ELECTROLUX EDB1740 - Hierro

EDB1740 - Hierro ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EDB1740 ELECTROLUX en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice ELECTROLUX EDB1740 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - EDB1740 ELECTROLUX

Preguntas de los usuarios sobre EDB1740 ELECTROLUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EDB1740 - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EDB1740 de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO EDB1740 ELECTROLUX

Gracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurar de Obtener los最好的 resultados, utilise siempre accesos y recambios originales Electrolux, que han sido especialmente disenados para su producto. Este producto se ha disnado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.

COMPONENTES

A. Suela
B. Indicador de nivel máximo de agua
C. Orificio dehlenado con tapa
D. Pulverizador
E. Botón de pulverización
F. Botón dechorro de vapor
G. Selector de vapor/autolimpiente

H. Indicador luminoso de encendido
I. Cable de alimentación
J. Indicador de suela caliente *
K. Selector de temperatura
L. Depóstito de agua
M. Enrollador de cable
N. Talón de acero

(* Solo algunos modelos)

Imagen pagina 2-3

INTRODUCCION

1 Antes del primer uso. Elimine todos los restos de adhesivo y frote suavamente con un paño humedo. Lave el deposito de agua para eliminar las partículas extrañas. Al encender la plancha por primera vez podran producirse vapeores u olores durante un tiempo.
2 Cargue el deposito con agua. Antes de hacerlo, asegurese de desenchufar el cable de alimentacion de la toma de red. Ponga el selector de vapor en posicio "OFF" (Apagado) y abra la tapa de la abertura de lienado (A). Utilizing el vaso incluido, vierta agua hasta el nivel maximum (B). Eleva la punta de la plancha para evaporar que el agua se desborde al verterla. Cierre la tapa (C).

El producto se pueda usar con agua del grifo. Se recomienda utiliser agua destilada o una mezcla de un 50% destilada y un 50% de agua del grifo.

Enchufe el cable de alimentacion a una toma de corriente Gire el selector de temperatura al nivel deseado. La luz del indicator de encendido indica que la plancha está calentandose. Cuando se apaga la luz, la plancha está preparada para utiliserse. Nota: Si reduce la temperatura durante el planchado, no comience de nuevo hasta que se encienda el indicator de encendido.
4 Plancha con vapor. Ponga el selector de vapor en una posicion entre "OFF" (Apagado) y ",dependiendo de lacantidad de vapor que precise. Para planchar sin vapor,deje el selector de vapor en posicion OFF". Nota: La plancha despide vapor continuamente si la mantiene en posicion horizontal. Para detener el vapor continuo, colque la plancha en posicion vertical o ponga el selector de vapor en posicion "OFF".
5 Uso de las functions de pulverizador y de chorro de vapor. Asegürese de que el deposto de agua este lleno al menos en una cuarta parte. Utilice el pulverizador para humedecer telas. Para ello, pulse varias varies el boton de pulverizacion (A). Para aplicar la function de chorro de vapor, asegurese de que el deposto este lleno al menos hasta la mitad. Pulse varias varces el boton de chorro de vapor para carrgar la bomba (B).
6 Planchado al vapor de prendas colgadas. La func i on de chorro de vapor vertical es ideal para planchar cortinas, trajes y telas delicadas. Cuelgue la prenda, sostenga la plancha a una distancia de 10 - 20cm y pulse el boton de chorro de vapor.
7 Apague el aparato antes de enchufarlo o desenchufarlo de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentacion. Sujete bien el enchufe y tire de el. Vacie el deposito de agua ycede que la plancha se enfrie por completo antes de guardarla.

LIMPIEZA (NO UTILICE DETERGENTE)

8 Guarde siempre la plancha apoyada sobre el talon con el cable colocado sin tensar alrededor de su soporte.
Para limpar las superficies exteriorores, utilise un paño suave y humedo, y sequelas. No utilise ningún disolvente químico, ya que podra darar la superficie.
9 Funcion de autolimpieza. Sujete la plancha sobre un fregadero. Llene el deposito de agua por la abertura dellenado. Encienda la plancha a la temperatura maxima. Ponga el boton de vapor en posicion de autolimpieza ymantengalo durante al menos 60 segundos para que se vacie el agua por los orificios del vapor. Suelte el boton para detener la function de autolimpieza.

