FV7201 - Aspiradora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FV7201 BLACK & DECKER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FV7201 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FV7201 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO FV7201 BLACK & DECKER
Duo FV7201K Le damos las gracias por haber elegido Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años. VISTA GENERAL (fig. A)
1. Botón de encendido/apagado
2. Botón de liberación del
depósito para el polvo.
3. Depósito para el polvo
8. Interruptores actuadores del
10. Base para guardar accesorios
12. Porta-accesorios de a bordo
CONFORMIDAD FV7201K Black & Decker certifica que estos aparatos eléctricos han sido construidos de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335, EN 61000
(presión acústica) dB(A) 80Valor cuadrático medioponderado en frecuenciade la aceleración m/s < 2,5 Colin Wills Director of Engineering BDCI, 4/F, 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT, Hong Kong FINALIDAD El aspirador Dustbuster Duos de Black and Decker ha sido diseñado para trabajos ligeros de limpieza en seco por aspiración. Este producto está pensado para consumo doméstico únicamente.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
En este manual se utilizan los símbolos siguientes: Indica riesgo de muerte o lesiones a las personas, o daños en el producto en el caso de no atenerse a las instrucciones dadas en este manual. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ◆ ¡Atención! Cuando use utensilios alimentados por batería, debe adoptar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendio, pérdida del líquido de las baterías, lesiones personales y daños materiales. ◆ Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato. ◆ En este manual se explica para qué uso está destinada la herramienta. El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización de este aparato en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. ◆ Mantenga a mano este manual para consultas posteriores.36 ESPAÑOL Utilización del aparato ◆ No use este aparato para recoger líquidos. ◆ No use este aparato para recoger materiales inflamables. ◆ No utilice este aparato cerca del agua. No sumerja el aparato en el agua. ◆ Mantenga alejada de ojos y cara la zona de aspiración del motor . ◆ Cuando utilice este aparato, mantenga a los niños y animales a la distancia de seguridad. ◆ Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas. Cuando acabe de utilizar la herramienta ◆ Desconecte el cargador antes de limpiarlo o de limpiar la base de carga. ◆ Cuando no esté siendo utilizado, el aparato debe guardarse en lugar seco. Los niños no deben tener acceso a estos aparatos guardados. Inspección y reparaciones ◆ Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay alguna pieza rota, algún conmutador dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento. ◆ No use el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. ◆ Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. ◆ Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador. Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso. ◆ No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual. Batería ◆ Nunca, por ningún motivo, trate de abrir la batería. ◆ No exponga la batería al agua. ◆ No arroje la batería al fuego. ◆ Cuando deseche las baterías, siga las instrucciones indicadas en la sección “Medio ambiente”. Cargador ◆ No exponga el cargador al agua. ◆ No abra el cargador.
El cargador ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características. Su cargador tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 60335; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra. No intente nunca sustituir el cargador por un enchufe normal a la red. MONTAJE Montaje de la base de carga en la pared (fig. B) Para obtener un lugar de carga y almacenaje adecuados del aparato, la base de carga podrá ser montada en la pared. ◆ Elija una zona interior cercana a una toma de corriente. ◆ Coloque la base de carga por encima de la base para guardar accesorios tal como se muestra de forma tal que los orificios de ambos queden alineados.37 ESPAÑOL ◆ Coloque la base de carga/ accesorios montadas como se indica y marque los puntos para los dos agujeros de fijación (13) sobre la pared. ◆ Taladre un agujero (ø 6 mm, aprox. 35 mm de profundidad) en cada uno de los puntos señalados. ◆ Introduzca los tacos suministrados en los agujeros. ◆ Monte la base de carga/ almacenamiento de accesorios en la pared utilizando los tornillos suministrados. Pase el cable del cargador por cualquiera de las 3 ranuras (14). El cable sobrante se puede guardar en la parte posterior de la base de carga. MONTAJE Fijación de los tubos y del cabezal de suelo (fig. C) ◆ Coloque el conector (4) en la boquilla del aparato. ◆ Coloque juntos los tubos superior (5) e inferior (6) y una el cabezal de suelo (7) a un extremo del tubo. ◆ Una el otro extremo del tubo al conector situado en la boquilla del aparato. ◆ Alternativamente, para usarlo como aspirador de mano con cepillo en escaleras y muebles, una el cabezal de suelo directamente al conector.
