2020i - Vocero Q-ACOUSTICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2020i Q-ACOUSTICS en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz de estantería pasivo de 2 vías |
| Marca | Q Acoustics |
| Modelo | 2020i |
| Unidad de graves | 125 mm |
| Unidad de agudos | 25 mm |
| Respuesta en frecuencia | 64 Hz - 22 kHz (±3 dB) |
| Impedancia nominal | 6 Ω |
| Sensibilidad | 88 dB (2.83 V @ 1 m) |
| Potencia de amplificador recomendada | 25 - 75 W |
| Frecuencia de corte | 2.9 kHz |
| Volumen interno | 6.4 litros |
| Dimensiones (Al x Pr x An) | 264.5 x 278 x 170 mm |
| Peso por altavoz | 5.0 kg |
| Posible bicableado | Sí |
| Alimentación | Pasiva, alimentada por amplificador externo |
| Funciones principales | Reproducción de sonido estéreo o cine en casa, compatible con bicableado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco ligeramente húmedo; no usar productos solventes o abrasivos |
| Seguridad | No exponer al agua, al calor excesivo, no obstruir las rejillas de ventilación |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Garantía de 5 años para altavoces pasivos; reparación por distribuidor autorizado o devolución a Q Acoustics |
| Información general | Altavoz diseñado para uso interior; puede montarse en soportes o fijarse a la pared |
Preguntas frecuentes - 2020i Q-ACOUSTICS
Preguntas de los usuarios sobre 2020i Q-ACOUSTICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2020i - Q-ACOUSTICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2020i de la marca Q-ACOUSTICS.
MANUAL DE USUARIO 2020i Q-ACOUSTICS
Manual del usuario y specifications del producto

Información importante – Leer atentamente


Este的概率 indica que hay importantes instruciones demericanmente y manteenthimeno en el material impreso que
Este sintbolo indica que existe en este aparato un voltaje peligioso que constituyaiggsode
Preste atencion a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No实用性 this aparato circa del agua.
Limpielosolamentecon un paño seco.
No obstruya las aberturas de ventilacion.
Realice la instalacion de acuerdo con las instruetiones del fabricante.
No lo instale próximo a fuentes de calor tales como radiadores, 登ros de calor, estucas y demas aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
No anule la configuración de seguidad del enchufe tipo conexión a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una más ancha que la othera. Un enchufe de tipo conexión a tierra Tiene dos clavijas y una tercera espiga de conexión a tierra. Se suministra la clavija más ancha o la tercera espiga para su seguidar. Si el enchufe que se suministra no encaja en su toma de corrente,pongase en contacto con un electricista para sustituir la toma de corrente obsoleta. Proteja el cable de alimentacion de ser pisado o pellizcado, en particular en enchufes, tomas de corrente y el punto donde salen del aparato.
Utica solamente con exi ones /accos orios especified por el fabricante.
Utilice solamente un carro, soporte, tripode, escaudra o mesa seguin specifications del fabricante o vendidos+junto con el aparato.
Cuando se utilizes un carro,onga
precaución cuando mueva el Conjunto de carro representante del serviceo专业技术 para su zona. La /aparato para evaciar daños producto de un vuelco. direction de los representantes del serviceo专业技术 del Desenchufe este aparato durante las tormentas Reino Unido se detallan en este manual. eléctricas o cuando no lo utilize durante largos Terceros: En el poco probable caso de que paseastedel periodos de tiempo. este producto a un tercero,acompañal al producto con
Consulte todas las reparaciones con personal的技术o把这些estructionedesfunctionamento.
cualificado. Es necessitiesa la reparacion cuando el Aviso importante a los usuario del Reino Unido
aparato se ha estrepoado de algo ntho, como El cable del aparato termina con un enchufe de red
haberse dañado el cable eletrico o el enchufe, se ha homologado en el Reino Unido equipado con un fusible
derramado liquido o han caido objetos Dentro del de 3A. Si es necessitieso carriar el fusible, se debe
aparato, el aparato se ha visto expuesto a la lluvia o a la utilizen un fusible BS1362 homologado ASTA o BSI de humedad, no funciona normalmente o se ha caido. 3A. Si necesita carriar el enchufe de red, quite el
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o fusible y deshagase de este fusible de forma segura
descarga electrica, no exponga this producto a la inmediamente despues de cortarlo
lluvia o a la humedad. El producto no debe ser expuesto a goteos ni salpicaduras y tampoco se debe colocar encima del producto ningún的对象lo lleno de liquido tal como un jarrón de flores.
Tampoco se deben poner sobre el producto llamas abiertas como velas.
Advertencia: El botón de encendido de la red electrónica del altvazó de graves es el mecanismo utilizado para desconectar el aparato del suministro electrico de red. El interruptor está situado en el panel trasero. Paraajsar acceso libre a este interruptor, el aparto debe estasituado en una zona abierta sin obstrucciones y el interruptor debe poderse hacer fácilnlibremente.
Precaún: Los Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrán anular la autoridad del usuario para hacer funciona este aparato.
Servicio: Para mantenimiento el equipo se deben devolver al distribuidor de suministros o al
bimportante a los usuanos del Reino Unidad
El cable del aparato termina con un enchufe de red homologado en el Reino Unido equipo con un fusible de 3A. Si es necessario combustar el fusible, se debu utilizes un fusible BS1362 homologado ASTA o BSI de 3A. Si necesita combustar el enchufe de red, quite el fusible y deshagase de este fusible de forma segura inmediamente antes de cortarlo
del cable.
Conectar un enchufe de red
Los hilos en el cable de connexion a la red electrica son de colore según el已久的: Azul: NEUTRO; Marrón: CON CORRIENTE: Puesto que这些东西 peuvent no correspondirse con las marcas de color que identifcan los terminales en su enchufe, proceda como sigue:
ElhiloAZULdebe estarconectadoalterminalmarcedoconlaletra
N o de color
AZUL o
NEGRO. Eihilo
MARRON
debe estan
conectarado al
termina
marca con la
letraLode color
MARRON o ROJO.

