Easy Spiral Curls CT4725 - Fer a boucler Carmen - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Easy Spiral Curls CT4725 Carmen en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Rizador Carmen Easy Spiral Curls CT4725 |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Rizador |
| Temperatura máxima | 200°C |
| Tiempo de calentamiento | 30 segundos |
| Diámetro del barril | 25 mm |
| Funciones adicionales | Sistema de bloqueo, cable giratorio |
| Uso | Ideal para crear rizos apretados y ondas |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave, no sumergir en agua |
| Seguridad | Apagado automático después de 60 minutos de inactividad |
| Peso | 300 g |
| Dimensiones | Longitud: 30 cm |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - Easy Spiral Curls CT4725 Carmen
Preguntas de los usuarios sobre Easy Spiral Curls CT4725 Carmen
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Easy Spiral Curls CT4725 - Carmen y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Easy Spiral Curls CT4725 de la marca Carmen.
MANUAL DE USUARIO Easy Spiral Curls CT4725 Carmen
- Enchufe la unidad y enciéndala. Espere a que la unidad alcance la temperatura de funcionamiento adecuada. Seleccione el nivel de ajuste de calor utilizando el interruptor giratorio. Tenga en cuenta que el ajuste de temperatura más baja es para cabellos fáciles de peinar. El ajuste de temperatura media es para cabellos normales y el de temperatura alta es para cabellos difíciles de peinar.
- El cabello debe estar limpio y seco para poder utilizar el moldeador. Mientras moldea, separe el cabello en mechones de 5 a 6 cm de ancho en una fila. Mantenga el mechón de cabello desenredado cepillando o peinando a través de la sección (desde la raíz a las puntas) mientras mantiene los mechones tensos con la otra mano.
- Tome un mechón cada vez, coloque el cabello sobre la barra y envuélvalo alrededor de la barra en dirección
descendente. Luego continúe con el trabajo colocando el cabello alrededor de la barra hasta la punta de seguridad y, una vez finalizado el moldeado, sujete la punta del mechón en su mano durante 2-3 segundos, envuelto alrededor de la barra. El cabello fácil de peinar necesita menos tiempo, mientras que el cabello fino o sin teñir necesitará más tiempo. Ahora retire con suavidad la barra del centro del rizo. Permita que el rizo se enfríe y trate de no mover los rizos mientras sigue moldeando el resto del cabello siguiendo el mismo procedimiento en cada mechón. Tenga cuidado de no tocar el cuero cabelludo con la barra caliente.
- Después de haber moldeado el primer mechón, debe tener cuidado de no deslizar la barra a lo largo del cabello, saltando de un mechón a otro sin arrastrar la barra.
- Cuando haya terminado y todos los rizos se hayan enfriado por completo, cepille y peine suavemente el cabello hasta conseguir el peinado deseado.
ESPAÑOL • 27
> CONSEJOS Y SUGERENCIAS
- El cabello debe estar completamente seco para obtener los mejores resultados.
- Mantenga los mechones de cabello desenredados mientras trabaja para evitar nudos en la mitad.
- Utilice el ajuste de temperatura BAJA para cabellos finos y para uso diario.
- Use el ajuste de temperatura ALTA para cabello grueso y difícil.
- El moldeador es excelente para cabellos naturales. No lo utilice en pelucas artificiales, ya que podrían derretirse debido el calor generado por la barra metálica caliente.
- No utilice el modelador en cabellos que hayan sido tratados con productos químicos (laca, loción, ...) ya que pueden adherirse a la barra, lo que reduce la eficacia de la unidad. Utilice siempre el moldeador sobre cabellos limpios.
-
Esto moldeador profesional alcanzan temperaturas muy altas. No lo deje en su cabello durante más de unos instantes, ya que podría dañar su cabello.
-
Evite en todo momento el contacto de la barra con la piel.
- Desenchufe el moldeador de la toma de corriente y espere a que enfríe por completo antes de limpiarlo. Este aparato alcanza temperaturas muy altas cuando se enciende y tardará un tiempo en enfriarse del todo. Deje el moldeador a enfriar en una superficie resistente al calor, fuera del alcance de los niños y en un lugar seguro. Nunca cubra el moldeador.
- Se recomienda utilizar suero capilar para proteger su cabello frente al calor.
- Para obtener resultados más rápidos y mejores, se recomienda usar mousse para el cabello mientras se finaliza el peinado.
- Después de utilizar la unidad durante un tiempo aprenderá a manejarla a la perfección para obtener el estilo deseado.
- Usar laca en aerosol o aerosoles con brillo pueden ayudar a conseguir estilos atractivos e innovadores.
> MEDIO AMBIENTE Y RESIDUOS
De conformidad con la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este dispositivo se ha marcado con el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado, que indica que este producto no se puede eliminar como basura doméstica.
El dispositivo se debe llevar al lugar adecuado de recogida de residuos para su tratamiento, eliminación y reciclaje de RAEE (la información se puede obtener en su ayuntamiento), o llevarlo a un distribuidor siguiendo el principio «1 por 1 sin cargos» (la aceptación por parte del distribuidor no da lugar a un derecho de pago o descuento).
