H.KOENIG BW1778 - Dispensador de cerveza

BW1778 - Dispensador de cerveza H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BW1778 H.KOENIG en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice H.KOENIG BW1778 - page 62
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - BW1778 H.KOENIG

Preguntas de los usuarios sobre BW1778 H.KOENIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispensador de cerveza en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BW1778 - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BW1778 de la marca H.KOENIG.

MANUAL DE USUARIO BW1778 H.KOENIG

Dispensador de cerveza

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y utiliser el dispenser, y guardelo para referencia futura.

INTRODUCCION

Este es un dispenser de cerveza de uso dométrico, equipado para Maintener la cerveza fria. En este dispenser, la cerveza alcanza la temperatura ideal para su consumo (3 a 6°C) enunas 19-21 horas.

El dispensadormantrá frío al barril de 5 L durante un长大o periodo. Sin embargo, le sugerimos que primero enfríe el barril de cerveza en su freezer por al menos 12 horas antes de llevarlo al dispensador.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

En este manual de instruciones le proporcionamos varias medidas de seguridad importantes sobre el dispenser de cerveza. Antes de utiliserlo, lea y respete todas las medidas de sécurité y las instruciones de uso; y guarde el manual en un lugar seguro para referencia futura.

Instrucciones de seguridad

Antes de utiliser el dispenser, verifique que el cable de alimentación está bien connectado; en caso contrario, no lo utilizes y contacte al centro de asistencia;

Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios技术和icos o un especialista similar para estar riesgos. Antes de utiliser el dispenser, verifique que el enchufe sea compatible con el tomacorriente; en caso contrario, no lo utilise y contacte al centro de asistencia;

No connecte ni desconnecte el enchufe electrico con las manos mojadas.

Cologne el dispensador sobre una superficie horizontal, firme y seca.

Para garantizar que el dispenseronga tengalaventilacion adecuada,aseguesedejar un espacio minimo de 5 pulgadas/10cm alrededorde todo el aparato para facilitar la circulacion de aire.

Nunca instale el dispensador de cerveza bajo la luz del sol. Nunca cubra el dispensador de cerveza con ningún otro objeto@msteadé enfuncioncimiento.

El dispensador de cerveza se debe instalar en un lugar protegido de elementos naturales como el viento, la lluvia, el rocio o goteos.

Antes de proceder con做的事情 de limpieza y manutencion, verifique que el cable de alimentacion del dispensador este desconnectado. De no hacerlo, corre el riesgo de electrocución o muerte.

Nosumerja el dispensador de cerveza ni el cable de alimentacion en agua o cualquier(other liquido.No use panoi asperos ni agentes abrasivos para limpiar el dispensador de cerveza.

No saque el barril de cerveza del dispenser@m间隙as no se haya Beenido toda la cerveza en su interior.

Nunca permita que los niños usilicen, juguen con o se adentren en el dispenser de cerveza.

Este aparato puede ser utilisé por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que Sean supervisas o instruidas en el uso seguro del aparato y que entiendanperfectamente lospeligos potecuales.

Los niños deben ser supervisados para garantizar que no juguen con el aparato.

ADVERTENCIA: No utilise este dispensador para almacenar sustancias explosivas tales como latas de aerosol con contentidos inflamables.

Este aparato pode ser utilisé por niños de al menos 8

años de edad, siempre que@cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodomestico y Sean plenamente conscientes de los peligros que implica.

La limpieza y mantenimiento de laquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como minimum 8 años deidad y@cuenten con la supervisión de unadulto.

Mantenga el aparato y su cable electrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.

Al utilizes equipos electricos, siempre se decide tener coma precauciones de seguridad paraatar el riesgo de incendio, descarga electrica y/o lesiones en caso de uso indebido. Asegürese de que la tension nominal de la placadecaracteristicas corresponde a la tension de red de su instalacion. Si no es asi,pongase en contacto con el distribuidor y no conecte la unidad.

Al utilizes equipos electricos, siempre se deben tener precauciones de seguridad paraatar el riesgo de incendio, descarga electrica y/o lesiones en caso de uso indefinido. Por favor,onga este documento a mano y entrega al futuro propietario en caso de transferencia de su dispositivo. El dispositivo no debe utilizes si se ha caido, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas.

