EINHELL GEEC 720 T Kit - Scie

GEEC 720 T Kit - Scie EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GEEC 720 T Kit EINHELL en formato PDF.

📄 96 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice EINHELL GEEC 720 T Kit - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EINHELL

Modelo : GEEC 720 T Kit

Categoría : Scie

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GEEC 720 T Kit - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GEEC 720 T Kit de la marca EINHELL.

MANUAL DE USUARIO GEEC 720 T Kit EINHELL

Manual de instrucciones original Pértiga de podar

1. Disposiciones generales de seguridad

2. Descripción del aparato y volumen de entrega

6. Trabajar con la motosierra

7. Características técnicas

9. Limpieza y almacenamiento

10. Instrucciones para la protección del medio ambiente/eliminación de residuos

11. Pedido de piezas de repuesto

12. Localización de averías

Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 47Embalaje: El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. n Es preciso observar atentamente estas instrucciones de uso y sus advertencias. Utilizar este manual para familiarizarse con el aparato, su uso correcto y las disposiciones de seguridad pertinentes. n Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. n En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual ni las instrucciones de seguridad.

1. Disposiciones generales de

seguridad Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto! ¡AVISO! Leer todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guardar todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores. Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios. Las personas aptas deberán recibir formación o instrucciones necesarias sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

2. Descripción del aparato y volumen

1. Cubierta de protección

2. Interruptor ON/OFF

3. Botón de bloqueo de conexión

5. Cinturón de transporte con desbloqueo de

7. Bloqueo del tubo telescópico

8. Empuñadura adicional

9. Pieza de conexión

Volumen de entrega adicional para el kit GE-EC 720 T:

14. Prolongación del tubo telescópico

15. Riñonera con soporte para el aparato

La motosierra con brazo telescópico ha sido concebida para realizar trabajos de desramado en árboles. No resulta adecuada para extensos trabajos de corte ni para talar árboles, así como tampoco para cortar otros materiales que no sean madera. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

¡Atención! Conectar la motosierra a la red eléctrica solo una vez que se haya completado el montaje y se haya ajustado la tensión de la cadena. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones. Desembalar todas las piezas con cuidado y

Introducir el tubo telescópico superior en la pieza de conexión. Asegurarse de que el perno de suspensión (pos. L) enclave en el agujero previsto para ello (pos. M) en la pieza de conexión. A continuación, apretar el tornillo de estrella (F).

4.2 Montaje de la cuchilla y de la cadena

n Soltar el tornillo de fijación (C) para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 3). n Retirar la cubierta de la rueda de la cadena. n Colocar la cadena en la ranura circular de la cuchilla como se indica en la ilustración (fig. 4/pos. A). n Colocar la cuchilla y la cadena en el alojamiento de la motosierra según la ilustración (fig. 5). Pasar la cadena rodeando el piñón (fig. 5/pos. B). n Poner la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 6/pos. C) y apretar a mano con el tornillo de fijación. ¡Atención! Apretar definitivamente el tornillo de fijación una vez que se haya ajustado la tensión de la cadena (véase punto 4.3).

4.3 Cómo tensar la cadena de la sierra

n ¡Atención! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones. n Soltar algunas vueltas el tornillo de fijación para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 3). n Ajustar la tensión de la cadena mediante el tornillo tensor de la sierra (fig. 7/pos. D). Girando a la derecha se incrementa la tensión de la cadena, girando a la izquierda se reduce la tensión de la cadena. La cadena de la sierra presentará la tensión correcta si se puede elevar en el centro de la cuchilla aprox. 2 mm (fig. 8). n Apretar el tornillo de fijación (C) para la cubierta de la rueda de la cadena (fig. 6). ¡Atención! Todos los eslabones de la cadena han de alojarse correctamente en la ranura guía de la cuchilla. Instrucciones para tensar la cadena: La cadena de la sierra ha de estar tensada correctamente a fin de garantizar un funcionamiento seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si la cadena se puede elevar en el centro de la espada aprox. 2 mm. Ya que la cadena de la sierra se calienta al serrar, modificándose así su longitud, es preciso comprobar su tensión como mínimo cada 10 minutos y regularla según sea necesario. Esto es especialmente importante para las cadenas de sierra nuevas. Destensar la cadena de la sierra al terminar de trabajar, ya que ésta se acorta al enfriarse. De este modo se evita que se dañe la cadena.

