TI1FSOFT - Cocina BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TI1FSOFT BRANDT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TI1FSOFT - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TI1FSOFT de la marca BRANDT.
MANUAL DE USUARIO TI1FSOFT BRANDT
Contact Customer Service BRANDT FRANCE - Simplified Joint Stock Company with capital of 1,000,000 Euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (France)25 Estimada Clienta, estimado Cliente: Acaba usted de adquirir un producto BRANDT, y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en Usted, en su modo de vida, en sus necesidades, para satisfacer lo mejor posible sus expectativas. Hemos puesto en él nuestros conocimientos, nuestro espíritu innovador y toda la pasión que nos mueve desde hace más de 60 años. En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias, nuestro servicio de atención al consumidor está a su disposición, para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerencias. También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria. A BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento.26 ÍNDICE
4) CONSERVACIÓN Y REPARACIÓN DE SU APARATO ......................................................... 35
a) Limpieza del aparato ................................................................................................ 35 b) Solución de problemas ............................................................................................. 3627
1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera o cediera este aparato a otra persona, entréguele este manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este aparato. Han sido redactadas pensando en su seguridad y en la de los demás. a) Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LÉALAS
ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA REFERENCIA FUTURA. Información general Este aparato está destinado exclusivamente para uso doméstico para cocinar y calentar alimentos y líquidos. Utilice este aparato únicamente para los fines descritos en este manual. Debe utilizarse siempre en lugares cubiertos, cerrados y a buena temperatura, tal como las cocinas u otras habitaciones que respondan a esas características. El fabricante renuncia a toda responsabilidad en caso de uso inadecuado. Una vez retirado el producto de su embalaje, compruebe que el aparato está en perfecto estado y especialmente que no hayan sufrido ningún daño el enchufe ni el cable. Si tuviera cualquier duda, diríjase al servicio posventa de su vendedor. Los niños menores de 8 años deben mantenerse lejos del aparato, a menos que estén vigilados permanentemente. Los niños no deben jugar con este aparato. Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.28 Recomendaciones de seguridad para instalar el aparato Instale o coloque esta cocina de conformidad con las instrucciones de instalación recomendadas. Consulte la parte 'DESCRIPCIÓN DE SU APARATO'. Este aparato no puede colocarse encima de un mueble. No bloquee las entradas de aire del aparato. Si este aparato está cubierto por un material inflamable o en contacto con un material inflamable, incluidas cortinas, colgaduras y elementos similares, existe riesgo de incendio durante su funcionamiento. Aleje el cable de alimentación de la superficie caliente. El aparato no ha sido diseñado para funcionar respondiendo a un temporizador externo ni con un mando a distancia. Recomendaciones de seguridad para utilizar el aparato El aparato y sus partes accesibles pueden estar muy calientes durante su uso. Los niños pequeños deben mantenerse apartados. Las personas que tengan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas y los niños a partir de 8 años solamente podrán utilizar este aparato tras haber recibido la información necesaria referente al uso del aparato, de forma que sean conscientes de los peligros que supone hacerlo, O BIEN si lo hacen bajo supervisión. Las partes accesibles del aparato pueden calentarse durante su funcionamiento. Asegúrese de utilizar recipientes compatibles con placas de inducción. Extreme la precaución al manejar la cacerola para evitar quemaduras.29 No debe posar sobre la placa calefactora cuchillos, tenedores, cucharas ni tapas, ya que pueden calentarse. La zona de cocción se mantiene caliente una vez finalizado su uso. Para no quemarse le recomendamos que no la toque. Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. Recomendaciones de seguridad para limpiar el aparato Apague la placa y desenchúfela antes de limpiarla. Una falta de mantenimiento de la placa de cocción puede producir un deterioro de la superficie y dañar al aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños menores de 8 años, a menos que estén bajo supervisión de un adulto. Este aparato debe ser limpiado con frecuencia y se debe eliminar cualquier resto de alimentos. No utilice estropajos abrasivos ni rascadores metálicos para limpiar la placa cerámica, porque podrían rayar la superficie y agrietar el vidrio. Por su seguridad, no utilice limpiadores a vapor. El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si el cable estuviera dañado, es conveniente deshacerse de todo el aparato. Este producto cuenta con la garantía de su distribuidor. Para obtener más información, consulte las condiciones de garantía proporcionadas por el mismo. Utilización inadecuada El fabricante renuncia a toda responsabilidad en caso de utilizaciones no conformes. Este aparato está diseñado30 únicamente para los usos descritos en este manual. Observe las recomendaciones generales y de seguridad indicadas en este capítulo. Esta placa de inducción no está indicada para su uso en el exterior. Esta cocina de inducción está diseñada únicamente para uso doméstico en viviendas privadas. Su utilización en locales comunitarios, tales como locales profesionales, salas de descanso, talleres, locales de campings, hoteles, etc. no es un uso adecuado de los definidos por el fabricante. b) Datos técnicos Modelo TI1FSOFT Tensión/Frecuencia 220-240V— 50Hz Potencia 2000W Peso neto 2,2 Kg Dimensiones en mm (Al.xL.xP.) 60x290x355mm Información sobre diseño ecológico / Ficha técnica de producto Símbolo Valor Unidad Marca Brandt Modelo TI1FSOFT Tipo de placa Portátil Tecnología de calentamiento Inducción Número de zonas de calentamiento 0 - Diámetro de la superficie útil de calentamiento (zona única o derecha)
0,0 cm Diámetro de la superficie útil de calentamiento (zona izquierda)
0,0 cm Consumo de energía por zona de calentamiento (zona única o derecha) EC zone 186,6 Wh/kg de agua Consumo de energía por zona de calentamiento (zona izquierda) EC zone 0,0 Wh/kg de agua Consumo de energía de la placa de cocinado EC table 186,6 Wh/kg de agua31 c) Conservación del medio ambiente Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica. Debe llevarse a un punto limpio o entrégueselo a su vendedor. De esta manera evitará las consecuencias nefastas para el medio ambiente y para la salud que produciría deshacerse del mismo de manera inapropiada. Así además colaborará con el reciclaje de materiales con el consiguiente ahorro significativo energético y de recursos. Un logotipo colocado en el producto le recuerda que no debe arrojarlo a la basura doméstica. Para obtener más información, contacte con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el producto. Recomendaciones de ahorro energético Cocinar con una tapadera bien ajustada permite ahorrar energía. Si además utiliza una tapadera de cristal puede ver el progreso del cocinado.
2) DESCRIPCIÓN DE SU APARATO
a) Descripción de la cocina de inducción Panel de control:
3. Reducir la potencia o el tiempo
4. Aumentar la potencia o el tiempo
5. Mantenimiento del calor
6. Encendido/apagado
b) Antes de usarlo por primera vez Desembale el aparato y retire todos los papeles y plásticos. Compruebe que no quedan restos de embalaje dentro del aparato. Antes de usar por primera vez la cocina de inducción, conviene asegurarse de que se encuentra a una distancia de al menos 10 centímetros de todas las paredes o materiales inflamables (cortinas, colgaduras...). A continuación enchufe la cocina a una toma de corriente de 10 amperios (mínimo) con toma de tierra. Si fuera necesario utilizar un alargador eléctrico, compruebe que este esté32 en buen estado y conforme con la normativa. El aparato debe reposar sobre una superficie limpia, horizontal, plana, estable y resistente al calor. No