Magnus 56 - Prismáticos LEICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Magnus 56 LEICA en formato PDF.

📄 166 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice LEICA Magnus 56 - page 93
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEICA

Modelo : Magnus 56

Categoría : Prismáticos

SKIP

Preguntas frecuentes - Magnus 56 LEICA

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Magnus 56 - LEICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Magnus 56 de la marca LEICA.

MANUAL DE USUARIO Magnus 56 LEICA

Atención: Evite, del mismo modo que en todos los instrumentos ópticos de observación, mirar directamente a través su mira telescópica Leica Magnus hacia fuentes de luz claras, con el fin de evitar lesiones en los ojos.9292 descrIPcIón de los coMPonentes

2. Índice para el ajuste de las dioptrías

3. Tapa del compartimiento de la pila/interruptor

giratorio/basculante de la retícula iluminada con a. Posiciones de conexión de modos de funcionamiento b. Punto de índice para modos de funcionamiento c. Símbolos para el sentido de ajuste de la luminosidad d. Compartimiento de la pila e. Anillo obturador

4. Torre de ajuste de altura

9. Anillo de ajuste del paralaje con

a. Escala 4./5. Torre de ajuste de altura/de ajuste lateral (cubierta de protección desenroscada) con a. Índice b. Tornillo de sujeción c. Cubierta de protección d. Rueda moleteada e. Escala f. Anillo obturador MaterIal entregado - Mira telescópica - 1 pila de botón de litio de 3 V tipo CR 2032 - Tapa protectora para ocular/objetivo - Instrucciones - Tarjeta de garantía - Paño de limpieza - Cubierta para la guía de montaje (solo en modelos correspondientemente equipados)

elIMInacIón de aParatos eléctrIcos Y electrónIcos coMo resIduos (es válido para la UE, así como para otros países europeos con sistemas de recogida separada de residuos) ¡Este aparato contiene componentes eléctricos y/o electrónicos y, por ello, no debe eliminarse con la ba- sura doméstica normal! En su lugar se deberá entregar a los centros de reco- gida correspondientes puestos a disposición por las comunidades con fines de reciclaje. Esto es gratuito para usted. En el caso de que el aparato incluya pilas o acumula- dores recambiables, estos deberán ser retirados pre- viamente y, si es necesario, eliminarse por su parte conforme con las disposiciones (véase al respecto las indicaciones en las instrucciones del aparato). En su administración local, en la empresa de elimi- nación de residuos, o en el comercio en el que haya adquirido este aparato recibirá otras informaciones relativas al tema.949494

COLOCACIÓN Y SUSTITUCIÓN

La energía de las miras telescópicas Leica con retícu- la iluminada se suministra mediante una pila de botón de litio de 3 voltios, tipo CR 2032. Nota: La vida útil de una pila no solo depende del perfil de utilización, sino también de muchos otros factores, por lo que puede variar considerablemente.

1. Abra la tapa (3) del compartimiento de la pila (3d)

haciéndola girar en sentido contrario a las agujas del reloj (A).

2. Introduzca la pila con su contacto positivo hacia

3. Vuelva a cerrar la tapa. Para ello, hágala girar en el

sentido de las agujas del reloj hasta que note la resis- tencia debida al anillo obturador de goma (3e). Importante: ¡No aplique la fuerza al cerrar la tapa! A B959595 INDICADOR DE LA CAPACIDAD DE LA PILA El punto luminoso de la retícula iluminada sirve de indicador. La indica- ción tiene lugar durante los primeros 10 s tras encender el aparato: Capacidad Indicación Suficiente El punto luminoso brilla con luz fija Baja El punto luminoso se apaga brevemente a intervalos regulares Débil El punto luminoso parpadea de modo uniforme Nota:

La indicación nose repite tras un proceso automático de apagado y encendido de la retícula iluminada (v. pág. 102).