USIBLE 3A BS 1362
MARRON (Con corrente)

Q Acoustics 2000i series es una gama de altavoces diseñados para satisfacer las másallasexpectativasde losaflictedadosa la música de 2 canales y de los apasionados a laspelliculas exigentes. La gama se compone de:
2010i: Altavoz estanteria compacto con un controlador de graves de 100 mm
2020i: Altavoz estantería compacto con un controlador de graves de 125 mm
2050i: Soporte de sueo con dos controladores de graves de 165 mm
2000Ci: Canal central con dos controladores de graves de 100 mm, que se pueda montar en la pared en casonecessary.
2070Si: Altavoz de graves activo de 140 varios con un controlador de
2x170 mm y detectione de senal para encendido/apagado automatico.
Todos los altavoces pasivos son bicableables a exception del 2010i y del 2000Ci.
Todos los altavoces peuvent configurar jusqu a monitores TV sin efectos negativos a exception de 2070Si, que no debe configurar a menos de 500 mm de monitores de pantallas de TV u otheros equipos magnéticamente sensibles. No afecta a las pantallas de plasma o LCD.
Antes de realizaraculara conexion a sus altavoces,aseguese de que todas las unidades activas en su sistemas eencuentran desconectadas de la red.
Cuando ponga en marcha su sistemas de sonido o fuentes de entrada cambiantes, colocque el control principal del volumen a un nivel bajo. Suba el nivel gradualmente.
NUNCA haga funciona su sistemas de sonido a todo volumen. La posicion del control de volumen es engañosa y no indica el nivel de potencia delsystema. Utilizar configuraciones de volumen alto pueda hacer su oído.
NO connecte los terminales de su allavoz al suministro de la red.
NO exponga sus altavoces a fri, calor, humedad o luz solar excessivos.
Si hace的功能ar sus altavoces sin sus rejillas,onga la precaucion de proteger de daños los controladores.
NO utilise soportes provisionales. Coloque el soporte aprobado por
Q-Acoustics de acuerdo con las instrucciones y utilise los accesos suministrados. Su distribuidor le aconsejará.
NO desmonte el altovoz. Invalidar la garantia.
Desembalar sus altavoces
Desembale totalmente las cajas. Levante los altavoces del embalaje sujetando las cajas. No utilise las bolsas de plástico para levantarlos. Los 2050i y 2070Si son pesados: busque ayudara para levantarlos, si fuese necessario.
Cuando manipule los allavoces, no los arrastre por el suejo punto que este podra causar daños: levantelos antes de desplazaros.
Dentro de la caja encontrará: El/los altavoz/altavoces y estemanual del producto.
El embalaje para los siguientes modelos contiene ademas:
2050i: Un jeu de+puntas de suey y cubiertas de+pantas para cada altavoz. Una llave Allen paraaabstar las+pantas una vez montadas.
2070Si: Un cable eletrico adecuado para el suministro de red en su zona,
2x cables RCA / fono con angulo recto,
CD de ajuste de AV.
Compruebe el producto detenidamente. Si algo n articulo está danado o falta, informe de elto a su distribuidor lo antes posible.
Conserve el embalaje para un transporte futuro. Si se deshace del embalaje, hagalo siguiendo toda la normalitatso sobre reciclado en su zona.

Preparación

Los apoyos cónicos son agudos. Tenga cuidado! No coloque nunca un altovoz con los apoyos cónicos donde pueda causar daños. Traslade siempre sus altavoces levantarólos, no los arrastre.
Colocar los soportes del sueyo y los apoyos conicos 2050i Tapon de espuma
Rosque los apoyos cónicos a medias en la base y coloque-Newamente el altovo en posicón vertical. (Si Tiene es suelo de madera o de piedra coloque un protector de apoyo cónico sobre cada uno de los apoyos antes deponer el altovo en posicón vertical). Cuando el altovo está en posicón vertical correcta, introduzca la llave Allen en cada apoyo cónico desdela parte de arriba ajuste todos los apoyos cónicos aplteando y algojando hasta que el altovo esté nivelado y estarble.


Los altavoces de la série 2000i tienen puertos traseros y estar disénados para funciona mejor con un poco de espacio detrás de ellos, es decide, 200mm o asi de una pared. Si pone sus altavoces cerca de una pared / esquina, los tapones de espuma deben insertarse en los puertos traseros o podra haber demasiado sonido de bajos.
El subwoofer de graves 2070Si se ajusta con los controlles de nivel.

