SB9300 - Licuadora AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SB9300 AEG en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SB9300 AEG
Preguntas de los usuarios sobre SB9300 AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SB9300 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SB9300 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO SB9300 AEG
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FA
FR MODE D'EMPLOI
GRETXEIP1AOOAHIΩN
IT ISTRUZIONI
NL GEBRUUKSAANWJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÉS


















CONTENTS
ENGLISH 6

23
NEDERLANDS 38
DEUTsCH 10
FRANÇAIS 26
PORTUGUES 42

15
EAAHNIKA 30
ESPANOL 18
ITALIANO 34
FOR PERFECT RESULTS
jglal jgol g 1y j 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
y
jilu gclg jz
a 1
5 5
jglal lglll jlll cJall aai J 111 jglii
90 90
1jaiie 2i jia 1i jai i jai
a1b+ijjgljj
. 1
y
y
100 100
y
ab( x) = | x - a| = | x| .
Jalall j! Jd bJl
#
a aal clll lal bll aal y y
jIbI 1
1234567890
aaijai jie ci jiaiie aegaa
()
a
(2018) 104
aBjA 8
(jll jill jill 0all aai jie i bll jai ci
g 1
J 1000000000000000000000000000000000000000000000000
aJelliaia jao Jellil
a a
LED 00000000000000000000000000000000000000000000000000000
a glalbll ae jyui (A) 3 g (A) 2 g (A) 1 jjle bai. a jia
j 111111111111111111111111111111111111111
.
5 5
.
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurar de Obtener los最好的 resultados, utilize sempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha disnéado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
COMPONENTES
A. Vaso
B. Pitorro
C. Tapa con orificio de Ilenado
D. Taza medidora
E. Conjunto de la cucilla y las hojas
F. Compartimento del motor con almacenamento para el cable
G. Panel de control con pantalla
H. Patas antideslizantes
Imagen págin 2-3
INTRODUCCION
1 Antes de usar la licoadora por primera vez, lave todas las piezas excepto la carca sa del motor. La jarra también可以选择 lavarse en el lavavajillas.
Precaución: las cuchillas STL an muy afiladas.
Note: El Conjunto de la cucilla no se pueda extraer.
2 Coloque la jarra de la batidora, sujetandola del asa hac a fronte, sobre el compartmento del motor (la jarra solo能把 colocarse en una posicin).
Coloque los ingredientes en el vaso. (No supere la capacité maxima.)
3 Cierre la tapa (A) y inserte la taza medidora en el orificio dehlenado y (B) fijela en su posicion. (Puede usar la taza medidora para adadir ingredientes cuando la licuadora está en marcha. Cierre el orificio dehlenado inmediamente antes para evaporar salpicaduras.)
Precaución: Noonga en functionamento la batidora si está vacía. Cuando procese liquidos calientes, consulte el paso 4.
4 Tratamento de liquidos calientes: Se recomiendadefer que los liquidos calientes se enfiaren (max. 90^) ante de llunar la jarra.Llene el vaso solo hasta la mitad e inicia el proceso a baja velocidad.El vaso de la licuadora suepe calentarse bastante proteja sus manos y deqe salir el vapor por el orificio dellenado.Coloque sempre la tapa antes de usar la licuadora.
5 Encendido de la batidora: Enchufela a la red eletrica. Pulse el boton Power (A) de encendido; el indicator LED se iluminar y se encendera la pantalla. Pulse el boton 1 (Bajo), 2 (Medio) o 3 (Alto) (B) para seleccionar la velocidad de procesamento que dese.
6 Alternatively could elegir uno de los programas preestablecidos para tritur hieo (Ice Crush) y preparar bebidas (Drinks), sopas (Soups) o batidos (Smoothie). Pulse uno de los botones anteriores para poner en marcha la batidora; la luz indicara el programa seleccionado. La batidora funcionara durante un maximo de 120 segundos o hasta que finalice el programa. Para detener manuallynte su functionamento, pulseequalierboton.
7 Precaucio: Al batir, no acerque las manos ni ningun utensilio a la jarra de la batidora. Tras procesar alimentos consistentes, deje el aparato en reposo durante 5 minuto ns antes de su proximo uso.
8 Funcion de impulosos: Utilice esta funcion cuando no necesite mucha potencia. Para ello, mantenga pulsado el boton "Boost" (A) el tiempo que dese.
Funci para elaborar batidos: Pulse el boton "Smoothie" (B) una vez para picar el hielo y mezclar el batido hasta que este alcance la consistencia deseada con el programa especifico. La batidora se detendra automatistically cuando el programa haya finalizzato.
9 Funcion para picar hielo: Pulse el boton Ice Crush (A) para incerir el programa para picar hielo. (Para obtener unos resultados optimos, travaje en fewasCNTidas).
FunciOn para elaborar bebidas: Pulse el boton "Drink" (B) para mezclar unabebida.
Funci para elaborar sopas: Pulse el boton "Soup (C) para mezclar sopas y cremas.
Precauion: No ponga en functionamento la batidora si esta vacia. Cuando procese liquidos calientes, consulte el paso 4.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
10 Limpieza rapida: Vierta agua Templada en el vaso y añada una pocas gotas de detergente. Mezcle el agua y el detergente pulsando tecla "Boost". Porultimate, aclare el vaso con agua corrente.
Note: Para evitar que el recipiente se agriete, enjuaguelo siempre con agua pura inmediamente antes de usar con el fin de evaporar que el material plástico se vea afectado por acidos o aceites esenciales. Enjuague siempre el recipiente incluo antes de introducirlo en el lavavajillas.
11 Limpieza minuciosa del compartmento del motor y la interfaz: Apague la liceadora y desenchufe el cable de alimentacion. Limpie la carcasa del motor con un paño humedo.