  • En el ajuste de fábrica, es decir, cuando se entrega la mira telescópica, está activado este indicador, pero puede desconectarlo (v. abajo.). Conectar y desconectar el indicador de capacidad

1. Sitúe el interruptor giratorio/basculante (3) en fun-

cionamiento diurno (posición "Sol") (a).

2. Ajuste la luminosidad mínima con el interruptor gi-

ratorio/basculante (v. pág. 101) y vuelva a soltarlo a continuación (b).

3. Mantenga presionado el lado izquierdo del interruptor

giratorio/basculante durante 20 s como mínimo (c).

  • Para confirmar su ajuste parpadeará el punto lu- minoso (durante los primeros 10 s tras el proceso de ajuste): Estado Indicación Conectado El punto luminoso parpadea bre- vemente a intervalos regulares Des El punto luminoso parpadea 2 veces a intervalos regulares Nota: Su ajuste se mantendrá tanto tras la desconexión y conexión automática de la retícula iluminada como tras un cambio de pila.

b c969696 Montaje El primer requisito para un blanco perfecto es un montaje técnicamente correcto de la mira telescó- pica sobre el arma. Para ello, están disponibles en el comercio especializado una gran diversidad de piezas de montaje. Recomendamos que se encomiende el montaje a un taller especializado, en el que será imprescindible que se haga alineado y sin tensiones. Para el monta- je, el taller solo debe utilizar piezas de alta calidad de fabricantes prestigiosos, que estén a la altura de las propiedades cualitativas de su mira telescópica Lei- ca Magnus. graduacIón de dIoPtrÍas Utilice la graduación de dioptrías para ajustar la mira telescópica Leica Magnus a su ojo. Haga girar para ello la concha (1a) del ocular (1) hasta que pueda ver la retícula con la máxima nitidez. Para lograr un ajuste lo más preciso posible se recomienda - dirigir la mira telescópica a un fondo neutro, claro, y - hacer girar primero la concha por completo a la iz- quierda, para seguidamente volver a girarla desde esta posición hacia la derecha hasta encontrar la máxima nitidez para la retícula. Este modo de proce- der tiene en cuenta la capacidad de acomodación del ojo y asegura así un ajuste óptimo.979797 caMBIo de auMento Haciendo girar el anillo de ajuste (8) se modifica el aumento: hacia la derecha para reducirlo y hacia la izquierda para incrementarlo. El saliente (8a) facilita la orientación en la oscuridad: Si apunta hacia arriba, está siempre ajustado aproximadamente el aumen- to medio. coMPensacIón de Paralaje Las miras telescópicas Leica Magnus con un au- mento máximo de hasta 12 x están adaptadas a una distancia de 100 m libres de paralaje, de modo que puede ver a la vez con perfecta nitidez la retícula y un objetivo a esa distancia. Las posibles desviaciones del punto de impacto en caso de que el ojo no se encuentre en posición exac- tamente centrada se pueden considerar desprecia- bles por lo general. Sin embargo, sí que se han de tener en cuenta las desviaciones en caso de aumentos relativamente ele- vados. Por este motivo, las miras con rangos de au- mento superiores a 12 x disponen de una compensa- ción de paralaje. Para ello, haga girar el anillo de ajuste (9) correspon- diente de la torre a la izquierda del tubo hasta que pueda ver la imagen del objetivo con absoluta nitidez. Con objeto de conseguir un ajuste lo más preciso po- sible, se recomienda emplear en este proceso el au- mento máximo. Se consigue un ajuste óptimo si la re- tícula y la imagen no se mueven entre sí cuando varía la posición del ojo con respecto al ocular.989898 ajuste de altura Y lateral

1. Monte la mira telescópica en el arma

2. Ajuste consecutivamente la retícula y el eje

portante del arma con las dos torres de ajuste a la distancia de tiro que haya seleccionado (p. ej., 100 m). Esto puede realizarse, p. ej., con un cartucho láser.

3. Para determinar la posición del punto de impacto

dispare un tiro de prueba. Para ello resulta de gran ayuda fijar el arma en su posición con un apoyo para tiro o con sacos de arena.