Asegúrese de que los tapones estén bien encajados en el puerto sin insertarlos demasiado. Verá que el nivel de bajos se reduce pero la definición y extension de los bajosurrenta. Experimente para ver qué preferé intente hacer了一些cuentos en la posicón del allavoz para optimizar elresultado final.

Colocar los altavoces pasivos

Dolby y el symbolo de la doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories
2050i
Los altavoces 2050i se deben colocar al menos a 200 mm de la pared trasera y a 500 mm de las paredes laterales. Colocar los altavoces más proximos a la pared podra incrementar los graves pero podra hacer que el sonido retumbase y perdiese precision y detaille. Los altavoces deben estar de 2 a 4 m de distancia y centrados en relacion con
el oyente sentido. Al girar los altavoces ligeramente hacía el interior,
se agudizará laImagen estereofónica pero puede provocar un estrechamiento de la procedencia del sonido.

2010i y 2020i
Los 2010i y 2020i se montan perfectamente en los soportes de suelo
Q-Acoustics o en la pared. Si los monta sobre un soporte, una guía simple es que la unidad de agudos deberia quedar a la alta del oido de un oyente sentado. Los altavoces montados en la pared se pueda montar un poco mas alto con el altavoz orientado hacía bajo. Los altavoces montados en la pared deben ser tratados como los altavoces sobre soportes de sueño excepto que el altavoz se pueda colocar un poco
másproximo a laparedtrasera. Internacional es possible el montaje sobre un estante.
Su distribuidor tiene a laventa un soporte optional especifique para montar en la pared Q Acoustics 2010i, 2020i y 2000Ci. Internacional hay a laventa soportes de suejo para 2010i y 2020i.
Prepárese a probar para encontrar la mejor configuración según su=gusto en su sala de audición particular.
Altavoces de efecto
2000Ci
2000Ci ha sido disnado para que funcione proximo a una pantalla de TV y centrado con respecto a la misma. Se debe colocar solo encima o debajo de la pantalla. Si utilizes un aparato de TV normal, aseguresse de que la TViene la calidad de poder utiliser el altovoz y que tiene una parte superior nivelada. Si no, contemple la posibiliad de colocar la TV en un mueble con el 2000Ci en un estante seguro solo debajo de la TV.
Si tiene una pantalla de Plasma o LCD, monte el 2000Ci en la pared o en
cualquier othera superficie adecuada juste encima
o bajo de la pantalla.
Existen recomendaciones de los laboratorios Dolby para los allavoces de efectos 5.1
Los altavoces de sonido envolmente se deben montar a cada lado del oyente, ligeramente detrás de la posición de escucha. Los altavoces sepearán situar cara hacía adentro o bien montados en las paredes laterales de la habitación o si la habitación es grande, en soportes altos con suscentros por encima del nivel de un oyente sentado.


Conectar los altavoces pasivos
Terminales y conectores Cables del altovoz
Los 2020i y 2050i son bicableables. Un cruce bicableableiene quatre terminales. El par superior de terminales conecta al altavoz agudo (HF)
y el par inferior al/a los altavoz/altavoces graves (LF). Los cruces vienen equipados con conexiones extraibles para conectar los pares terminales. Esto le permile conectar el altavoz de forma convencional utilizing un par de cables o en modo bicableado con dos pares.
2010i y 2000Ci disponen de dos cruces de terminales.

Estandar Conexión

Bicabledo Conexión

Estandar Conexión
Los cables especialas para altvaz ofrecen un estandar de reproduccion mucho mayor que el cable de uso general "timbre" o "zip". Utilice cables con cantidades generosas de cobre para los canales frontal y central. Los cables finos reducen los graves y restringen el margen dinamico. Los canales (traseros) envolventes son menos exigentes.
El cable de altovoz tiene una raya o indicator a lo largo del núcleo. Por forma está se conecta a los terminales positivos. Los mejor seria que los cables que conectan el amplificador a los altovoces frontales tuviesen la misma
longitud. No empalme nunca cables,utilice largos completos.
Preparar cables
Divida el cable a una profundidad de unos 40 mm. Pele el cable a una profundidad de 10 mm y retuerza los extremos para unir los hilos sueltos. Recorte el cable dejo expuestos 7 mm de cable pelado.
Conectar un terminal
Desatornille el terminal en el sentido inversa a las agujas del reloj para estar al descubierto el agujero de montaje en la base de la columna del terminal.
Introduzca el extremo pelado del cable en el agujero. Vuela a aprear al terminal totalmente con la mano. Asegüre de que no hay hilos suellos que pudiesen tocar terminales contiguos.
En la UE es contrario a la normativa de seguidad utiliser enchufes de altovo de 4 mm.



Conectar los altavoces pasivos
Conexiones estereofonicas
Conexiones estandar
Conecte el terminal ROJO (+) del altevoz DERECHO al terminal ROJO, Positivo (+) en el canal DERECHO del amplificador. Conecte el terminal NEGRO (-) del altevaz al terminal correspondiente NEGRO, Negativo (-) del amplificador.
Repita este過程 para el canal IZQUIERDO.
En el caso de 2020 y 2050可以把 usarrial adequado Positivo (+) o Negativo (-) . Consulte la?siguiente ilustracion.