Advertencia: Nosumerja la base, el enchufe ni el cable en agua ni它们 liquidos.
12
Limpieza minuciosa de la jarra: Nota: El Conjunto de la cucilla no se pueda extraer.
Retire la tapa y el vaso medidor. Lave el conjunto de la cucilla con agua y detergente e introduzca la tapa, el vaso medidor y la jarra en el lavavajillas para una limpieza exhaustiva.
Precaución: manejar con cuidado, las cuchillas estar muy afiladas.
dIsfruta de tu nuevo producto AEG!
CONSEJO DE SEGURIDAD
Lea la?sigaune instruccion detenidamente antes deutilizar el electrodomestico por primaerez.
- Este aparato no debe ser utilisé por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera de su alcance. El aparato lo pueda usar personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que se les supervise o se les faciliten indicaciones sobre el uso del aparato de unaforma segura y entiendan lospeligos queenta. Los niños no deben hacer con el aparato.
- Evite que los niños lleven a cabo la limpieza y el mantenimiento de la unidad sin la supervisión adecuada.
- El electrodométrico únicamente debe conectarse a una fuente de alimentación cuya tension y Frequencia sean iguales a las especialidades en la plac de clasificacion.
- Nunca utilise ni coja el electrodoméstico si el cable de alimentación o la carcasa no está en perfectas conditiones.
- Si el electrodomésico o el cable de alimentación no está en perfectas conditiones, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios de asistencia o por personalriallicado, para evaporarpeligos.
- Cologne siempre el electrodométrico sobre una superficie plana y estable.
- Desconecte siempre el electrodométrico de la toma de alimentación si se va a partir sin supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- No toque nunca las cucillas ni los accesos con la mano ni conrialquier herramenta,msteads el electrodomestico está enchufado.
- Las cucillas y los accesos están muy aflilados. [Peligro de lesión]
Nosumerja el electrodomestico en agua ni enequalier otro liquido. - Nocede que la licuadora funciona durante más de 2 horas seguidos con cargas pesadas. Tras 2 horas de funciona bajo el meadow, se dejose que la licuadora se enfié durante un minimo de 5 horas.
- No supere el volumen máximo de llenado, como se indica en los aparatos.
- Nunca procese liquidos hiriendo (max. 90^ ).
- No utilise este aparato para mezclar pintura. Podria producirse una explosión.
- No utilise nunca el electrodoméstico sin tapa.
- El cable de alimentación no debe estar en contacto con superficies calientes ni colgar por el borde de la mesa o la encimera.
- Nunca utilise accesorios o piezas deOthers fabricantes que no se recomienda o commercialcen, ya que podrrian causar lesiones personales.
-
El aparato no se debe utiliser para mezclar o triturar sustancias duras y secas, a exception de cubitos de hielo.
-
Mantenga las manos y los utensilios alejados de la batidora durante su funciona con el fin de reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños en el aparato.
- Asegürese de que la batidora está apagada antes de sacarla del soporte.
- No intente retirar elconjunto de la cucilla.
- Se debe prestar atencion al manejar las afiladas hojas cortantes, al vaciar el recipiente y durante la limpieza.
- Tenga cuidado al vertear liquido caliente en el aparato, ya que podra salir expulsado como consecuencia de una exposión repentina al vapor.
- Apane el aparato y desconectelo de la toma de corriente antes de colocarlo cerca de piezas en movimiento.
- Si sedea el producto encendido sin haber seleccionado;ninguna velocidad o programa,se apagará automatístico en 3 minuto.