desplace el aparato mientras esté funcionando. Mientras el aparato está en funcionamiento es posible que oiga un ligero ruido que se debe a la alta frecuencia electromagnética. Esto es normal y no representa una fuente de peligro. c) Recipientes compatibles e incompatibles Es necesario utilizar recipientes compatibles. Para saber si sus recipientes son compatibles o no simplemente tiene que servirse de un imán. Si el imán se adhiere al fondo del recipiente significa que el recipiente es compatible con las cocinas de inducción. También puede consultar la tabla siguiente, donde aparecen los recipientes compatibles: Sartén metálica Recipiente de acero inoxidable Recipiente metálico Hervidor metálico
Hervidor de esmalte y acero inoxidable Cacerola de esmalte Placa de cocción La compatibilidad de estos recipientes se refiere a ensayos realizados con recipientes que contienen acero inoxidable 430 con una base de 180+/-10 mm. El resto de utensilios de cocción no garantizan una calidad de resultados equivalente. No pueden ser utilizados con este aparato los recipientes de aluminio, cobre, cerámica, vidrio o aleación de aluminio, ni aquellos cuyo diámetro sea inferior a 12 cm o superior a 26 cm. Este aparato es compatible con cazuelas de un diámetro comprendido entre 12 y 26 cm. d) Pack seguridad Este aparato cuenta con un completo pack de seguridad: Sistema contra el exceso de calentamiento. Si la temperatura en el interior del aparato es demasiado elevada dejará de calentar. Protección contra las sobretensiones o las anomalías de tensión. Cuando el voltaje es anómalo o la corriente se interrumpe bruscamente, la cocina de inducción se detiene para evitar daños. Una vez arreglados estos problemas, la cocina de inducción volverá a funcionar normalmente. Sistema de detección de recipiente. Si se retira un recipiente mientras el aparato está en marcha, este último dejará de calentar. Tras lo cual se pondrá en reposo. Detención automática. Cuando el temporizador termine su tiempo el aparato se detendrá automáticamente hasta que el usuario vuelva a accionar el temporizador. De la33 misma manera, el aparato se apaga automáticamente si se deja olvidado un plato durante el cocinado. Bloqueo de los controles (1). Esta tecla permite bloquear todos los controles para simplificar la limpieza y evitar riesgos para los niños.
3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO
a) Utilización del panel de control Las teclas de control táctiles funcionan con el tacto. No es necesario ejercer presión. Utilice la yema del dedo, y no la punta, como indican las imágenes siguientes. Deslice el dedo por el control deslizante para aumentar o reducir la potencia. Oirá un pitido cada vez que registre una acción. El panel de control siempre tiene que estar limpio, seco y no cubierto por un objeto ni tejido. Incluso una fina película de agua puede crear disfunciones. b) Inicio del aparato Tras encender el aparato sonará la alarma y en la pantalla aparecerá «L» (frío) o «H» (caliente), que indica que la temperatura de la placa de inducción es inferior o superior a 60 grados. A continuación pulse la tecla de encendido/apagado (7). En la pantalla aparecerá «----», que indica que el aparato está en reposo y listo para ser programado. Ahora ya puede utilizar su placa de inducción. No coloque un recipiente vacío sobre la cerámica antes de poner en marcha el aparato. Observación: Una vez que el aparato esté listo para ser utilizado, si no pulsa ningún otro botón en un plazo de 30 segundos se apagará automáticamente por motivos de seguridad. En la pantalla aparecerá «L» para indicar que el aparato está de nuevo en reposo. De la misma manera, si coloca un recipiente incompatible sobre la placa, el aparato mostrará «E1», emitirá un pitido y se apagará automáticamente al cabo de 30 minutos.34 c) Utilización de las funciones Temporizador Tras seleccionar el nivel de potencia de calentamiento que desee, pulse la tecla del temporizador (2). La pantalla digital indicará «00 : 00». Pulse las teclas «+» y «-» para ajustar el tiempo de cocinado en un plazo de 4 segundos. Con cada presión el tiempo aumenta o disminuye 1 minuto. Si mantiene más tiempo la tecla pulsada el tiempo aumentará