Cabledo estandar: 2020i y 2050i
ALTAVOZ DERECHO
ALTAVOZ IZQUIERDO

Bicableado
Conectar directamente las redes de altos y graves de un allavoz a un amplificador mejor tanto el rendimiento de los graves como el margen dinámico.
Para bicablear: Prepare dos cables iguales para cada altozo. Desatomille todos los terminales del altozo y extraiga ambos correctores. Ahora conecte los terminales del agudo y los terminales del grave al amplificador sugiuendo el proceso descripto en la seccion "Cableado estandar". Consulte la?sigiente ilustracion.

ALTAVOZ DERECHO
ALTAVOZ IZQUIERDO
Cuando sus altavoces estan conectados: Encienda el systemy que suene la musica a nivel moderado. Ajuste laubicacion del allavoz segun sea conveniente.

2070i Subwoofer (Altavoz de graves)
Control de fase Nivel de control
Control cruce
Indicador de potencia

Modo de sonido Inversión de fase Sensibilitad de encendido automatico Tipo de altavoces
Entradas a los altavoces
Entrada a la linea
Salida de linea
Entrada de la corriente
Selector de voltagee

Preliminares
Desembale el subwoofer sugiuendo las directrices dadas anteriamente. Antes de conectar el subwoofer, asegurese de que todo el systema electrico en su systemd este desconectado de la red.
El subwoofer está ajustado al voltaje de su zona. Si se muda a una zona con un voltaje diferente, iasegúrese de ajustar el selector de voltaje al ajuste correcto antes de la connexion al suministro de red!
Colocacion del subwoofer
Las Frequencias de bajos sonasicamente omnidirecionales. Ahnque this significa que puede colocar el subwoofer casi en qualquier lugar, la imagen estereo sera mayor colocando el subwoofer al mismo nivel que los altavoces delanteros y lo mas centrado possible con la posicion de escucha. Tal vez este no sea factible en un systema multicanal. Si coloca el subwooferoca de una pared, los bajos saldran reforzados aueque en algunos lugares los bajos能把en resonar y ser poco definidos.
El subwoofer deben colocarse cerca de una fuente de alimentacion principal. No utilise cables de extension. Compre un cable electrico mas largo si esnecessary.
El interruptor CONEXION / DESCONEXION DE RED es el medio para desconectar este aparato de la red y está montado en el panel trasero. Debería haber un amplio espacio libre entre la parte trasera de la caja y cadaquier pared u除外 objelo para permitir un acceso libre no restringido a este interruptor.
Al colocar el subwoofer, asegürese de que el suejo sea solido sin baldosas flojas, etc. El movimiento de aire desde el subwoofer a altos volumenes es importante - no loonga cerca de ornamentos blandos ni objetos que pueda vibrar. Noonga objetos de ningun tipo sobre la unidad.

2070i Subwoofer - Operation
Instalación
Encendido automatico
Estamericanepermiteconectarydesconectarelssins tenerqueacordarsedeconectarydesconectarantiemibsubwoofer.
Si no hay ninguna señal de entrada, traselines unenos minutos el subwoofer se pondrá automatistically en modo de espera. Esto se indica mediante la luz ALIMENTACION en el panel trasero pasando a color rojo. Tan pronto como el subwoofer detecte una entrada, pasado automatistically a modo operativo y la luz de alimentacion-Newamente estar en color verde. Algunos típos de música y algunos canales de TV tienen muy poca informacion sobre frequencies bajo en la seals de audio, en caso tal vez el subwoofer no salga automatistically del mode de espera awhile se emita sonido por losositos altavoces del systema. Si esta occurre, el umbral pueda ajustarse para hacer que la unidad sea mas sensible ajustando la sensibilityde encendido automatico a ALTA. Sin embargo, bajo的一些asocunitias, este ajuste poder hacer que el subwoofer permanezca encendido en todomomento;esto se debea a la petiteancia cantidad de ruido que normalmenteestara presente del amplificador del systema principal. Este ruido deberta desaparecer cuando el amplificador estedeajustado a espera,permitiendo deeste modo que el subwoofer vuelva a disconnectarse. Si el subwoofer permanece connectado cuando se desconecte el amplificador, recomendamos que dejeel interruptor de sensibilitiesid en MED;la perdidadebajos sera casi indetectable debido a la respuesta caracteristica de losoidos humanos.
Si el nivel de ruido producido por el amplificador es más alto de lo normal, o los cables de connexion está adquiriendo zumbido de los cables electricos cercanos, el subwoofer pueda permanecer encendido incluso cuando no se esté reproduciendo ningún sonido. Si se detecta un zumbido del subwoofer,
debería intentar mover los cables para reducir la adquisión de zumbido o probar un(os) cable(s) diferente(s). En circunstancias donde el problema no pueda SOLUTIONARse fácilmente, recomendamos probar el ajuste BAJA del interruptor de sensibilitidad para ver si permitte que el subwoofer entre en el modo de esper.
Aúnque el subwoofer pueda deportarse de forma segura en modo de espera indefinidamente, si va a ausentarse de casa durante un periodo de tiempo prolongado, le aconsejamos que desconnecte la Unidad en el interruptor CONEXION / DESCONEXION.
El subwoofer 2070Si tambiéniene un sistema de proteccion termica con seguridad contrafallos.Si el amplificador se recalienta,se pararomomentaneamente y a continuacion reanudaraelfuncionamento. Si esteocurre,compruebeque los agujeros de ventilacion en el panel de control noestendubierlos y que el subwoofer no se envencertdemasiado cerca deuna fuente de calor como un radiador.
Utilización de multíples subwoofoers
Su subwoofer 2070Si incluye una connexion de calidad de linea llama "salida en forma encadenada". En sistemas donde se usa mas de un subwoofer, este permite que la seals envie en forma encadenada aarlo o más subwoofers.Esta es solo una func tion practica que constitue una alternativa a la utilizacion de un "adaptador en Y" a la calidad del amplificador. Por favor,onga en conta que la seals es de paso recto, asi poues todos los subwooferds deben instalarse independiente利用率 utilizing sus controles de forma normal.La seccion seguiente se divide entre instalacion de home cinema e instalacion estereo estandar. Por favor, consulte la section relevante para suSYSTEMA.