10 Limpieza de la suea. No utilise limpiadores potentes ni estropajes que pudiesen rayar la superficie de la suea. Para eliminar los residuos de quemaduras, planche sobre un paño humedo cuando la plancha toda está caliente. Para limpar la suela, utilise un paño suave y humedo, y séquela.

THERMOSAFE\* 串 \* SOLO ALGUNOS MODELOS

11 Su planchaiene equipada con un indicator de suea caliente ThermoSafe™ que detecta si la suea está caliente y cambia el color de negro a rojo. Una vez que la temperatura de la base es inferior a 40C^ , el color vuelve a cambiar a negro para indicar que la plancha pueda volver a guardarse.

jDisfrute de su nuevo producto Electrolux!

CONSEJO DE SEGURIDAD

Lea la",[que el] instructuccion detenidamente antes de utiliser el electrodomestico por primera vez.

  • Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años de edad y personas con discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben la supervisión necesaria o instrucciones en relacion con el uso seguro del aparato y comprenden lospeligros relacionados.
  • No permitted a los niñosninger con el aparato.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario no podránser realizados por niños sin la debida supervisión.
  • Mantenga la plancha y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años cuando está encendida o enfiándose.
    Las superficies peuvent calentarse durante el uso
  • El producto se pueda utilizar con agua del grifo. Se recomienda utiliser agua destilada o una mezcla de un 50 % destilada y un 50 % de agua del grifo.
  • Este electrodométrico debe conectarse exclusivamente a una fuente de alimentación electrica cuya tensión y Frequencia se ajusten a las specifications de la placá de caracteristicas.
  • No utilise la plancha si se ha caido, si existen senales visibles de danos en la mesma o en el cable, o si observa fugas de agua.
  • El electrodométrico solamente deben conectarse a una toma de alimentación electrica;puesta a tierra.
  • La abertura de llenado no se debeAbrir durante el uso.
  • Si el electrodomésico o el cable de alimentación no está en perfectas

condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicios de asistencia技术水平 o por personal debidamenteriallicado, para evitar qualquierpeligro.

  • La plancha debe utilizesse y apoyarse sobre una superficie estable. Al colocar la plancha sobre su soporte, asegürese de que la superficie en la que se enquiryre el soporte sea estable.
  • Nunca deje el electrodomístico sin vigilancia cuando está connectado a la red electrica.
  • Debe apagar el electrodoméstico y desconectarlo de la red electrica cuando de cada uso, asi como antes de limpiarlo y realizar el mantenimiento.
  • El enchufe debe desconectarse de la toma de red antes de cargar el deposito de agua.
  • El cable de alimentación electrica no debe entra en contacto con piezas calientes del electrodométrico.
  • Nosumerja el electrodomestico en agua u other liquido.
  • No supere el volumen máximo dellenado indicado en la plancha.
  • Este electrodométrico está previsto exclusivamente para uso dométrico. El fabricante declina toda responsabilidad por los posibles daños que pudiesen producirse como consecuencia de su uso inadequado o incorrecto.
  • Tenga cuidado alponer la plancha de vapor boca abajo: poder haber agua caliente en el deposito.