4. Ajuste la retícula exactamente al punto de impacto

con las dos torres de ajuste (4/5), sin modificar la posición del arma. Esto se realiza en las dos torres de ajuste – (4) para la altura, (5) para el ajuste lateral, y de la misma ma- nera para ambos.

5. Lo primero que debe hacer es desenroscar la cu-

bierta de protección (4c/5c) en sentido contrario al de las agujas del reloj. Con la cubierta retira- da queda visible la rueda moleteada (4d/5d), así como el anillo graduado (4e/5e) y el punto de índi- ce (4a/5a) correspondientes.

6. A continuación, realice los ajustes con la rueda

moleteada. Los moleteados tienen un enclavamien- to muy preciso; un clic corresponde a una desvia- ción del punto de impacto de aprox. 10 mm/

MOA en 100 m (sin considerar para nada las condi- ciones balísticas).999999 Si el punto de impacto está desplazado hacia arriba (tiro alto) se hace girar la rueda moleteada (4d) en sentido contrario al de las agujas del reloj, si el punto de impacto es bajo (tiro bajo), en el senti- do de las agujas del reloj. Para correcciones laterales se procede de modo análo- go: Si el punto de impacto está desplazado a la derecha (tiro a la derecha) se hace girar la rueda moleteada (5d) en sentido contrario al de las agujas del reloj, si el punto de impacto está desplazado a la izquierda (tiro a la izquierda), en el sentido de las agujas del reloj.100100 "Puesta a cero" de las escalas de las torres (el modo de proceder es el mismo para ambas torres) El proceso tiene lugar al principio como se describe en la sección anterior (1./2.). Para ello,

1. mientras se sujeta la rueda moleteada (4d/5d),

se afloja con una moneda el tornillos de sujeción (4b/5b) (A), y

2. se hace girar el anillo graduado (4e/5e) hasta que

el cero se encuentre enfrentado al punto de índice (4a/5a) (B).

3. Finalmente se fija este ajuste apretando el tornillo,

mientras se sujeta la rueda moleteada (4d/5d). Una vez realizado el proceso con los dos anillos gra- duados, puede volver a efectuar reiteradamente el ajuste básico a la distancia de tiro después de cada ajuste mediante retorno a las posiciones 0, sin que sea necesaria ninguna observación o anotación.

B101101 UTILIZACIÓN DE LA RETÍCULA ILUMINADA El elemento luminoso de las miras telescópicas Leica Magnus en todos los tipos de retícula consta de un punto luminoso centrado. Nota: Encontrará detalles sobre los diferentes tipos de retícula en: http://de.leica-camera.com/sport_optics/ rifle_scopes_magnus/Absehen/ Con el interruptor giratorio/basculante (3) puede ele- gir entre tres modos de funcionamiento identificados con las marcas correspondientes: Posición media del interruptor = Des Posición "Luna" = Funcionamiento nocturno Posición "Sol" = Funcionamiento diurno Los modos de funcionamiento diurno y nocturno se diferencian por las gamas de ajuste de luminosidad para el punto luminoso. En ambos modos de funcio- namiento puede adaptar la luminosidad en 60 nive- les a las condiciones de empleo o a sus preferencias personales. También para ello se utiliza el interruptor giratorio/ basculante: La presión sobre el lado izquierdo dismi- nuye la luminosidad, la presión sobre el lado derecho la aumenta. La pulsación simple ocasiona una varia- ción de un nivel; la pulsación mantenida provoca una variación continuada Nota: Sus ajustes se mantienen incluso tras la desconexión y conexión.