Conectar 2070Si Sub
Sistema AV multi-canal
Conexiones
La conexión estandar se realiza mediante las entradas phono RCA de nivel de linea. Para una instalación de sistemas AV típica, necessitará una interconexión phono RCA individual. Dado que es probable que este cable seabastante largo, asegúrese de conseigir un cable totalmente apantallado de buena calidad. Su distribuidor de Q Acoustics se complacera en suministrle una interconexión adecuada.

AMPLIFICADOR AV SUBWOOFER
Connecte la SALIDA DE SUBWOOFER en el amplificador de AV a la entrada de linea L / Mono en el subwoofer, presionando las clavjas firmamente en su lugar para asegurarde que haya un buena contacto.
Instalación
Compruebe que todas las conexiones del systema esten realizadas debridamente y de forma segura. Asegürese de que el subwoofer está desconnectado. Ajuste los controlles a los siguientes ajustes por defecko:
Nivel Aproximamente la mitad
Frecuencia de transicion Totalmente en sentido horario
(ajuste de AV)
Fase Totalmente en sentido antihorario
(ajustede 0^ 1
Modo de sonido AV
Inversion de fase 0^
Sensibilitad de encendido automatico Med
Tipo de altavoz Ningún efecto cuando la
frecuencia de transmisión está ajustada a AV en cualquier posicion
Conecte el cable electrico suministrado en el subwoofer y a continuacion en la toma de suministro de CA. Conecte la alimentacion en la toma de suministro y a continuacion ponga el interruptor de alimentacion en el subwoofer en la posicion "CONEXION". La luz de ALIMENTACION en el panel del amplificador del subwoofer se encendera y el subwoofer está operativo.
Compruebe los ajustes en su amplificador de AV para asegurar de que el subwoofer este ajustado a "CONEXION" o Si. El nivel de subwoofer en el amplificador de AV deveria ajustarse como su posicion por defecto a 0dB. Ya debería haber ajustado los tamanos y posiciones de altovoz para todos los除外s allavoces en su sistemas. Si tiene la option de ajustar la fecuencia de transicion en los除外s canales asegürese de que estáeedidamenteajustada para sus altavoces.Determine el ajuste de distancia (o retardo)que sea correcto para la posicion de subwoofer que haya escogido.

Conectar 2070Si Sub
Sistema AV multi-canal
Conexiones
Reproduzca música estéreo con la que está familiarizo y haga pruebas con el control de niven y el ajuste de inversion de fase hasta que oiga una perfecta armonia entre los altavoces delanteros y el subwoofer. Si pueda oir que el subwoofer está destacando, isignifica que está demasiado fuerte!
Tenga siempre en cuenta que la sensibilitad del oido humano a los bajos varía enormamente con el nivel de volumen, de ahí la necessities de una amplia variegada de niveles de sonido y material de programación. Una vez que está satisfeito con el sonido, pueda afinar el rendimiento'utilizing el CD que se incluye.
Muchos amplificadores de home theatreILDenajustes de distancia que crean un retardo temporal dependiendo de la distancia del allavoz a la posicion de eschua optima; el punto dulce. Laubicacion del subwoofer es uno de los aspectos mas importantes de qualquier sistemas de home theatre, por consiguierte hacer que theseajustes sean correctos.Ofrecerara una mayor significativa en el rendimiento global del systema. Con el subwoofer 2070Si se incluye un CD diseado para facilitar la determinacion de los ajustes de distancia/retardo temporal de los amplificadores de AV
Disco de instalación: El disco contiene seis pistas, cada una de ellas reproduce ruido rosa (de 20 Hz a 1.000 Hz) mediante una combinación de un altovoz y el subwoofer.
Pista uno: Subwoofer y allevoz delantero de la izquierda
Pista dos: Subwoofer y altavoz delantero central
Pista tres: Subwoofer y allavoz delantero de la derecha
Pista cuales: Subwoofer y altovoz trasero de la derecha
Pista cinco: Subwoofer y altavoz trasero de la izquierda
Pista seis: Subwoofer y todos los altavoces
Escojarialtavoz delantero mas cercano al subwoofer y reproduzca la pista correspondiente. Por典型案例, si es el altavoz delantero de la derecha, reproduzca la pista tres. Determine los ajustes de distancia / retardo temporal del amplificador para el subwoofer mediante la cantidad mas微量元素 possible. esta peute augmentarse o reducirse, qualquera que sea. Por典型案例, si la distancia se ajusta a 4m, cambiela a 4,1m o 3,9m. Escuche para ver si el ruido rosa adquiere un tono mas calido y completeo o mas debil.
Si escoge 4,1m y el sonido adquiere un tono mas completo, vuelva a carriar el ajuste a 4,2m y asi suscesivamente hasta que el sonido vuelva a tener un tono más débil. Sin embargo, si cambio a 4,1m y el sonido adquirido un tono más débil, intente reducir el ajuste a 3,9m. De esta forma debérida ser possible encontrar el ajuste optimo (más calidó).