o disminuirá de 10 en 10 minutos. El temporizador es regulable de 1 a 180 minutos. Una vez transcurrido el tiempo suena un pitido y el aparato se pone en reposo. Para salir del modo temporizador, vuelva a pulsar la tecla correspondiente (2). Función «Maintien au chaud» Para mantener los alimentos a la temperatura de servicio, pulse la tecla «Maintien au chaud» (5). El aparato se situará automáticamente en la potencia mínima, 1, y se detendrá al cabo de 120 minutos. Para volver a ajustar la potencia pulse directamente las teclas +/-. A continuación, si desea aumentar la potencia, pulse la tecla +. El nivel de potencia aumentará en el indicador y se desactivará automáticamente el modo «Maintien au chaud». Función bloqueo Para bloquear todas las teclas de control durante el cocinado, pulse la tecla de bloqueo (10). La pantalla mostrará el indicador «Lo». En esta situación, solo se puede usar la tecla de encendido/apagado (7) para apagar el aparato. Si pulsa la tecla de encendido/apagado (7) en modo bloqueo, en la pantalla aparecerá «L» o «H», indicando que su aparato se ha apagado. Para desbloquear los controles, pulse la tecla de encendido/apagado (7) de nuevo y a continuación pulse durante 3 segundos la tecla de bloqueo. d) Detención del aparato La placa eléctrica está caliente después de su uso: suena la alarma y en la pantalla parpadea el indicador «H». «H» significa que la superficie de cocción es superior a 60 grados. Para apagar el aparato, pulse la tecla de encendido/apagado (6) y desenchúfelo. A título indicativo, puede consultar el cuadro siguiente para averiguar el nivel de calentamiento relativo a cada número del panel de control: Nivel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vataje (W) 120 300 500 800 1000 1200 1400 1600 1800 200035
4) CONSERVACIÓN Y REPARACIÓN DE SU APARATO
a) Limpieza del aparato Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Realice la limpieza cuando se haya enfriado la placa cerámica. Acerca de la placa vitrocerámica y el panel de control: Suciedad ligera: limpie con un paño suave humedecido. Suciedad grasa: limpie con un paño suave humedecido y un poco de dentífrico o detergente neutro hasta eliminar los residuos. No utilice líquido limpiador abrasivo, inflamable, ácido ni alcalino. Nota: durante la limpieza, no limpie jamás la superficie de la cocina de cocción con un cepillo rígido. Acerca de la entrada de aire y de la rejilla de ventilación: En la entrada de aire o la rejilla de ventilación puede acumularse polvo u otro tipo de suciedad si no se usa el aparato durante mucho tiempo. Debe limpiar el cuerpo de la placa de inducción con precaución, con un paño seco. El polvo acumulado junto a la entrada de aire y la rejilla de ventilación se puede limpiar con un cepillo flexible o un limpiador. Nota: no sumerja la cocina de inducción en agua ni la limpie con un limpiador a vapor.36 b) Solución de problemas A continuación encontrará las comprobaciones que realizar para los fallos más comunes: No desmonte el aparato usted mismo para evitar peligros y el deterioro de la cocina de inducción. Problema Verificaciones que realizar Tras enchufar el aparato, el indicador del botón de encendido/apagado no se enciende y no aparece nada en la pantalla. Compruebe que el aparato está enchufado correctamente a la red eléctrica. Compruebe que el interruptor, la clavija y el fusible están en buen estado. El piloto del botón de encendido/apagado se enciende pero el aparato no empieza a calentar. Compruebe que los recipientes son aptos para su uso en placas de inducción. Compruebe que los recipientes están colocados correctamente sobre la cocina de inducción.
Consulte a un servicio técnico. El aparato deja de calentar bruscamente mientras está funcionando Deje que se enfríe el aparato. Despeje la entrada y la salida de aire. Vuelva a regular el temporizador.
Consulte los códigos de error siguientes. Códigos de error E0
Los circuitos de la máquina fallan.
La cocina de inducción no detecta ningún recipiente o bien los recipientes colocados sobre la cocina no son compatibles.
La cocina de inducción está excesivamente caliente.
El voltaje es demasiado elevado.
El voltaje es demasiado bajo. E5, E6
ManualFacil