Su aparato ha sido disnado únicamente para uso dométrico. No ha sido disnado para ser utilisé en las siguientes situaciones que no está cubiertas por la garantía:

  • en和地区 de casa para el personal en tiendas, ofecinas y otros enternos profesionales,
  • en albergues agricolas,
  • en hoteles, moteles y otros entornos residenciales,
  • en entornos de tipo bed and breakfast.

El dispositivo no debe utilizes si se ha caido, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas.

ELECCION DEL BARRIL

Compatible con barriles herméticos Heineken de 5L y barriles presurizados universales de 5L.

Preste especial atencion a las informaciones queienen writes en el barril sobre su almacenamento y proteccion.

Antes de comprar el barril verifique que no presente ningún tipo de dano y que la cerveza no está vencida.

Mantenga el barril en un lugar algo frío (pero no tan frío como un freezer) por 12 horas antes de su proximityo uso.

Nunca sacuda el barril antes de utiliser.

Nunca coloque el barril de cerveza bajo la luz del sol.

ESPECIFICACIONES

ÍtemDescripciónEspecialización
1AlimentaciónCorriente alterna 220-240V/50Hz
2Capacidad disponible5 Litros
3Potencia nominal65 W
4Nivel de refrigeraciónMenor temperatura en el barril: 3-6°C; (temperatura ambiente: 22-24°C)
5Nivel de ruido≤ 38 dB (A); (ruido ambiental ≤ 3 dB (A))
6DimensionesAncho ' Profundidad ' Altura: 272 ' 414 ' 446 mm
7Peso neto5,8 ± 0,5 kg
8Aparencia de plástico elegante
9Sistema radiador de aluminio
10Tecnología de refrigeración por semiconductor
11Sistema de refrigeración por conducccion de agua
12Equipo de drenaje manual
13Bandeja desmontable para el goteo de agua
14Sistema de conservación de fríoAislante de PU / Peso: 300 ± 5 g
15Clase climáticaN/SN

PIEZAS Y CHARACTERISTICAS

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 1

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 2
Figura 1 Figura 2

  1. Cubierta superior
  2. Tirador del grifo
  3. Grifo
  4. Interruptor del drenaje
  5. Bandeja de goteo

  6. Botón de bloqueo de la cubierta

  7. Cubierta trasera
  8. Cable de alimentación y enchufe
  9. Interruptor de alimentacion AC
  1. Saque el dispenser de cerveza de su embalaje. Colóquelo sobre una superficie horizontal estable y asegúrese de estar unaSeparateda minima de 5 pulgadas / 10 cm entre el aparato yrialquier other artefacto o pared a su alrededor. Esto permite una adecuada circulación de aire por el aparato y se obtiene un mejor rendimiento.

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 3
Figura 3 Figura 4

  1. Acople el tirador del grifo al conector del grifo, asegürese de que también extremos encajen a la perfeccion (como se muestra en la Figura 3).
  2. Inserte la bandeja de goteo en las ranuras correspondentes en la base del dispenser (como se muestra en la Figura 4).
  3. Abra el dispensador con una fuerza de 60-80 N en el botón de bloqueo. NOTA: No connecte ni desconnecte el enchufe con las manos mojadas. Antes de usar el aparato,

verifique que el voltaje se corresponda con el indicado en el enchufe y compruebe que el cable de alimentacion está bien connectado; de no estarlo, no lo utilizes y contacte al centro de asistencia;

5.Coloque 800~mL de agua en la cavidad de enfiambre o vierta agua hasta la marca maxima (como se muestra en la Figura 5). (El aparato pueda trabajo sin agua, pero no lo做不到.)

NOTA: Compruebe que el interruptor del drenaje esté en la posición "OFF" y que la cavidad de enfiambre está libre de objetos externos.

Marca del nivel máximo de agua (800 mL)

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 4

Asegürese de que el interruptor del drenaje está en la posión "OFF".

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 5
Figura 5 Figura 6

  1. Coloque el tambor lista para usar en el deposito del aparato, conecte la manguera de entrada al tambor.

NOTAS: Compruebe que la connexion del systeme de valvulas sea correcta y no estede nada. Asegürese de que la valvula del grifo este en posicio cerrada

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 6

7.Enchufe el dispensador de cerveza al tomacorriente.