Conectar 2070Si Sub
Sistema AV multi-canal Sistema estereo
Conexiones Conexiones
No realice un ajuste superior a + / - 0,5m respecto a la distancia de medicacion original (para este exemple sera de 3,5m a 4,5m ). Si no ha sido possible cercibir ninguna mejora en el lono, intenteCambiar la posicion del interruptor de inversionion de fase en el subwoofer 2070Si y repita el ejercicio. A continuacion vuelva a comprobar el sonido con un poco de musica estereo para asegurarde que se haya observado una mejora.
Si posteriormente se desplaza el subwoofer 2070Si disrespect a los除外 altavoces, reajuste la distancia de subwoofer del amplificador al nuevo valor y repita el ejercicio. Cuando create haber alcanzado el ajuste optimo, reproduzca la pista theirs para comprobar el resultado global. El sonido deben ser complete, calido e integrado, sin ningún altovoz individual predominante.
Hay dos options de connexion para el funciona del sistema estéreo. Laopia preferida es utilizing un cable fono RCA estéreo desde las tomas PRE-SALIDA de sus amplificadores, pero si su amplificador no lasiene possible utilizing las entradas ALTO NIVEL de su 2070Si.

Conecte un cable fono RCA estéreo de buena calidad a las entradas I y D del 2070Si y conecte el other extremo a las lomas PRE-SALIDA en la parte drasera del amplificador. El subwoofer automatistically jintará las senales I y D de forma que no se pierda información. Si deseña utilizez dos subwoofer, pueda conectar un cable fono RCA individual a cada subwoofer y de esta forma tener un sistemas de subwooferes estéreo. Asegúrese de que la calidad I del amplificador vaya al subwoofer de la izquierda y la通行证 D al de la derecha para Maintener la imagen estéreo de los altavoces principales. Sera necessarioponer los subwooferes circa de sus respectivos altavoces principales y sera necessariorealizar la instalacion para cada subwoofer por separado.

Conectar 2070Si Sub
Sistema estereo Instalacion
Conexiones
Si no se dispone de网通una PRE-SALIDA, pueda usar las entradas ALTO NIVEL. Necasará dos tramos de cable de altoz sufunciennentemente largos para ir desde el 2070Si hasta los terminales de altoz de su amplificador. Conctelos+juntos asegurandose de manlener los canales yD correclos yaseguese de que las conexiones mas y menos Sean coherentes en ambos extremos.

Compruebe que todas las conexiones del systeme esten realizadas debidamente y de forma segura. Asegürese de que el subwoofer está desconectado. Ajuste los contrroles a los siguientes ajusles por defecto:
Nivel Aproximamente la mitad
Frecuencia de transicion Minima (50Hz) para altavoces grandes de sueyo y media (100Hz) para altavoces de estantería opegueños.
Fase Totalmnte en sentido antihorario
Modo de sonido Música
Inversión de fase 0^
Sensibilitad de Med
encendido automatico
principalson del tipo sellado o de caja cerrada. Seleccione "con puerto" si sus altavoces principales tienen un puerto o respiradoro integrado.
Conecte el cable eletrico suministrado en el subwoofer y a continuacion en la toma de suministro de CA. Conecte la alimentacion en la toma de suministro y a continuacion ponga el interruptor de alimentacion en el subwoofer en la posicion "CONEXION". La luz de ALIMENTACION en el panel del amplificador del subwoofer se encendera y el subwoofer estara operativo.
Reproduzca música con la que esté familiarizzato y haga pruebas con el control de nivey elajuste de inversionde fase hasta que oiga una buena armonia entre los altavoces delanteros y el subwoofer. Si puedo oir que el subwoofer está destacando, isignifica que esta demasiado fuerte!