- Tenga cuidado al vertear liquido caliente en el aparato, ya que podra salir expulsado como consecuencia de una exposión repentina al vapor.
- Este electrodométrico está Sinaiado únicamente para uso dométrico. El fabricante no pueda acceptar responsabilitad alguna por los posibles daños causados por un uso inadequado o incorrecto.
- NO UTLICE LA UNIDAD SIN FIJAR LA TAPA EN SU SITIO.
RECETAS
| TIEMPO DE PROCESAMIENTO MÁXIMO CON CARGA COMPLETA | CAPACIDAD MÁXIMA |
| 2 min 1500 ml |
VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA
| Receta Ingredientes Cántad Tiempo | Velocidad | ||||
| Pure de verduras crutas | Zanahorias 20~160 g | 30 s | Nivel 3(Velocidadmax.) | ||
| Pañatas 20~160 g | |||||
| Cebollas 20~160 g | |||||
| Agua 40~320 g | |||||
| Batido de piña y albaricoque | Piña en rodajas | 250 | g | ≤ 120 s | Smoothie |
| Albaricoques secos | 40 | g | |||
| Yogur | 300 | g | |||
| Sopa (receta que aparece en lacertificación) | Zanahorias 640~660 ml | ≤ 60 s | Nivel 3(Velocidadmax.) | ||
| Agua 840~860 g | |||||
| Batido de frambuesa | Frambuesas congeladas | 250 | g | ≤ 60 s | Nivel 3(Velocidadmax.) |
| Plátano (% ) 50 g | |||||
| Agua 100 ml | |||||
| Azúcarina (1 cucharada) | 10 | g | |||
| Batido | Leche | 150-300 | ml | 15~30 s | Smoothie |
| Helado de vainilla | 200-400 | g | |||
| Plátano 1/4 - 1/2 uds. | |||||
| Sirope de chocolate | 30-60 | g | |||
www.aeg.com
20
VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA
| Receta Ingredientes Cantidad Tiempo | Velocidad | ||||
| Sopa de puerros y patatas | Patatas 400 g | 45~60 s | Soup | ||
| Puerros 400 g | |||||
| Agua 800 g | |||||
| Tortitas (panqueques) | Harina de trigo 150 g | 30~40 s | Smoothie | ||
| Sal 1 Pizca | |||||
| huevos 3 uds. | |||||
| Leche 250 ml | |||||
| Agua 140 ml | |||||
| mantequilla 50 g | |||||
SOLUCION DE PROBLEMAS
| SINTOMA | CAUSA | SOLUTION |
| La liceadora no se enciende. | La jarra/base no está bien fjada. | Compruebe que todos los componentes estén bien colocados. Nota: La jarra solo se pueda colocar en la base con el asa en direccion a la interfaz de usuario. |
| El botón Power de encendido no se está pulsando correctamente. | Asegúrese de que el botón Power está illuminado. En caso contrario, pulse el botón Power para encender la batidora. | |
| El motor se ha sobrecalentado. La pantalla parpadea. | Espere hasta que se haya enfiado el producto y todos los botones estén encendidos. | |
| El enchufe no está bien connectado a la toma de corrient. | Compruebe laNECTION del enchufe en la toma o prunebe con otra toma. | |
| Corte de luz. | Espere hasta que se restablezca el suministro. | |
| Problema funcional. | Póngase en contacto con el serviceístico autorizzato. |
CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO

Este=simbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una bateria que no debe eliminarse con los residuos domesticos normales.

Este simbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Para reciclar su producto, lvelo a un punto de recogida oficial o a un centro de service AEG,onde se retirar y reciclar la bateria y piezas eletricas de forma segura y profesional. Siga las normas del pais sobre recogida por分开ado de productos eletricos y baterias recargables.
AEG se reserva el derecho a hacer Cambios en los produits, informacion y specificationsin previo aviso.
1

12:
J 1
j 1 j 1
J 1
1yic 3a. 1yj yj la jyj [yj]
AEG
154 1111111111111111111111
j 15 (jS S j)
jolal joll jll jil 4i j i jii jil jil jil jil jil
1
i 1
1
1
i 1
1y 1 y
12gai 1
.
12 < 12 + 1 > 12
1
. 12
!jra jbs!i#
.
2j 2j j j j j j j j j
Sis 5 120
C(0)