SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202 - Plancha

Demeliss Titanium V2.0 SA2202 - Plancha SAINT ALGUE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Demeliss Titanium V2.0 SA2202 SAINT ALGUE en formato PDF.

📄 37 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202 - page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAINT ALGUE

Modelo : Demeliss Titanium V2.0 SA2202

Categoría : Plancha

Tipo de producto Plancha alisadora
Modelo SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202
Tecnología de las placas Titanio
Temperatura máxima 230°C
Tiempo de calentamiento 30 segundos
Función iónica
Ancho de las placas 24 mm
Longitud del cable 2,5 metros
Sistema de apagado automático
Peso 300 g
Uso Para alisar todo tipo de cabello
Mantenimiento Limpiar las placas con un paño suave
Instrucciones de seguridad No usar sobre cabello mojado, evitar el contacto con agua
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Demeliss Titanium V2.0 SA2202 SAINT ALGUE

¿Cómo usar la plancha alisadora SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202?
Para usar la plancha, enchúfala y espera a que alcance la temperatura deseada. Divide tu cabello en secciones y pasa la plancha lentamente sobre cada mechón, evitando permanecer demasiado tiempo en el mismo lugar.
¿Cuál es la temperatura máxima de la plancha?
La plancha SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202 puede alcanzar una temperatura máxima de 230°C.
¿Cómo limpiar la plancha después de usarla?
Para limpiar la plancha, desenchúfala y déjala enfriar. Limpia las placas con un paño suave y húmedo. Evita usar productos químicos abrasivos.
¿La plancha es adecuada para cabello rizado?
Sí, la plancha SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202 está diseñada para alisar todo tipo de cabello, incluyendo el rizado.
¿Puedo usar la plancha sobre cabello mojado?
No, se recomienda usar la plancha solo sobre cabello seco para evitar dañar el cabello y la plancha.
¿La plancha tiene función de apagado automático?
Sí, la plancha SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202 cuenta con función de apagado automático para mayor seguridad.
¿Cuál es la longitud del cable de alimentación?
El cable de alimentación mide aproximadamente 2,5 metros, ofreciendo buena libertad de movimiento durante su uso.
¿La plancha es ligera y fácil de manejar?
Sí, la plancha está diseñada para ser ligera y ergonómica, facilitando su manejo durante el peinado.
¿Cómo ajustar la temperatura de la plancha?
La temperatura se puede ajustar con los botones situados en la plancha. Presiona el botón "+" para aumentar la temperatura y el botón "-" para disminuirla.
¿Existe garantía para la plancha SAINT ALGUE Demeliss Titanium V2.0 SA2202?
Sí, la plancha generalmente viene con una garantía de 2 años. Por favor, consulte el manual de usuario para más detalles.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Demeliss Titanium V2.0 SA2202 - SAINT ALGUE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Demeliss Titanium V2.0 SA2202 de la marca SAINT ALGUE.

MANUAL DE USUARIO Demeliss Titanium V2.0 SA2202 SAINT ALGUE

CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS.

LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES

DE UTILIZAR EL APARATO. ADVERTENCIAS Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si están supervisados o han recibido instrucciones en relación al uso seguro del aparato y comprenden los riesgos derivados. Será necesario supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no lo deben realizar niños sin supervisión. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o personal cualificado a fin de evitar situaciones de peligro. Cuando use el aparato en el baño, desenchúfelo después de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un peligro incluso cuando está apagado. Para una protección adicional, se recomienda la instalación de un dispositivo diferencial residual (DDR) que tenga una corriente de funcionamiento residual nominal que no exceda los 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el baño. Pida consejo a su instalador. ¡ADVERTENCIA! No use este aparato cerca de bañeras, duchas, palanganas u otros recipientes que contengan agua. Retire todos los materiales de embalaje antes de usar el aparato. Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que representan un riesgo de ingestión y asfixia. Asegúrese de que la tensión nominal indicada en la etiqueta de especificaciones coincide con la de su suministro eléctrico. No abra la carcasa del aparato bajo ninguna circunstancia. No introduzca los dedos ni cualquier objeto extraño en ninguna de las aberturas del aparato y no obstruya sus ranuras de ventilación. Proteja el aparato del calor. No lo coloque cerca de fuentes de calor tales como, cocinas o aparatos calefactores. ADVERTENCIA: ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No sumerja el aparato ni su enchufe en agua u otros líquidos. No utilice el aparato con las manos mojadas. RIESGO DE QUEMADURAS. Mantenga el aparato alejado de los niños, en particular durante el uso y mientras se enfría. Cuando tenga el aparato conectado en la corriente eléctrica, nunca lo deje desatendido. Coloque siempre el aparato con el soporte, si lo hay, en una superficie plana estable y resistente al calor. Para evitar el sobrecalentamiento o el fuego, no cubra el aparato mientras está encendido. No utilice espráis para el cabello, vaporizadores de agua u otro tipo de vaporizadores durante el uso del aparato. Apague siempre el aparato y cuélguelo en un gancho, si lo hay, después de su uso o cuando haga una pausa y no lo coloque en los bordes de los lavabos o las bañeras. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo de inmediato. No introduzca la mano en el agua para recuperar el aparato. ¡Tenga cuidado para evitar quemarse! Toque solo la superficie de agarre (6) delimitada por la línea indicadora (1). DESCRIPCIÓN Este aparato está diseñado para alisar el cabello seco. No lo use para alisar el pelo sintético ni mojado ni en mascotas. El aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico en interiores. No use el aparato para otros fines que no sean los previstos. Cualquier uso diferente puede provocar daños en el aparato, la propiedad o incluso lesiones personales. El fabricante no se hace responsable de los daños o lesiones derivados del uso incorrecto o el incumplimiento de este manual.