Conectar 2070Si Sub
Sistema estereo
Instalacion
Tenga siempre en cuenta que la sensibilitad del oido humano a los bajos varía enormamente con el nivel de volumen, de ahí la necessities de una amplia variegada de niveles de sonido y material de programación. Una vez que este satisfeo con el sonido, pueda afinar el rendimiento'utilizando el los controlles restantes.
Frecuencia de transicion: El control de fecuencia de transicion determina a que fecuencia empieza a disminuir rápidamente la potencia de su subwoofer. Debería ajustarse de forma que se corresponda con la fecuencia a la cuales sus altavoces principales empiezan a producir por si mismos una potencia intensa. El ajuste permite una transferencia suave entre la calidad del subwoofer y los altavoces principales. Si este ajuste es demasiado bajo habr un "agujero" en el sonidoonde ciertas fecuenciaseandebiles;y al inversa,si es demasiado alto Habr a una exageracion de ciertas fecuencias produciendounos bajos demasiado potentes.Puede tener una idea del ajuste correcto en la hoja de specifications de los altavoces principales: busque la fecuencia mas baja que el altavoz produce (el "punto de -3dB") bajo el encabezamente "Respuesta en fecuencia". La colocacion en la sala Tiene un enorme efecto en la reproduccion de las fecuencias bajas tanto del subwoofer como de sus altavoces principales, por tanto no se preocupe si se da cuenta de que precisea un ajuste que no está corriolaciondo con el punto de fecuencia bajo asignificada de sus altavoces principales.
La instalación puede requisir muchas horas de escucha porque todos los controles de sus subwoofer interactuarán; no hay ningún camino fácil hacer el exito. La mejor posición del interruptor de inversion de fase se ve muy
affectada por la fecuencia de transicion escogida; asípus, a medía que afine los 控roles, tal vez desee seguir probando el ajuste alternatively para ver cuando preferie.
Una vez que sienta que sus ajustes se acercan a su objetivo, pode perfeccionar la integracion entre el subwoofer y los altavoces principales ajustando el control de fase. Este control es unico en el sentido de que utilizes un retardo puro, posible mediante el procesador de senal digital integrado, y de esta forma no anade un "retardo de grupo" perjudicial para el sonido como hacer la mayoria de subwooers. El procesador de senal digital escal a el retardo disponible de forma que este control siempre offre un desfase de 0 - 180^ en la fecuencia de transicion escogida. Este control afecta al nivel de bajos producido en la fecuencia de transicion y también en la suavidad con la que se produce la transicion. Nuevamente,esto interactuará con el control de fecuencia de transicion, por ese tal vez Sean necessities ajustes finos de la fecuencia de transicion para produir los meores resultados. Internacionalmente,qaude darse cuesta de que pueda conducir un melhor resultado final basculando el interruptor de inversion de fase e intentando optimizar-Newveamente los controls de fecuencia de transion y fase. La experimentacion es la clave para conducir una integrazione perfecta; una vez que se consiga, nuncaDeberla notar ningun sonido viniendo en la direction del proprio subwoofer. El resultado final sera un systema conuna respuesta de bajos potente, extensa,que parecevenirde la zona sonora entre los altavoces principales.

5.1 Conexiones cine en casa

Conexiones cine en casa
Los altavoces frontales son bicableados. Este es el modo de conexión preferido siempre que la red de cruce soporte el bicableado.
Los allavoces de canal envolvente y central está cableados del modo convencional.
Las conexiones 6.1 y 7.1 son las mismas que las conexiones 5.1 con la inclusión del/de los canal/es de efectos extra.
Cuando lleve los cables del altovozongauidado en particular de no lllevarlos por zonas abiertas de sueloonde se podrian convertiruna fuente de peligos.Lleve los cables del altovoz alrededor de los limites de la sala siempre que sea possible.
Los cables de senal de nivel de linea se deben落户 aparte de los cables de la red de distribución electrica. No lleve nunca los cables de senal de nivel de linea paralelos a los cables electricos en particular en los recorridos largos.
Si el altovo de graves es activado por aparatos que conectan y disconectan, cambie el recorro del cable de senal de entrada antes de tomar más medidas.

Temas cine en casa

Arrba se enquirya el esquema recomendado por Dolby Labs para sistemas 7.1. El esquema 6.1 es elismo excepto que un altovo central unico sustituya a las dos unidades posteriores. El esquema 5.1 noiene altavoces trazeros.
Ubicación: Los altavoces frontal y central deben estar en linea. Si no es posible, consulte su manual del procesador como gula paraaabster los tiempos relativos de demora central/frontal. Siiene un sistemas 5.1, el asiento de audicion se peut colocar mas proximo a la pared trasera. Como siempre, este preparado para probar.
Gestión de los graves: Los procesadores AV-ofrecen la optación de "Grande" o "Pequeño" para los altavoces. Si elige "Grande" el altevoz recibe la fecuencia completa. Elija "Pequeño" y el grave sera enviado al altevaz de graves. Recomendamos que elija "Pequeño" para 2000Ci y 2010i y 2020i siempre que scanutilizados en elsystema. 2050i se deberia ajustar a "Grande". Se permittirá la optación de altevaz de graves (ajustar en "ON" o "SI").
Niveles: Cuando hayan sido establecidos los parámetros del sistemas bajo,onga su procesador en la tarea "configuracion". Configure cada altoz individual de modo que el nivel sea el mismo en la posicion de audicion como en todas lasdemas. Si su procesador le permite ajustar los tiempos de demora, siga fielmente las instrucciones,puesto que this afectar profundamente al resultado final. Cuando ponga una pellicula peutar pensar que los canales trazeros estan demasiado suaves, pero no lo esan. Sin embargo possible que tengue que ajustar el nivel del altovoz de graves tanto en el procesador como en el altovoz de graves. Una vez fjados, no reajuste这些东西 niveles.
LFE (Efectos de baja Frequencia): El canal LFE envía todos los efectos de sonidos graves al allavoz de graves. Si los allavoces estan ajustados a "Pequeño", los graves del sistemas procedentes de these canales también son enviados al altavoz de graves. Si pone el sistema a niveles extremos y/o tiene el nivel de allavoz de graves ajustado demasiado algo pueda sobrecargar el altavoz de graves con resultados acústicos desagradables. Si sucede este, reduceza el nivel inmediamente.
Fase: Si sus altavoces estan cableados Incorrectamente los graves seran poco definidos y escalos. En este caso, compruebe el cableado detenidamente. Si el hilo de su altevaziene un indicator junto a un nulo, sistematicamente utilise el nulo con raya para conectar todos los terminales positivos (ROJOS). De este modo el systemaiamiestre está en fase.
Siga siempre las instrucciones detalladas en el manual de su procesador AV.