4.4 Lubricación de la cadena de la sierra

¡Atención! Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste. Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones. ¡Atención! ¡No operar jamás la cadena sin el aceite apropiado! ¡El uso de la motosierra sin aceite de cadena o con un nivel de aceite por debajo de la mirilla provoca daños en la motosierra! ¡Atención! Tener en cuenta las condiciones térmicas: Las distintas temperaturas ambiente requieren lubricantes con una viscosidad de lo más variado. A bajas temperaturas se requieren aceites muy fluidos (baja viscosidad) para crear la película lubricante necesaria. Ahora bien, si se utiliza el mismo aceite en época de verano, éste seguiría fluidificándose por la simple acción de las altas temperaturas. De este modo puede desprenderse la película lubricante, sobrecalentarse la cadena y dañarse. Asimismo, el aceite lubricante se quema, provocando una innecesaria emisión de contaminantes. Llenar el depósito del aceite (fig. 9-10): n Colocar la motosierra sobre una superficie plana. n Limpiar la zona que rodea a la tapa del depósito de aceite (pos. 21) y abrirla a continuación. n Llenar el depósito (pos. 20) con aceite para cadena de sierra. Asegurarse de que no penetre suciedad en el depósito para que la tobera del aceite no se atasque. n Cerrar la tapa del depósito de aceite (pos. 21).

4.5 Ajuste de la empuñadura adicional (fig. 11)

a) Ajustar la inclinación de la empuñadura adicional Abrir (a) el bloqueo (F). Ajustar la inclinación deseada de la empuñadura adicional (8). Cerrar (b) el bloqueo (F). b) Desplazar la empuñadura adicional Abrir (a) el bloqueo (F) y desplazar la empuñadura adicional (8) hasta alcanzar la posición deseada. Cerrar (b) el bloqueo (F).

Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 494.6 Prolongación del tubo telescópico (solo kit GE-EC 720 T) n Abrir la cubierta de protección (fig. 12/pos. 1) n Teniendo en cuenta la posición de la ranura guía (fig. 12/pos. R), introducir la prolongación del tubo telescópico (14) en el alojamiento. n Para bloquear la prolongación del tubo telescópico, girarla 90° hacia la derecha hasta escuchar un „clic“ (fig. 13). n Para quitar la prolongación del tubo telescópico, girar la rueda de bloqueo (fig. 14/pos. S) hacia atrás y, al mismo tiempo, girar la extensión del tubo telescópico 90° hacia la izquierda (fig. 14). Cerrar el alojamiento con la cubierta de protección. Aviso: Utilizar la prolongación del tubo telescópico solo en combinación con la riñonera (fig. 1/pos. 15, ver apdo. 5.2).

5.1 Colocar la correa de sujeción para el hombro

¡Atención! Llevar siempre una correa de sujeción para el hombro al trabajar con la sierra. Apagar siempre el aparato antes de quitarse la correa de sujeción para el hombro. Existe peligro de sufrir lesiones.

1. Enganchar el mosquetón (fig. 15/pos. T) en el

soporte de la correa.

2. Colocar la correa de sujeción sobre el hombro.

3. Ajustar la longitud de la correa de forma que la

sujeción de la misma se halle a la altura de la cadera. Aviso: La correa de sujeción para el hombro está dotada de un desbloqueo de seguridad (fig. 15/pos. U) para poder soltar rápidamente dicha correa de la máquina, p. ej. en caso de peligro. Para ello, tirar hacia abajo del desbloqueo de seguridad (U).

5.2 Poner la riñonera con soporte para el aparato

(fig. 16) (sólo kit GE-EC 720 T) Para usar de manera segura la prolongación del tubo telescópico, se necesita la riñonera con soporte para el aparato. Ponerse la riñonera alrededor de la cintura/cadera y ajustarla para que quede bien fija. En el soporte se puede apoyar la prolongación del tubo telescópico.

5.3 Ajustar el tubo telescópico (fig. 17)

1. Abrir (a) el bloqueo del tubo telescópico (7).

1. Sacar el tubo telescópico superior todo lo que

sea necesario para la altura de trabajo.