ANTES DE USAR EL APARATO

¡ADVERTENCIA! ¡Los materiales de embalaje no son un juguete! ¡No permita que los niños jueguen con los materiales de embalaje ya que constituyen un peligro de asfixia si se ingieren! — Revise el contenido de la entrega para ver si falta algún artículo o si ha ocasionado algún posible desperfecto en el transporte. Si el aparato está dañado o faltan algunas piezas, no lo utilice y llévelo a su distribuidor. — Retire todos los materiales de embalaje y guárdelos para un uso futuro. — Desenrolle completamente el cable de alimentación. — Limpie el aparato con un paño suave y húmedo y, si fuese necesario, un poco de detergente suave. Seque con un paño suave y seco.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. Límite de la zona de agarre 8. Depósito de agua19

2. Pantalla 9. Apertura para echar agua

3. Botón de ajuste de temperatura (+) 10. Tapa

4. Botón de encendido / apagado y

5. Botón de ajuste de temperatura (-) 12. Placa térmica

6. Superficie de agarre 13. Peine (extraíble)

7. Cable de alimentación con enchufe

INSTRUCCIONES DE USO

¡ADVERTENCIA! Las superficies del aparato pueden calentarse durante el uso y permanecerán calientes durante un tiempo después de la operación. Solo toque el aparato por la superficie de agarre. Mantenga las placas térmicas, el peine y el difusor de vapor alejados del cuerpo. No presione las placas térmicas sobre el cabello durante mucho tiempo. NOTA: Antes de usar el aparato, asegúrese siempre de que el cabello está limpio y sin enredos. NOTA: El aparato tiene una función de apagado automático. Se apaga automáticamente después de funcionar apróx. 1 hora de forma continuada. Cómo llenar el depósito de agua NOTA: La capacidad total del depósito de agua se puede usar de forma continuada durante aprox. 10 - 12 minutos. NOTA: Asegúrese de que siempre haya agua suficiente en el depósito antes de usar el aparato. Revise el aparato con frecuencia para comprobar que haya agua suficiente en el depósito durante su funcionamiento. Si el depósito de agua está vacío, llénelo inmediatamente. NOTA: Llene el depósito de agua únicamente con agua dulce fría. No llene el depósito de agua con ningún otro líquido. — Asegúrese de que el aparato esté apagado, desconectado de la corriente y completamente frío antes de sacar el depósito de agua. — Deslice el depósito de agua hacia el cable de corriente para sacarlo de la estructura principal. — Abra la tapa y lleve el depósito con agua fría y fresca. No lo llene en exceso. — Use la pipeta de llenado de agua suministrada para evitar que se derrame. — Vuelva a colocar la tapa y asegúrese de que se encuentra ajustada correctamente en su sitio. — Limpie el depósito de agua con un paño suave y seco. — Vuelva a colocar el depósito de agua en la estructura principal del aparato y asegúrese de que esté bien fijo en su sitio. — Espere unos 90 segundos antes de empezar a usar el aparato. Cómo usar el aparato NOTA : Use siempre el aparato de forma correcta, asegurándose de que el difusor de vapor y el peine miren siempre hacia las puntas del pelo. NOTA: El aparato cuenta con una función de vapor. Al encender el aparato, el agua del depósito se empieza a precalentar automáticamente. El símbolo parpadeará en la pantalla. El proceso de precalentamiento dura unos 60 segundos. No junte las placas térmicas durante el proceso de precalentamiento. Cuando termine el proceso de calentamiento, el símbolo se mostrará constantemente en la pantalla. Mantenga pulsado el botón “+” durante unos 3 segundos para desbloquear los botones y, luego, pulse el botón de encendido / apagado y vapor una vez para apagar la función de vapor; pulse el botón de encendido / apagado y vapor de nuevo para encender la función de vapor. NOTA: Para usar la función de vapor, junte por completo las placas