NOTA: No connecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas. Antes de usar el aparato, verifique que el voltaje se corresponda con el indicado en el enchufe y disfruebe que el cable de alimentacion está bien connectado; de no estarlo, no lo usa y contacte al centro de asistencia;

  1. Cierre la cubierta superior del dispensador de cerveza.

  2. Bombie el interruptor de alimentacion a la posicion "I" para poder el dispenser en configuracion (la posicion "0" es para apagarlo).

NOTA: Le reiteramos que deben tener las manos bien secas cuando este Manipulando el dispenser, para estar una descarga electrica.

H.KOENIG BW1778 - PIEZAS Y CHARACTERISTICAS - 7

  1. Tomará 19-21 horas para que la cerveza se enfré hasta 3 - 6^ a una temperatura ambiente de 22 - 24^ y技术支持á esta temperatura por mucho tiempo. No obstarve, le sugerimos enfiar su barril de cerveza en el freezer por al menos 12 horas antes de colocarlo en el dispensador, especially when the temperature ambiente sobrepase los 25^ .

  2. Para verte la cerveza tire del mecanismo del grifo (tirador) hacía abajo. Puede ajustar la perilla del regulator de presión para controlar el caudal de cerveza y la cantidad de espuma; NOTEA: Limpie el vaso antes de echar la cerveza; si la cerveza o el vaso/copa está a altas temperatas o si la cerveza no está fria lo sufiente, se forma demasiada espuma al tirar la cerveza.

  3. Mientras tira la cerveza, incline su vaso contra la boquilla del grifo y vaya enderezándolo lentamente a medida que sube la cerveza, bajo abra el mecanismo del grifo por Completely para evaporar el excesso de espuma; se recomienda averter medio vaso y hacer una breve pausa antes de averter el resto de la cerveza.

NOTA: Para registrar el exceso de espuma, nuncasuma la boquilla del grifo en el vaso de cerveza; recuerde cerrar el grifo cuando llene su vaso.

13.El excesso de espuma es normal en las tres primeras copas de cerveza.

  1. Se producirá unchorro fino de alta velocidad cuando tire elultimate vaso de cerveza del barril.

B. Barril de cerveza Heineken

1.El conector Heineken queiene con su dispensador de cerveza es compatible con todos los barriles Heineken de 5 Litros. Sin embargo,debeutilizar un destornillador de pala parautar la base plastica verde del barril y que pueda instalar el nuevo conector que se facilita con su dispensador.

  1. Para instalar el nuevo conector en el barril Heineken, primero debe acoplar un extremo de la manguera transparente para la cerveza en el conector y suOTHERMEO en el mecanismo del grifo, bajo instale el conector en el barril Heineken.

H.KOENIG BW1778 - Barril de cerveza Heineken - 1
Figura 7 Figura 8

Nota: Retire el adaptor Heineken con sus vias de coleccion. Presionelo en el sentido que indican las flechas, de在哪quier othera forma podra daar el cierre.

H.KOENIG BW1778 - Barril de cerveza Heineken - 2

  1. Bombie el interruptor de alimentacion a la posicion "I" para poder el dispenser en functionamento (la posicion "0" es para apagarlo). (Como se muestra en la Figura 11).

NOTA: Le reiteramos que deben tener las manos bien secas cuando está Manipulando el dispenser, paraataruna descargaelectrica.

H.KOENIG BW1778 - Barril de cerveza Heineken - 3
Figura 11

  1. Tomará 19-21 horas para que la cerveza se enfrie hasta 3 - 6^ a una temperatura ambiente de 22 - 24^ y mantendrá esta temperatura por mucho tiempo. No obstarve, le sugerimos enfiar su barril de cerveza en el freezer por al menos 12 horas antes de colocarlo en el dispensador, especially when the temperature ambiente sobrepase los 25^ .
  2. Para averter la cerveza tire del mecanismo del grifo (tirador) hacía abajo. Puede ajustar la perilla del regulator de presión para controlar el caudal de cerveza y la cantidad de espuma (como se muestra en la Figura 12);

NOTA: Limpie el vaso antes de echar la cerveza; si la cerveza o el vaso/copa está a altas temperatas o si la cerveza no está fria lo sufiente, se forma demasiada espuma al tirar la cerveza.