+102102 dIsPosItIVo autoMÁtIco de des- coneXIón Independientemente del modo de funcionamiento seleccionado, la retícula iluminada se desconecta au- tomáticamente para proteger la batería en diversas situaciones que en la práctica de la caza equivalen a la no utilización: - si durante más de 3 minutos no se mueve la mira te- lescópica (por ejemplo, estando al acecho) - si se bascula la mira telescópica hacia el lado en más de 45° (por ejemplo, si el arma se guarda tem- poralmente) - si la mira telescópica se inclina hacia arriba en más de 80° o hacia abajo en más de 65°, o si está en po- sición vertical (por ejemplo, cuando se echa el arma al hombro). En cuanto dejan de darse estas condi- ciones se vuelve a activar automáticamente el punto luminoso con la luminosidad antes ajustada. cuIdados/lIMPIeza Para su mira telescópica Leica Magnus no son nece- sarios unos cuidados especiales. Las partículas de suciedad gruesas como, p. ej., granos de arena, de- berán eliminarse con un pincel suave o soplando. Las huellas dactilares y similares en lentes de objetivos y oculares se pueden limpiar pasando primero un paño húmedo y después quitarse con una gamuza suave, limpia o un paño exento de polvo. No ejercer una pre- sión excesiva al limpiar las superficies de las lentes que estén muy sucias. El tratamiento antirreflexión es muy resistente a la abrasión; sin embargo, puede re- sultar dañado debido a la arena o los cristales de sal. El cuerpo solo se debería limpiar con una gamuza hú- meda. Si se emplean paños secos existe peligro de carga electroestática. Para limpiar la óptica o el cuerpo no se debe emplear alcohol ni otras soluciones químicas.103103 Importante:

  • Tenga cuidado de proteger su mira telescópica con- tra los golpes.
  • Guarde su mira telescópica en un lugar bien ventila- do, seco y fresco; sobre todo, para evitar el ataque por hongos en condiciones climáticas húmedas.
  • Las miras telescópicas Leica son estancas hasta 4 m de profundidad en agua (0,4 bar). Para ello es requisito indispensable una estanqueidad perfecta, que solo está garantizada si las cubiertas de protec- ción del ajuste lateral y de altura, así como la tapa del compartimiento de la pila (3/4c/5c), si la hay, están firmemente roscadas contra las juntas co- rrespondientes (3e/4f/5f). Asegúrese de que estas juntas no están dañadas. De lo contrario, es impres- cindible sustituirlas.
  • No intente desmontar el aparato. Es conveniente que las reparaciones se lleven a cabo exclusivamente por equipos del Servicio de atención al cliente de Leica.
  • Cada mira telescópica Leica está provista de su nú- mero de fabricación "personal" además de la deno- minación del modelo. Por seguridad, anote este nú- mero en su documentación.104104 PIezas de recaMBIo En caso de que alguna vez necesitara piezas de re- cambio para su mira telescópica Leica, como p. ej. tapas roscadas, juntas o cubiertas de protección, dirí- jase a nuestro Servicio de atención al cliente (v. pág.

107) o a la representación de Leica específica de su

país (v. direcciones en la tarjeta de garantía).105105

Pupila de salida 12,4 – 3,8 mm 12,4 – 4,2 mm 12,4 – 3,5 mm Campo visual con aumento 6,5 /43,2 m 4,1 / 26 m 2,6 /17 m máx./mín. (m/100 m) Ajuste de paralaje 100 m 100 m 50 m - ∞, regulable Distancia longitudinal de pupila de salida 90 mm Tratamiento antirreflexión Aqua Dura™ Grado de transmisión TD/TN ≥91% Graduación de dioptrías – 4/+3 dpt. Recorrido de ajuste de la retícula por clic aprox. 10 mm (

MOA) por clic / 100 m Área de ajuste del punto de impacto 200 x 140 cm 150 x 140 cm 150 x 140 cm Diámetro medio del tubo 30 mm, guía interior Zeiss Rosca de filtro, lado del objetivo - M46 x 0,75 mm M58 x 0,0,75 mm Impermeabilidad al agua hasta 4 m, relleno de nitrógeno Material del cuerpo Aluminio Iluminación de la retícula Punto luminoso, activable y desactivable, funcionamiento diurno o nocturno según se desee, luminosidadregulable en 60 niveles respectivamente, desconexión y conexión automática Longitud 272 mm 317 mm 360 mm Peso 570 g 620 g 785 g