térmicas entre sí y el difusor emitirá vapor durante unos 7 - 8 segundos. Suelte las placas térmicas y espere unos 2 - 3 segundos para precalentar el agua del depósito para el próximo uso. NOTA: La pantalla muestra «SLP» si el aparato no se usa durante 20 minutos después de encenderlo. NOTA: El peine se puede extraer. Asegúrese de que el aparato esté apagado, desconectado de la corriente y completamente frío antes de sacar el peine. — Conecte el aparato en la corriente eléctrica. La pantalla muestra “OFF”. — Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado durante 2 o 3 segundos aproximadamente para encender el aparato. — Presione los botones de «+» y «-» para seleccionar la temperatura de calentamiento deseada (150 °C / 170 °C / 190 °C / 210 °C / 230 °C).20 — La temperatura de las placas térmicas empieza a aumentar al instante. El aumento de temperatura se mostrará en la pantalla. — Si no se utiliza el aparato después de encenderlo o de establecer la temperatura, los botones se bloquearán automáticamente en 4 - 5 segundos aproximadamente. El símbolo se indica en la pantalla. Mantenga pulsado el botón “+” durante unos 3 segundos para desbloquear los botones. El símbolo parpadeará y desaparecerá de la pantalla. — Cuando las placas térmicas alcancen la temperatura establecida, la temperatura se mostrará constantemente en la pantalla. — Sujete el aparato en la superficie de agarre, coloque un mechón de pelo entre las placas térmicas y mueva el aparato lentamente hacia abajo hasta las puntas del cabello. Asegúrese de no presionar las placas térmicas sobre el cabello durante mucho tiempo. — Cuando termine la operación, mantenga presionado el botón de encendido / apagado durante unos 2 - 3 segundos para apagar el aparato. — Desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Colóquelo en una superficie resistente al calor para dejar que se enfríe. LIMPIEZA — Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato y deje que se enfríe por completo. — No limpie el aparato con un estropajo de aluminio, productos químicos fuertes, soluciones alcalinas, agentes desinfectantes ni abrasivos, ya que pueden dañar su superficie. — No sumerja el aparato en agua u otros líquidos para limpiarlo. Asegúrese de que las piezas eléctricas no se mojen ni humedezcan. — Retire los pelos que haya en el aparato, en el peine y en las placas térmicas. — Limpie el aparato con un paño suave y húmedo y, si fuese necesario, un poco de detergente suave. Seque con un paño suave y seco. — Saque el peine de la estructura principal. — Deslice el depósito de agua hacia el cable de corriente para sacarlo de la estructura principal. Saque el agua restante del depósito de agua. — Limpie el peine y el depósito de agua con una esponja suave, agua tibia y jabón. Seque con un paño suave y seco. — Vuelva a colocar el peine y el depósito de agua en la estructura principal del aparato. — Solamente debe volver a utilizar el aparato cuando se haya secado por completo. ALMACENAMIENTO — Antes de guardarlo, asegúrese siempre de que el aparato esté completamente seco y se haya enfriado. — Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y fuera del alcance de los niños. Este símbolo, que aparece en el producto o en la caja, indica que el aparato cumple los requisitos de la Directiva europea 2012/19/UE y que no puede desecharse junto con los residuos domésticos. Debe llevarse a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de los componentes eléctricos y electrónicos. Desechar el producto del modo adecuado ayuda a prevenir posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la saludde las personas. Reciclar materiales contribuye a preservar los recursos naturales.

PAÍS / ZONA DE COMPRA

DIRECCIÓN DE ENVÍO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA

PAÍS / ZONA DE COMPRA