H.KOENIG BW1778 - Barril de cerveza Heineken - 4
Figura 12

  1. Mientras tira la cerveza, incline su vaso contra la boquilla del grifo y vaya enderezándolo lentamente a medida que sube la cerveza, luego abra el mecanismo del grifo por Completely para evaporar el excesso de espuma; se recomienda averter medio vaso y hacer una breve pausa antes de averter el resto de la cerveza.

NOTA: Para evaporar el excesso de espuma, nunca sumerja la boquilla del grifo en el vaso de cerveza; recuerde cerrar el grifo cuando llene su vaso.

  1. El excesso de espuma es normal en las tres primeras copas de cerveza.

  2. Se producirá unchorro fino de alta velocidad cuando tire elultimate vaso de cerveza del barril.

C. REEMPLAZO DEL AGUA EN LA CAVIDAD DE ENFRIAMENTO

Se recomienda reemplazar el agua en el interior de la cavidad una vez por/semana. (No es必需ario reemplazar el agua toda vez que colque un nuevo barril, es aconsejable hacerlo una vez por/semana).

Abra el interruptor del drenaje, el agua fluye hacía el tubo de desagüe en forma de S desde este extremo.

Colocando el interruptor del drenaje en la posicion horizontal, el agua comenzara a drenar.

H.KOENIG BW1778 - REEMPLAZO DEL AGUA EN LA CAVIDAD DE ENFRIAMENTO - 1
Figura 13

Abra el interruptor del drenaje para que el agua en la cavidad de enfiambre drene hacía la bandeja de goteo. Asegúrese de que la bandeja está bien ajustada en su ranura para evaporar que el agua se derrame hacía fuera; la bandeja de goteo admite hasta 450~mL de agua;

  1. Cuando haya salido toda el agua, ciderre el interruptor del drenaje y vierta 800~mL de agua fresca en la cavidad de enfriamento.
  2. Abra el interruptor del drenaje (levante la aldaba hacía afuera hasta un ángulo de 90 grados) y drene el agua de la cavidad hacía la bandeja de goteo. Se necesitan dos desagües para sacar toda el agua.

ADVERTENCIA:

Es besoino que el agua esté limpia;

Verifique que la bandeja está bien colocada en su posición para estar que el agua se derrame en el escritorio;

La bandeja de goteo admite 400-500 mL de agua;

LIMPIEZA DEL MECANISMO DEL GRIFO

El dispensador de cerveza debe cumplir con las exigencias higiénicas. Esnecessary limpiarlo antes del primer uso o bajo de haberloutilizado por un largo periodo,limpie laquina entera con un pano seco. Pordemas,le recomendamosllavaracaboeste procedimiento delimpieza:

  1. Cargue la botella de bombeo con agua caliente.
  2. Conecte la punta al extremo de boquilla, presione la botella para que el agua entre y limpie el tubo de la boquilla, saliendo por el tubo de la cerveza en el除外 extremo. Repita este procedimiento hasta que el tubo de la cerveza quede limpio (debera cargar la botella con agua caliente al menos 3 veces). Debe limpiar el mecanismo del grifo de la cerveza.

NOTA : Abra el grifo cuando haga la limpieza.

Esteconectordebeconectarese conla botella de limpieza

H.KOENIG BW1778 - LIMPIEZA DEL MECANISMO DEL GRIFO - 1

  1. Antes de limpiar la batidora, retire el cable de alimentacion del tomacorriente.

ADVERTENCIA :

Nunca coloque las piezas del mecanismo del grifo en una lavadora ni en el lavavajillas.

Nunca utilise detergentes químicos para limpar las piezas, se recomienda el uso de agua caliente o purificada.

CAMBIO DE PIEZAS DE REPUESTO (Adaptador Heineken de 3 piezas)

CAMBIO DE PIEZAS DE REPUESTO (Adaptador Heineken de 3 piezas)

No.NombreCantida dInstalaciónMuestraNota
1Adaptador3Barril Heineken1 Conjunto
2Bomba de limpieza11 pieza
3Tubo de la cerveza1Conector<rápido1 pieza

CAMBIO DEL TUBO DE LA CERVEZA

Si el tubo de la cerveza está dañado y detecta una fuga o perdida de cerveza, deben reemplazarlo rápidamente. 1. Retire la cubierta superior y coloque el tirador del grifo en direccion a la boquilla de salute de la cerveza para extraer el tubo.