3. Volver a cerrar (b) el bloqueo del tubo telescópico

5.4 Conexión al suministro eléctrico

n Conectar el cable a una alargadera apropiada. Cerciorarse de que la alargadera sea adecuada para la potencia de la motosierra. n Asegurar la alargadera según se indica en la figura 18 frente a fuerzas de tracción y para evitar que se desenchufe de manera involuntaria. n Conectar la alargadera a una caja de enchufe con puesta a tierra instalada de forma reglamentaria. Recomendamos el uso de un cable de color vivo señalizante (rojo o amarillo). Esto reduce el peligro de que la motosierra cause daños por descuido.

5.5 Conexión/desconexión

Conexión n Sujetar la motosierra con ambas manos por las empuñaduras (los pulgares por debajo de la empuñadura adicional). n Desplazar hacia delante el botón de bloqueo de conexión (fig. 19/pos. 3) y mantenerlo sujeto. n Conectar la motosierra con el interruptor ON/OFF (fig. 19/pos. 2). Ya se puede volver a soltar el botón de bloqueo de conexión. Desconexión Soltar el interruptor ON/OFF (fig. 19/pos. 2). En caso de interrumpir el trabajo, desenchufar siempre el aparato.

6. Trabajar con la motosierra

Preparación Antes de cada uso, comprobar los siguientes puntos para poder trabajar de forma segura: Estado de la motosierra Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar para comprobar si existen daños en la carcasa, el cable de conexión, la cadena de la sierra y la guía. Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente daños evidentes. Recipiente de aceite Nivel de llenado del recipiente de aceite. Comprobar también durante el trabajo que siempre haya aceite suficiente. Jamás se operará la sierra sin aceite o si el nivel del mismo desciende por debajo de la marca del mínimo para evitar que se dañe la motosierra. Un llenado suele bastar para trabajar unos 10 minutos, variando en función de las pausas y de la carga.

Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 50Cadena de la sierra Tensión de la cadena de la sierra, estado del modo de corte. Cuanto más afilada esté la cadena de la sierra, más controlable y fácil de operar será la motosierra. Lo mismo sucede con la tensión de la cadena. ¡Por su seguridad, comprobar también durante el trabajo la tensión de la cadena como mínimo cada 10 minutos! En particular, las cadenas de sierra nuevas tienden a sufrir una mayor dilatación. Ropa de protección Es imprescindible llevar puesta la correspondiente indumentaria de protección ajustada al cuerpo, como p. ej. pantalones protectores para cortar, unos guantes y calzado de seguridad. Llevar protección para los oídos y gafas protectoras. Llevar un casco protector con protección integrada para los oídos y la cara. Dicho casco ofrece protección frente a ramas que caigan y tallos que reboten. Trabajar de forma segura n Para garantizar la seguridad durante el trabajo se ha prescrito un ángulo de máx. 60º (fig. 22). n No colocarse nunca debajo de la rama a cortar. n Cuidado a la hora de cortar ramas que se hallen bajo tensión o madera con tendencia a astillarse. n ¡Posible riesgo de sufrir lesiones por ramas que se caen y piezas de madera que salen despedidas! n Mantener alejados de la zona de peligro a personas y animales cuando la máquina esté funcionando. n El aparato no está protegido contra descargas eléctricas al entrar en contacto con cables de alta tensión. Mantener una distancia mínima de 10 m con respecto a posibles cables eléctricos. ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! n En caso de pendiente, colocarse siempre por encima o al lado de la rama que se va a cortar. n Mantener el aparato lo más pegado posible al cuerpo. Así se consigue el mejor equilibrio. Técnicas de corte n A la hora de desramar, mantener el aparato en un ángulo de máx. 60º con respecto a la horizontal para no ser golpeado por una rama que caiga (fig. 22). n Cortar primero las ramas inferiores del árbol. De esta forma se permite que las ramas cortadas caigan mejor. n Una vez finalizado el corte, aumenta de forma considerable el peso de la sierra para el usuario, ya que deja de estar apoyada en una rama. Existe peligro de perder el control de la sierra. n Retirar la sierra del corte sólo con la motosierra en marcha. De esta forma se evita que se quede enganchada. n No cortar con la punta de la espada. n No cortar ramificaciones gruesas. Ello impide que se curen las heridas del árbol. Cortar ramas más pequeñas (fig. 20): Colocar la superficie de tope de la sierra junto a la rama. Ello evita que la sierra se mueva de forma brusca al comenzar el corte. Guiar la sierra ejerciendo una ligera presión de arriba hacia abajo a través de la rama. Cortar ramas más grandes y más largas (fig. 21): Realizar un corte de descarga en caso de ramas más grandes. Cortar primero con la parte superior de la espada de abajo hacia arriba 1/3 del diámetro de la rama (a). Cortar a continuación con la parte inferior de la espada de arriba hacia abajo en dirección al primer corte (b). Cortar ramas largas a trozos más cortos para tener un mejor control de como van a caer. ¡Peligro de accidente! Por contragolpe se entiende la sacudida súbita de la motosierra en marcha hacia arriba y hacia atrás. Las causas suelen ser que la pieza de trabajo entre en contacto con el extremo de la espada o que la cadena de la sierra quede atascada. En caso de contragolpe, entran en juego fuerzas de gran magnitud. Por lo que la motosierra reacciona de manera incontrolada en la mayoría de los casos. La consecuencia más frecuente consiste en lesiones de máxima gravedad en el trabajador o de las personas que se hallen en las inmediaciones. El riesgo de que se produzca un contragolpe aumenta especialmente cuando se empieza una incisión con el extremo de la espada, ya que la acción de palanca alcanza en dicho punto su máxima fuerza. Colocar la sierra por ello siempre lo más plana posible. ¡Atención! n ¡Asegurar que la tensión de la cadena siempre sea la correcta! n ¡Utilizar únicamente motosierras en perfecto estado! n ¡Trabajar solamente con una motosierra afilada de forma reglamentaria! n ¡No serrar jamás con el canto superior o el extremo de la espada! n ¡Sujetar siempre con firmeza la motosierra con las dos manos!

Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 51Serrar madera sometida a tensión Serrar madera que se encuentre sometida a tensión requiere especial cuidado. La madera bajo tensión que quede liberada de dicha fuerza al serrarla reacciona en ocasiones de forma completamente incontrolada. Ello puede provocar lesiones muy graves y hasta incluso mortales. Dichos trabajos solo podrán ser llevados a cabo por especialistas debidamente formados.

7. Características técnicas

Tensión de red: 230 V ~ 50 Hz Potencia nominal: 710 W Longitud de la espada: 200 mm Longitud de corte máx.: 180 mm Paso de la cadena: 3/8”, 33 dientes Grosor de cadena: (0,043) 1,1 mm Rueda de la cadena: 5 dientes 3/8” Rapidez de corte a velocidad nominal: 13 m/s Capacidad del depósito: 110 cm

Peso con espada y cadena: 4,3 kg Cadena: Oregon 90JG033X, 90PX033X, 91P033X Espada: Oregon 084LNEA041, 080NDEA041 Clase de protección: II / 쏾 Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 11680-1. Nivel de presión acústica L

2,5 dB Nivel de potencia acústica L

medido 104,7 dB(A) Imprecisión K

3 dB Nivel de potencia acústica

garantizado 106 dB(A) Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 11680-1. Empuñadura bajo carga Valor de emisión de vibraciones ah = 1,537 m/s

Imprecisión K = 1,5 m/s

¡Aviso! El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos. ¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo! n Emplear sólo aparatos en perfecto estado. n Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad. n Adaptar el modo de trabajo al aparato. n No sobrecargar el aparato. n En caso necesario dejar que se compruebe el aparato. n Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. n Llevar guantes.

8.1 Sustitución de la cadena de la sierra y de la

espada La espada ha de ser sustituida si la ranura guía de la espada está desgastada. ¡Procédase al respecto según lo indicado en el capítulo “Montaje de espada y cadena de la sierra”! Aviso: emplear la cuchilla „Oregon 084LNEA041“ solo en combinación con la cadena de la sierra „Oregon 90JG033X o 90PX033X“ o la cuchilla „Oregon 080NDEA041“ con la cadena de la sierra „Oregon 91P033X“.