El consumidor o usuario, al respetar el medio ambiente de esta manera, contribuye a la conservación de los recursos naturales y la protección de la salud de los seres humanos.

> GARANTÍA
Este dispositivo CARMEN incluye una garantía de dos (2) años, a contar a partir de la fecha de compra en condiciones normales de uso. Esta garantía no cubre los daños provocados, directa o indirectamente, por uso incorrecto, negligencia, uso no autorizado, accidentes, reparaciones o modificaciones no autorizadas, así como la falta de mantenimiento. Guarde el justificante o la factura de compra. Los accesorios de este dispositivo no están cubiertos por garantía. Exclusions de la garantía
- Modificaciones, desmontaje o integración con otro dispositivo o instalación, de modo que el dispositivo quede fijo o semifijo.
- Desgaste normal de las piezas.
• Deterioro debido a un uso incorrecto. - Incumplimiento del manual del usuario o de las instrucciones de mantenimiento y seguridad.
- Daños derivados de un mantenimiento incorrecto o de la falta de mantenimiento.
ESPAÑOL • 29
- Daños provocados por factores externos (relámpagos, etc.).
- Uso anómalo del dispositivo.
- Almacenamientoincorrecto.
•Golpes. - Deformación del depósito.
- Si el dispositivo se ha sumergido.
- Garantía vencida.
> INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IGRO! No deje nunca el aparato donde pueda mojarse (bajo la lluvia, al lado de un grifo, cerca de una bañera, etc.) porque podría producirse una descarga erétrica.
- No utilice nunca el aparato cerca del agua ni dentro o cerca de una bañera, un fregadero ni ningún otro recipiente que contenga agua.
- Nunca use el aparato con las manos mojadas o húmedas.
-
Nunca sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
-
Si el aparato se moja o humedece, desenchufe el cable de inmediato.
- No coloque el aparato sobre una superficie húmeda o un paño húmedo cuando esté enchufado.
- Cuando utilice el aparato en un cuarto de baño, desenchúfelo después de usarlo. La presencia de agua es peligrosa incluso con el aparato apagado.
- Los niños y las personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no posean la experiencia y el conocimiento necesarios, no pueden utilizar este aparato, aunque lo hagan en presencia de una persona responsable de su seguridad y hayan recibido instrucciones claras sobre su uso.
- No se debe permitir que los niños cojan el aparato ni jueguen con él.
- El material de embalaje, incluidas las bolsas de plástico, debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
- Para evitar situaciones peligrosas, utilice el aparato solo para los fines a los que está destinado.
- Si se apaga durante el uso, ponga el interruptor a «0» y espere unos cinco minutos antes de volver a encenderlo.
30 • ESPAÑOL
- El voltaje de la red eléctrica debe coincidir con el indicado en el producto.
- Los dispositivos eléctricos pueden ser peligrosos aunque estén apagados. Por razones de seguridad, apague el aparato y desenchúfelo cuando no lo esté usando.
- Debe desenchufarlo: - si se avería mientras lo está utilizando; - si se le ha caído al suelo; - si ha sufrido algún golpe; - antes de limpiarlo; - cuando termine de usarlo.
- Apague el aparato cuando no lo esté utilizando, aunque sea por poco tiempo.
- Desenchufe siempre el cable cuando vaya a estar más tiempo sin usarlo.
- Nunca deje el aparato desatendido.
- No utilice el aparato si está averiado. Compruebe que ni el aparato ni el cable estén en mal estado. El cable no se puede cambiar: si está estropeado, debe tirar el aparato. Las reparaciones solo pueden ser realizadas por expertos. Las reparaciones mal efectuadas pueden suponer un gran riesgo para el usuario.
- Si el aparato está estropeado, pregunte al distribuidor si
puede seguir usándolo.
- Para desenchufarlo, cójalo por el enchufe. No tire nunca del cable.
- No conecte el enchufe a la toma de corriente si: - el cable está estropeado; - el aparato presenta daños visibles; - el aparato se ha caído al suelo.
- El cable no debe entrar en contacto con la parte caliente del aparato.
- Asegúrese de que el cable cuelgue siempre libremente cuando mueva el aparato.
- Tenga cuidado de no tropezar con el cable.
- No cubra nunca el cable con prendas de ropa, alfombras, mantas ni nada similar.
- No enrolle nunca el cable alrededor del aparato.
- Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo o limpiarlo.
- Guárdelo en un lugar seguro para evitar un uso inadecuado accidental.
- Guárdelo en un lugar seco a una temperatura de entre 15 °C y 25 °C.
ESPAÑOL • 31
- No lo exponga al calor (radiador, horno, etc.), a la luz directa del sol ni a la humedad.
- Manténgalo limpio sin utilizar abrasivos ni productos que contengan disolventes.
- Conéctelo únicamente a una instalación eléctrica que cumpla la normativa aplicable y tenga un fusible. Compruebe que la corriente máxima de todos los aparatos conectados al fusible no supere la máxima del interruptor automático de la instalación (16A).
- Para mayor seguridad, se recomienda que el grupo al que esté conectado el cuarto de baño esté provisto de un diferencial de puesta a tierra con una potencia de hasta 16A. Pida consejo a su electricista.
ManualFácil