Cuidados y limpieza Garantía
Cuidados de la caja
Limpie las cajas con un paño un poco humedo. No utilise materiales de limpieza basados en disolvente. Si las cajas se manchan, saque la mancha con un paño ligeramente humedecido con agua, bencina mineral o alcohol isopropílico dependiendo de la mancha. A continuación púlas con un paño para sacarequalquier residuo del detergente. No utilise nunca abrasivos de ningún tipo.
Rejillas
Cepille ligeramente las rejillas con un pincel suave. No desmonte las rejillas del altovoz a menos que sea absolutamente requisiteo.
Controladores.
Es mejor no tocar los controladores,puesto que cuando se ponen al descubierto se pueden達到 con calidad.
Los altavoces Q Acoustics estan garantizados sin defectos en los materiales ni en la mano deoba como sigue:
Altavoces pasivos: 5 años desde la Fecha de la compra.
Altavoces activos y altavoces de graves: 2 años desde la Fecha de la compra.
Durante el periodo de garantía Q Acoustics, a su libre elección, reparar o sustituirárialquier producto que se encontrarde defectuoso tras la inspeccion por parte de la Compania o de su distribuidor designado o agente.
No质量和 cubiertos por la garantia el uso indebido o al desgaste natural.
La mercancia para reparacion en prima instancia debe ser devuelta al distribuidor de suministro. Si este no fuese possible, el/los articulo(s) sera(n) enviados a portes pagados preferiblemente en el embalaje original, a Q Acoustics o su distribuidor designado para su zona y accompanied de la prueba de compra. Los daños sufridos por la mercancia en transito al centro de reparaciones no estan cubiertos por la garantia. El transporte de devolucion sera pagado por Q Acoustics o su distribuidor segun sea pertinente.
Esta garantía de ninguna manera afecta sus derechos legales.
Distribuidor designado en el Reino Unido:
Para información sobre reparaciones en otros páises póngase en contacto con info@qacoustics.co.uk

Q Acústica Accesorios Serie 2000i
2000Ci / 2010i / 2020i el soporte de pared (Single)
2010i/ 2020i Speaker Stand (Pair)

Negro Negro

Blanco




Especificaiones Q Acoustics 2000i Series
Altavoces pasivos
2010i 2020j 2050i 2000Ci
| Tipo de carca: | reflex 2-vías | reflex 2-vías | reflex 2-vías | reflex 2-vías |
| Unidad graves: (mm) | 100 mm | 125 mm | 2 x 165 mm | 2 x 100 mm |
| Unidad altos: (mm) | 25 mm | 25 mm | 25 mm | 25 mm |
| Respuesta de Frequencia: (±3 dB) | 68 Hz-22 kHz | 64 Hz-22 kHz | 44 Hz-22 kHz | 75 Hz-22 kHz |
| Impedancia nominal: | 6 Ω | 6 Ω | 6 Ω | 6 Ω |
| Impedancia minima: | ||||
| Sensibilitad: (2,83v@1m) | 4 Ω | 4 Ω | 4 Ω | 4 Ω |
| Potencia del amplificador | 86 dB | 88 dB | 92 dB | 89 dB |
| recomendada: | 15 -75 W | 25 -75 W | 25 - 150 W | 25 - 100 W |
| Frecuencia de cruce: | 2,8 kHz | 2,9 kHz | 2,6 kHz | 2,7 kHz |
| Volumen efectivo: | 3,3 litres | 6,4 litres | 34,9 litres | 7,58 litres |
| Medidas del mueble: (HxPxA mm) | H 234.5 x P 203 x A 150 | H 264.5 x P 278 x A 170 | H 1006 xP 321 x A 270 | H 160 x P 203 x A 430 |
| Peso: (por mueble) | 3,5 Kg. | 5,0 Kg. | 21 Kg. | 6 Kg |
2070Si Active Subwoofer (altavoz de graves)
| Tipo de carca: | Con puerto |
| Unidad graves: (mm) | 2x170 mm recorrodo largo |
| Potencia del amplificador: | 140 valios |
| Frecuencia de cruce: | 50 Hz -150 Hz (var.) |
| Medidas del mueble: (HxPxA mm) | H425xP560xA195 |
| Peso: | 14,6 Kg |

Serie 2000i
Objetosc ekwiwalenta: