BML184 - Iluminación MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BML184 MAKITA en formato PDF.
| Características técnicas | Linterna LED, 18V, compatible con baterías Makita LXT |
|---|---|
| Flujo luminoso | Hasta 1.200 lúmenes |
| Autonomía | Variable según la batería utilizada |
| Modos de iluminación | Alto, medio, bajo |
| Uso | Ideal para obras, camping y situaciones de emergencia |
| Mantenimiento | Limpiar regularmente la lente y verificar el estado de la batería |
| Seguridad | No exponer al agua ni a temperaturas extremas |
| Información general | Peso ligero, diseño ergonómico para un agarre fácil |
Preguntas frecuentes - BML184 MAKITA
Preguntas de los usuarios sobre BML184 MAKITA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BML184 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BML184 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO BML184 MAKITA
E Linterna fluorescente recargable Manual de instructaciones
BML184


1

2

3

4

5

6

7

8

9
Symbols
Seutilan lossiguientsimbolos para el equipo.Asegurese de que compende su significado antes del uso.

Lea el manual de instrucciones.

Do not touch the bulb which is hot in use or immediately after putting on light. You may get burnt.
Ne pas toucher I'ampoule pendant l'utilisation. Il y a risque de brûlle.
Berühren Sie nimals die heiße Gluhlampe während des Betriebs oder unmittelbar nach dem Einschalten der Lampe. Es besteht Verbrennungsgefahr.
□ Durante l'uso la lampada raggiunge temperature elevate, immediatamente après l'accensione. Non toccare la lampada per evitare usioni.
Raak de gloeilamp Niet aan odomat deze heet isijdens en onmiddelijk na gebruik. U kurz uzelf branden.
No toque la bombilla, que está muy caliente, cuando la utilizes o inmediamente antes de encender la luz. Puede sufir quemaduras.

□No deseche los aparatos electricos+junto con los residuos domesticos!
De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramrientas electricas cuya vidautil haya llegado a su fin sedeferán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecologicas.
ENGLISH
Explicación de los dibujos
| 1. Cartucho de la batería | 7. Interruptor | 13. Cubierta de la cabeza |
| 2. Botón | 8. Gancho | 14. Portabombilla |
| 3. Parte roja | 9. Correa | 15. Bombilla |
| 4. Tubo fluorescente | 10. Aflojar | 16. Anillo |
| 5. Cubierta de la lámpara | 11. Apretar | 17. Enganche metálico |
| 6. Anillo de rosca | 12. Tapa | 18. Gancho metálico |
ESPECIFICACIONES
| Modelo BML184 | |||
| Fuente de suministro electrico CC de 18 V/14,4 V | |||
| Tubo fluorescente Compacto FL13 W | |||
| Bombilla 18 V 0,2 A | |||
| Dimensiones | Gancho extendido | Largo | 450 mm |
| Ancho | 95 mm | ||
| Alto | 78 mm | ||
| Gancho recogido | Largo | 370 mm | |
| Ancho | 95 mm | ||
| Alto | 78 mm | ||
| Peso neto | 0,4 kg | ||
- Debido a nuevo programa continuo de Investigación y descrollo, las specificationsaquédescritas estan susetas acambios sin previo aviso.
- Nota: las specifications peuvent ser differses de un pays a除外.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Cuando seutilichen Herramrientas eletricasiamielleben seguirse precauaciones de seguridad para reducir el riesgo de fuego,descargas eletricas y lesiones personales, incluyendo lassiguerentes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Lea este manual de instrucciones y elmanual de instrucciones del cargador antes de su uso.
2.Esta linterna fluorescente recargable no es a prueba de agua.No la utilizes en lugarares humedes o mojados. No la exponga a la lluvia o a la nieve.No la limpie con agua. - Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamento, quemaduras o incluso una avería.
(1) No toque el interior de la linterna fluorescente recargable con pinzas, herramientos metálicas, etc.
(2) No toque los terminales de la batería con material conductor.
(3) Evite guardar el cartucho de la bateria en un recipiente con otros objetos metálicos, como clavos, monidas, etc.
-
Nunca exponga el cartucho de la batería a llamas, fuego o calor elevado. Si se rompe se pueda liberar materiales dañinos.
-
Si se produce contacto ocular con electrolito, enjuaguese los ojos con agua limpia yakra de urgencia al medico. Corre el riesgo de perdir la visión.
- Si el tiempo de funciona es excessively corto,cede de utiliser la herramienta de inmediato.De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentimiento, quemaduras e incluo explosión.
- Procure que la bateria no sufra golpes, vibraciones ni caidas.
- Cuando no utilise la herramienta, apáguela siempre y extraiga el cartucho de la bateria de la herramienta.
- No almacene la herramienta ni el cartucho de la bateria en lugares donde la temperatura supere los 50^ (122°F).
- No someta la herramienta a golpes dejaanda caer o golpeandola, etc.
- No oriente la luz a los ojos continuamente. Puede dararlos.
- No cubra ni tape la herramienta encendida con traps, cartones, etc. Puede provocar un riesgo de fuego.
- Apague la luz inmediamente si la lampara se apaga durante su uso. Sidea la lampara encendida, la你能 del cartucho de la bateria se pueda reducir.
- No desmonte el cargador o el cartucho de la batería; llévelos a un serviceo de reparaciónrialmente cuando seanecessary revisarlos o repararlos. Un montaje incorrecto pueda tener como resultado un riesgo de descarga electrica o fuego.
- Si surgerialquier problema, consulte con su distribuidor o con el centro de asistencia的技术a de Makita mas cercano Para mantener la segundad y la fiabilitad, las reparaciones,ostenimientos o ajustes
debe realizarlos un centro de servicios专业技术 autorizado por Makita.
- Si nota que la herramienta está caliente o en un estado anomalo, consulte con su distribuidor o con el centro de asistencia技术水平ica de Makita más cercano. Cuando el interruptor está en "ON", la empulñadura de la herramienta pueda calentarse ligeramente, inclujo también el tubo fluorescento no está instalado o encendido. Es una situación normal y no indica un problema.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cargue el cartucho de la batería con el cargador de Makita antes de su uso.
Las siguientes tablas indican el tiempo de funciona de una solaonga.
| Modelo Tensión | Cartucho de la bateria | Tiempo de funcionaiento | |
| Tubo fluorescente | Bombilla | ||
| BML184 | 18 V | BL1830 | Apróx. |
| 14,4 V | BL1430 | 200 min | |
| Apróx. | 900 min | ||
Instalación o extracción del cartucho de la bateria (Fig. 1)
- Apague siempre la herramienta antes de insertar o extraer el cartucho de la batería.
- Para extraer el cartucho de la bateria, quiteo de la herramienta al mesmo tiempo que desliza el botón situado en la parte frontal del cartucho.
- Para insertar el cartucho de la bateria, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la bateria con la ranura del alojamento e insertela. Insertela completeness hasta que quedefirmamente sujeta y se bloquee con un click. Si pueda ver la parte roja de la zona superior del boton, significa que el cartucho no está completenessbloqueado.Insertelo completeness hasta que la parte roja quede oculta. De lo contrario, el cartucho可以选择czarese accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a una persona que se encuentre cerca.
- No haga fuerza al insertar el cartucho de la bateria. Si no se inserta suavamente, significa que no lo está instalando correctamente.
Funcionamento del interruptor (Fig. 2)
En primer lugar, pulse el interruptor para encender la luz.
Ensegundo lugar, si vuela a pulsar el interruptor, la luz se apaga y la bombilla se enciende.
Enacer lugar, pulse el interruptor para apagar la bombilla.

MONTAJE
Sustitución del tubo fluorescente (Fig. 3)
PRECAUCION:
- No someta el tubo fluorescente a golpes ni lo estropee. El cristal podría romperse y se podrjan provocar graves lesiones personales.
- No toque el tubo fluorescente cuando está caliente o inmediamente afterwards de apagar la luz. Puede sufrir quemaduras.
- Asegürese sempre de que se extraiga el cartucho de la bateria antes de sustituir el tubo fluorescente o de realizar problemas de mantenimiento.
- Afloje el anillo de rosca totalmente.
- Tire de la cubierta de la lampara en linea recta para sacarla de la unidad principal.
- Retire la tapa del tubo fluorescente.
- Tire del tubo fluorescent.
Reemplácelo por uno nuevo asignADO por Makita.
Siga el procedimiento fácilmente para instalar las piezas desmontadas.
- Inserte la tapa en la parte superior de un nuevo tubo fluorescente.
- Inserte la cubierta de la lampara de forma que las aberturas de la cubierta de la lampara encajen en el saliente de la herramienta.
- Inserte el tubo fluorescente en la herramenta.
- Apriete firmamente el anillo de rosca.
Sustitución de la bombilla (Fig. 4, 5 y 6)
PRECAUCION:
La bombilla está muy caliente inmediamente después de su uso. Espere hasta que se enfríe la bombilla antes de intentar sustituirla.
- Retire la cubierta de la cabeza girandola en el sentido contrario a las agujas del reloj. Posteriormente, retire el reflector jusqu con la bombilla.
- Retire el portabombilla aflojándolo.
Gire la parte sobresaliente de la bombilla en el sentido contrario al de las agujas del reloj, desde la parte posterior,y retire la bombilla. -
Reemplace la bombilla conoha?.
-
Coloque la bombilla nueva en el portabombilla.
Fije el portabombilla atornillandolo en el reflector.
Correa (Fig. 7 y 8)
Instale la correa en la herramenta. (Fig. 7)
Cuando almacene la herramienta, encaje el enganche metalico de la correa en la anilla de la herramienta. (Fig. 8)
Gancho metálico (Fig. 9)
Gire el gancho metálico en posición vertical antes de usarlo.
El gancho puede girarse a 360^ y retirarse.
MANTENIMIENTO
Para Maintener la seguridad y la fiabilidad, las reparaciones, mantenimientos o ajustes deben realizarlos un centro de servicios专业技术o autorizzato por Makita.
ACCESORIOS
PRECAUCION:
Se recomienda el uso de these accesos o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de others accesos o complementos pueda conllevar el riesgo de occasionar daños corporales. Los accesos o complementos sólo deben usarse de unaforma correcta y para la que se diseñaron.
- Juego de bombillas (2 piezas)
- Tubo fluorescente
Correa de bandolera - Diversostipsodebateriasycargadoresoriginalesde Makita