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "OK / Cancelar".
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Default Setting (Configuración predefinida)
- Oprima el botón T / W para selectionar Default Setting y oprima Menu para confirmar.
- Oprima el botón T / W para selecciónar "OK / Cancelar".
- Oprima el botón Menu otra vez para confirmar.
Cancel (Cancelar)
Selecciónar "Cancel" detendra toda la configuración.
Instalar PhotoTags Express Software
Inserte software CD al PC. Después de unoicosometimes, aparecerá la ventana principal de instalación en la pantalla (no es compatible con Macintosh).

1. Instale PhotoTags Express
Hagablick en"Install AP"para empezar el proceso de instalacion.Aparecerala ventana de idioma para elegir el idioma deseado.

Después aparecerá la ventana instaladora.

Después de hacer click en "Install PhotoTags Express", aparecerán algumas
ventanas que le ayudan a terminar la instalacion. Solo se le pide pagar la descripción y hacerblick en botones que está predefinido por el software.
Registrar online
Hagablick en"Register online para Obtener un registrar.O pueche hacerlickdirectamente en "Continue"para registrarse la proxima vez.
Después de este paso, aparecerá la ventana principal.


Aprovechar lo máximo de susotos
1. SeLECTIONAR fotos
Selección lasotos que ha descargado desdela tarjeta de memoria yeditasusotos en el software.
2. Editarotos

Haga Cli en "Enhance photos (reforzarotos),"Add
captions (añadir subtiños)" de la ventsa principal para editar lasotos ideales.
3. Compartirotos
Compartesusfotosvia“E-mail”,“Printing(imprimir),y"Create HTML web(crearHTMLweb)"para subirlasonline.
4. Taller
Crea "Calendars (calendars)", "Greeting cards (tarjetas de saludos)" de 2 lados y "Postcards (postales)" en el papel de foto estándar. Puede comprar "Album" y "Video CD", dos proyectos de taller adiciones online en cualquier momento para crear Photo Album y diapositivas en CD que se pueda visualizar en el PC y VCD para verlas en el TV con el reproductor DVD.
Aamongedecalendariosgratis,tagetadasaludosde dosladosy postales Gratisos,puede comprar dos proyectos Workshop adiconiales:"Albums" y "Video CD"online,enqualquiermomento.
- Para comprar "Workshop Project" simplement hagablick en el deseado y lelearvará a un sitio web online endonde lo puebe comprar.
- Una vez comprados los "Workshop projects", seactivaran automatistically en el software.
TransferirotosasuPC
Esta*camara no tiene una puerta USB, asiusted necessitiesa descargar lasotos al PC desdela tarjeta de memoria.Despuesde la conexion,porfavorlick en“My Computer”.Su tarjeta de memoria apareceracomo un"Removable Disk”.Haga click en el y encontrará las imagines en la carpetade ARCHivo llamada“DCIM”.Puede copiar yPEGAR las imagines a qualquider directorio elegido.
O se pueda bajo las fotos con PhotoTags Express
a. Dobleblick en el icono PhotoTags Express la aplicacion.

escritorio para lanzar
b. Hagablick en "Get Photos" en la ventana principal.
c. Aparecerá el mago "Get Photos" en la pantalla, puede selectionar "Custom copy" para bajo las fotos.
Se usa este modo para manualmente selectionar lasotos que desea copiar al PC.
Aparecerá el modo "Device selection (sección de dispositivo)". La tarjeta de memoria aparecerá en la lista de "Active Devices (dispositivos activos)". Seleeccione "Custom copy", y hagablick en "Next" para_CONTINUE.
Nota: en este momento, también puede selectionar "Express" para copiar todas lasotos al PC sin la option de selectionarotos. En este modo,vera una previsualizacion de lasotos transferidas.

Selezione las fotos y hagablick en "Next" para continuar.

Añade subtiños activos a la Foto.
Con esta función, puedaañadir una Fecha, palabra clave y categorías.
Hagablick en“Next”paracontinuar.

Elija una posición donde desea colocar las fotos. Hagablick en "Finish" para copiar las fotos al lugaringular.
Nota:
Todas lasotosimportadasapareceran enlaventana principal“Select Photos (seLECTIONarotos)”.Ahora pueede editor lasotos con suidea y bajarla al PC. Para la edicion deotos,puedereferiralgaQuick Start en PhotoTagsExpress.

Manual de usuario de PhotoTags Express software
Puede editar, imprimir, partirotos con PhotoTags Express. Puede operarlo según los sigtes. pasos con PhotoTags Express:
- Lance PhotoTags Express.
- Hagablick en "tour" en la ventana principal para ver como usar el PhotoTags Express en detaille.

Hagablickaquí
Atencion:
Si PhotoX no pueda activar DirectX automatistically, puede instalar DirectX manualmente contenido en el CD antes de usar la CAMERA, sin embargo, si la editions de DirectX en el S / O Windows es inferior que 8.1, no seoulda reproducir archivo AVI.
Anexo : Especificaciones
| Sensor | Sensor CMOS 3MP |
| Resolución deImagen | 5M(por interpolación), 3M, 2M, VGA |
| Resolución de video | 640x480 / 320x240 |
| Lente | f=7.23mm, F2.8 |
| Rango de enfoque | Normal: 1.5m - infinidad Macro: 20-50cm |
| Monitor LCD | 1.8" |
| Zoom Digital | 8X |
| Memoria interna | SDRAM 4MB |
| Memoria externa | Soporta tarjeta Micro SD hasta 8GB |
| Flash | Auto / encendido forzado / reducción de ojo rojo / Desactivado |
| Calidad deImagen | Normal / buena / super buena |
| Frecuencia | 50HZ / 60HZ |
| Anti-sacudido | Sí |
| Face detect | Sí |
| Autocronómetro | Desactivado / 2s / 5s / 10s |
| Autoapagado | Desactivado / 1min / 2mins / 3mins |
| Pila | 2*AAA pilas(no incluidas) |
| Temperatura de trabajo | 0~40℃ |
| Sistema operativo | Window 2000 / XP / Vista / Win7 / Mac OS X (10.2.6 o superior) |

Instruction Manual
Requisitos para sistemas operadores Windows 2000 / XP 76
Requisitos para sistemas operadores Windows Vista / Win7 76
Requisitos para sistemas operadores Macintosh 76
Notadeviso 77
Requisitos para sistemas operadores Windows 2000 / XP
Requisitos para sistemas operadores Windows Vista / Win7
trabajo de seu computador para Abrir o programa.
Custom copy (Copiar como de costume)