  1. Retire la presilla del grifo y bajo desenrosque el conductor rápido.
  2. Instale el tubo de cerveza nuevo siguiendo el procedimiento inverso.

NOTA : No Manipulethers tornillos durante el reemplazo del tubo,eso podria provocar la fuga de la cerveza o un escape de gas.

H.KOENIG BW1778 - CAMBIO DEL TUBO DE LA CERVEZA - 1
Figure 14

MANTENIMIENTO

Si el dispensador de cerveza no funciona correctamente, llama al centro de asistencia技术水平;

Para ahora tiempo y dinero, antes de contactar al centro de asistencia, consulta la Guía de Solución de Problemas.

Esta guía enumerera las causas de problemas operaciones menores que pueda corregir ustedismo.

ProblemaCausasSolutución
El grifo no., funciona / No Consigue tirar La cerveza.1. El tubo de la cerveza no está bien connectado. 2. No hay barril en el Dispensador o no hay cerveza en el barril.1. Ajuste bien la conexión Del tubo de la cerveza. 2. Coloque un barril nuevo.
La cerveza está saliendo Con demasiada espuma.1. Está usingando un modo cerveza. 2. La cerveza no está fría Lo suficiente (temperatura óptima de 3-6°C). 3. El barril fue SACuido las burbujas.Antes del u 4. Queda&a cerveza en1. Tire la cerveza usingo el ecuado para tirar la dimiento correcto. 2. la cerveza a 3-6 °C. 3. Deje que el barril repose durante un tiempo para
el barril.4. Coloque un barril nuevo.
La cerveza está saliendo muy Lentamente.Hay fuga en el tubo de conexión o en el tubo de la cerveza.Verifique si hay alguna fuga en el tubo y Reemplácelo en ese caso.

GARANTÍA

El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la Fecha de la compra inicial o de la Fecha de entrega.

Si tiene algo problema o pregunta, pueda acceder fácilmente a nuestros páginas de ayuda, consejos para SOLUTIONAR problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro situo de servicios: https://sav.hkoenig.com.

AlSCRnEeR e nme de referencia de su dispositivo en la barra de buesque, puede acceder a toda la asistencia en linea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necessities.

Si sigue sin encontrar una的回答a a su pregunta o problema, hagablick en"La的回答a ha resuelto su problema? Este le llevará al formulario de solicitudes de asistencia posventa, que pueda rellenar para validar su solicitudes y Obtenerridge.

CONDICIONES DE GARANTÍA

La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en elcontexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y specifications del manual de usuario.

Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni elostenimiento o la sustitución de piezas consumables.

EXCLUSION DE GARANTIA

  • Accesorios y piezas de desgaste (^*)
  • Mantenimiento normal del aparato.
  • Todas las averías derivadas de un uso Incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación electrica, malas conditiones de uso, etc.), de un mantenimiento insufiente o de un mal uso del aparato, como del uso de accesorios inadequados.
  • Danos de origen externo: incendidio, danos por agua, sobrecarga electrica, etc.
  • Cualquier equipo que haya sido desmontado, inclujo parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario).
  • Productosswitho nmo de series falle, est daado o sea ilgible, lo que no permirira su identificacion.
  • Productos sujetos a alquiler, demostración o exposión.

(*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la Frequencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puedeaccentuarse por las malas conditiones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía.

Los accesos suministrados con el aparato también está excluidos de la garantía. No se pueda携带 ni reembolsar. No obstarce, algunos accesos你能 adquirirse directamente en nuestro situ web: https://sav.hkoenig.com/

MEDIO AMBIANTE

ATENCLON:

H.KOENIG BW1778 - ATENCLON: - 1

No se deshaga de este producto como lo hace conthers Productos del hogar. Existe un systema selectivo de colecta de este producto bajo en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamento acerca de los Lugares en los quegue depositar este producto.De着他oc,los productos electricos y electronicos

puede tenersubstenciaspeligrosas quetenieffectosnefastosparael medio ambiente o para la salutehumanayden serreciclados.Elsimpoloaquipresente indicaque losequiposelectricosoelectriconicosdeben de sercuidadosamente seleccionados,representa un recipientedebasura con ruedasmarcaconunaX.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France

www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 164 67 00 05

ITALIANO

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : H.KOENIG

Modelo : BW1778

Categoría : Dispensador de cerveza