PRIMERA VEZ Antes de usarlo por primera vez, cargue la batería durante 16 horas como mínimo. ◆ Antes de cargar, es preferible descargar la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor. ◆ Cargue la batería tal como se indica seguidamente. USO Carga de la batería (fig. D) ◆ Asegúrese de que el aparato está apagado. La batería no carga cuando el conmutador on/off está en posición on (encendido) ◆ Coloque el aparato en la base de carga tal como se muestra. ◆ Enchufe el cargador. (11). ◆ Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas. Durante la carga, el cargador puede llegar a calentarse. Esto es normal y no constituye ningún problema. El aparato puede dejarse conectado al cargador indefinidamente. Cuando la batería está totalmente cargada, el consumo de energía del cargador es imperceptible. ¡Importante! Coloque el aparato en la base de carga siempre que no se esté utilizando. Cuando la batería está a plena carga, el tiempo medio de utilización efectiva es de 7 a 10 minutos aproximadamente (dependiendo del tipo de uso). Pueden ser necesarios varios ciclos de carga para que la batería alcance su capacidad total. No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 4 °C o superior a 40 °C. Funcionamiento del aparato (fig. E) ◆ Para encender el aparato, deslice el interruptor on/off (1) hacia delante. ◆ Para apagarlo, deslice el interruptor on/off hacia atrás.38 ESPAÑOL Activación del cepillo (fig. F) Utilice los interruptores (8) del cabezal de suelo (7) para bajar o subir los pelos de cerda del cepillo. ◆ Baje los pelos de cerda para limpiar alfombras o moquetas. ◆ Suba los pelos de cerda para limpiar suelos duros, como madera, azulejo o mármol. Accesorios (fig. G) Este aparato se suministra con los accesorios siguientes: ◆ Un cepillo duro (15) para muebles y escaleras. ◆ Un útil con hendidura (16) para espacios reducidos. Estos accesorios se utilizarán solo con el aspirador de mano. Para colocar un accesorio, proceda de la forma siguiente (fig. H): ◆ Coja el accesorio del aparato. ◆ Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si el producto no funcionase, siga las instrucciones siguientes. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con el servicio de reparaciones de Black & Decker de su zona. ◆ Compruebe que la batería está totalmente cargada. ◆ Si no se puede cargar la batería, compruebe si el cargador está correctamente enchufado y si hay corriente en la base del enchufe. Asegúrese de que el conmutador on/off está en posición off (desconectado)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie periódicamente los filtros. Limpieza del depósito de polvo y de los filtros (fig. I y M) Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente. ◆ Presione el botón liberador (2) y retire el depósito o cubeta del polvo (3) (fig. I). ◆ Retire todo el polvo de la cubeta (fig. J). ◆ Cepille los filtros para eliminar partículas de polvo sueltas. ◆ Haga girar los filtros (17 y 18) en el sentido de las agujas del reloj para liberarlos y sacarlos del aparato (fig. K). ◆ Lave los filtros con agua caliente enjabonada y, si fuera necesario, lave la cubeta o depósito del polvo (fig. L)- ◆ Compruebe que la cubeta para el polvo y los filtros están completamente secos. ◆ Vuelva a colocar los filtros, bloqueándolos en posición, haciéndolos girar en sentido inverso a las agujas del reloj. ◆ Vuelva a colocar la cubeta o depósito para el polvo en el aparato. Compruebe que la cubeta encaja en su posición haciendo clic. ¡Importante! Una recogida de polvo óptima sólo resulta posible cuando los filtros están limpios y la cubeta para el polvo está vacía. Si el polvo comienza a salirse del aparato después de haberle desconectado, esto es indicio de que la cubeta está llena y debe vaciarse. ◆ No use nunca el aparato sin los filtros. ◆ No sumerja el aparato en el agua (fig. M). Cambio de los filtros (fig. I y K) Los filtros deben cambiarse cada 6-9 meses y siempre que estén desgastados o dañados.39 ESPAÑOL Los filtros de recambio los podrá encontrar en su concesionario Black and Decker (cat. Nº VF20). ◆ Presione el botón liberador (2) y retire el depósito o cubeta del polvo (3) (fig. I). ◆ Haga girar los filtros (17 y 18) en el sentido de las agujas del reloj para liberarlos y sacarlos del aparato (fig. K). ◆ Coja los filtros nuevos y coloque el filtro blando dentro del duro. ◆ Vuelva a colocar los filtros, bloqueándolos en posición, haciéndolos girar en sentido inverso a las agujas del reloj. ◆ Vuelva a colocar la cubeta o depósito para el polvo en el aparato. Compruebe que la cubeta encaja en su posición haciendo clic.
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE Herramientas Black & Decker proporciona facilidades para el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Este servicio se proporciona de forma gratuita. Para poderlo utilizar, le rogamos entregue el producto en cualquier servicio técnico autorizado quien se hará carga del mismo en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. Batería (fig. N y O)
Si es Vd. mismo el que quiere deshacerse del producto, debe desmontar la batería como se describe a continuación y desecharla de acuerdo con la legislación local. No ponga en cortocircuito los terminales de la batería. ◆ Antes de cargar, es preferible descargar la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor. ◆ Retire el aspirador de mano de los tubos extendidos y del cabezal de suelo. La batería esta ubicada debajo del extremo trasero del aparato. ◆ Empuje el deslizador (19) hacia la boca del aparato (A) (fig. N). ◆ Retire la parte inferior del aparato (B). ◆ Sacuda el aparato firmemente sobre una superficie adecuada hasta que la batería (20) quede suelta (fig. O). ◆ Coloque la batería en un embalaje adecuado para garantizar que sus terminales no quedan en cortocircuito. ◆ Entregue las baterías al servicio postventa Black & Decker o deposítelas en un punto local de reciclado. Las baterías recogidas serán recicladas o adecuadamente desechadas. Una vez extraída, no se podrá montar de nuevo la batería.40 ESPAÑOL GARANTÍA Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: ◆ El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; ◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; ◆ El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; ◆ Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com.41 PORTUGUÊS Dustbuster
ManualFacil