8.2 Comprobar la lubricación automática de la

cadena Comprobar con regularidad la operatividad de la lubricación automática de la cadena con el fin de evitar el sobrecalentamiento y los daños asociados de la espada y la cadena de la sierra. A tal efecto, dirigir el extremo de la espada contra una superficie

Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 52lisa (tabla, incisión de un árbol) y hacer funcionar la motosierra. Si aparece un rastro de aceite cada vez mayor durante el proceso, entonces la lubricación automática de la cadena funciona a la perfección. Si no aparece ningún rastro claro de aceite, ¡leer las instrucciones correspondientes que aparecen en el capítulo “Localización de averías”! Si tampoco sirven de ayuda dichas instrucciones, será preciso dirigirse a nuestro servicio posventa o a un taller similar especializado. ¡Atención! No tocar la superficie durante el proceso. Mantener la suficiente distancia de seguridad (aprox. 20 cm).

8.3 Afilar la cadena de la sierra

Solo es posible llevar a cabo un trabajo efectivo con la motosierra si la cadena de la sierra se encuentra en óptimas condiciones y está afilada. De este modo también se reduce el riesgo de contragolpe. La cadena de la sierra puede afilarse en cualquier concesionario. No intente afilar usted mismo la cadena de la sierra si no dispone de la herramienta apropiada, así como de la experiencia necesaria.

9. Limpieza y almacenamiento

n Limpiar con regularidad el mecanismo tensor mediante aire comprimido o con un cepillo. No utilizar ningún tipo de herramientas para retirar las impurezas. n Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro. n Limpiar el aparato, según sea necesario, con un paño húmedo y, dado el caso, con un producto limpiador suave. n Si la motosierra no se utiliza por un espacio prolongado de tiempo, retirar el aceite de la cadena procedente del depósito. Aplicar un baño de aceite a la cadena de la sierra y la espada durante un breve espacio de tiempo; a continuación, envolver en papel parafinado. ¡Atención! n Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos de limpieza. n Bajo ningún pretexto se sumergirá el aparato ni en agua ni en otro tipo de líquidos. n Guardar la motosierra en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

10. Instrucciones para la protección

del medio ambiente/eliminación de residuos Eliminar el aparato de manera adecuada cuando ya esté fuera de uso. Quitar el cable de conexión para evitar un uso indebido. No tirar el aparato a la basura doméstica; por el contrario, llevarlo a una entidad colectora de aparatos eléctricos en aras de salvaguardar el medio ambiente. Su municipio se complacerá en informarle sobre las direcciones y horarios de apertura de dichos puntos. Asimismo, depositar los materiales de embalaje y los accesorios desgastados en los lugares de recogida previstos a tal efecto.

11. Pedido de piezas de repuesto

Cuando se pasa pedido de las piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos: n Tipo de aparato n Número de artículo del aparato n Número de identificación del aparato n Número de la pieza de recambio solicitada Los precios y la información actual se hallan en www.isc-gmbh.info

12. Localización de averías

¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.

Causa Fallo Solución La motosierra no funciona Sin alimentación de corriente Toma de corriente defectuosa Alargadera eléctrica dañada Fusible defectuoso Comprobar alimentación de corriente Probar con otra fuente de corriente, cambiar si es necesario Comprobar cable, si es necesario, sustituir Cambiar fusible La motosierra funciona de forma discontinua Cable de corriente dañado Contacto flojo externo Contacto flojo interno Interruptor ON/OFF defectuoso Buscar un taller especializado Buscar un taller especializado Buscar un taller especializado Buscar un taller especializado Cadena de la sierra seca No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Desbloquear canal de salida del aceite Cadena/riel guía caliente No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Cadena sin afilar Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Desbloquear canal de salida del aceite Volver a afilar la espada o cambiarla La motosierra funciona a tirones, vibra o no sierra correctamente. Poca tensión en la cadena Cadena sin afilar Cadena desgastada Los dientes de la sierra miran en la dirección incorrecta Ajustar tensión de la cadena Volver a afilar la espada o cambiarla Cambiar cadena Volver a montar la cadena de la sierra con los dientes mirando en la dirección correcta Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:47 Seite 54Índice

La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.

Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos legales a

prestación de garantía no se ven afectados por la presente garantía. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de

producción y está limitada a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. De nuestra garantía se excluye cualquier otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el transporte, daños ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses. El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato.

3. El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de

garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

4. Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección

indicada a continuación. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Anleitung_GE_EC_720_T_SPK7__ 13.03.13 08:48 Seite 91O