TABLE DE TEMPERATURES DE PLANCHADO

TELA AJUSTE DE TEMPERATUREA RECOMENDACIONES DE PLANCHADO
Acrílico Planchar en seco la superficie interior.
AcetatoPlanchar en seco la superficie inferior cuando todoía está húmeda, o bien utilizes el pulverizador para humedecer.
Nailon y poliésterPlanchar la superficie inferior cuando todoía está húmeda, o bien utilizes el pulverizador para humedecer.
RayónPlanchar la superficie inferior.
ViscosaNormalmente, planchar en seco. Puede utiliser vape, siguiendo las instrucciones del fabricante.
Seda●●Planchar la superficie inferior. Utilice un paño de planchar para hacer que queden marcas.
Mezclas de algodón●●Consulte la etiqueta y siga las instrucciones del fabricante. Selección el ajuste correspondiente a la fibra que requiresla temperatura más baja.
Lana y mezclas de lana●●Planchar al vapor la superficie inferior, o bien utilizes un paño de planchar.
Algodón●●Planchar en seco@msteadas头条 está humeda, o bien utilizes el pulverizador para humedecer. Utilice un ajuste de vapor entre medio y alto.
Pana●●●Planchar al vapor la superficie inferior, o bien utilizes un paño de planchar.
Lino●●En el ajuste "max"Planchar sobre la superficie inferior o bien utilizes un paño de planchar para evitar marcas, en especial en los colores oscuros. Planchar en seco@msteadas头条 está humeda, o bien utilizes el pulverizador para humedecer. Utilice un ajuste de vapor entre medio y alto.
Sarga●●En el ajuste "max" Utilice el ajuste máximo de vapor.
La velocidad de planchado y el grado de humedad de la TCLaSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOseoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEQEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOJOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOCEOJOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOjoJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJO JOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJoJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJOJBOOJOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBOOJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBOOJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBooJBaoJBooJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBAOJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJB AOJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJB aoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBaoJBae

CONSEJOS Y TRUCOS

Ajustes de temperatura

La plancha se calienta más rápidamente que se enfiña, por lo que es recomendable comendar por los tejidos que precisen temperatura más baja. Utilice la temperatura más baja para tejidos con acabados menos habituales, como lentejuelas o bordados. En caso de duda sobre el tejido, comience por una temperatura baja y planche una zona menos visible de la prenda. Si es preciso, vaya augmentando la temperatura gradualmente.

Para noURTAR MARCAS sobre el tejido

No planche zonas con trazas de sudor u.Other marcas: el calor fja las manchas sobre el tejido.

Lavado de los tejidos antes de planchar

Si la lavadora tiene mucha energia o si el secado se hace a muy elevada velocidad, es possible que los tejidos queden mas arrugados. Sin embargo, todos los tejidos se planchan con mayor calidad si estan humedes.

SOLUTION DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCION
La plancha no se calienta a pesar de que la plancha está encendida.Problema de connexion Compruebe el cable y el enchufe de alimentacion electrica, como lo toma de red.
El selector de temperatura está en posicion MIN".Seleccion la temperatura adecuada.
La plancha no genera vapor. No hay suficiente agua en el depuesto. Cargue el depuesto de agua (consulte el segundo epigrafe de "Introduccion").
El selector de vapor está en posicion sin vapor.Ajuste el selector de vapor entre las posiciones de minimumo y maximumo (consulte la "Tabla de planchoado").
La temperature selectionada es inferior a la specificada para utiliser el vapor.Suba la temperature por lo menos hasta **.
La funciona de pulverizacion no funciona.No hay suficiente agua en el depuesto. Cargue el depuesto de agua (consulte el segundo epigrafe de "Introduccion").
Las functions dechorro de vapor ychorro de vapor vertical no funciona.Se está utilizing la función dechorro de vapor con demasiadafrequency en un periodo corte.Cologne la plancha en posición horizontal y espereelines instantes antes deutilizar la funciona dechorro de vapor.
La plancha no está lo bastante caliente.Ajuste la temperatura adecuada para elplanchado a vapor (hasta●). C环氧que la plancha en posición vertical y espere a queelindicador luminoso de temperatura seapague.
Salen manchas marrones de la placalphanarque manchan la ropa.Ha usedo agua dura, que ha causado la formación de escamas en el depósito de agua.Utilice la funciona de autolimpieza una ovarias vezes.
Hautilido agentes desincrustantesquímicos.Noutiliceagentedesincrustantes.
Se han acumulado fibras de tejido en los orificos de la suela y se está quemando.Utilice la funciona de autolimpieza una ovarias vez.Limpie la placan un pañohúmedo suave.
Es possible que los tejidos no se hayan aclarado correctamente o que las prendas Seanrientas y no se hayan lavado antes de planchar.Vuelva aculararla colada correctamente.

DESECHO

ELECTROLUX EDB1740 - DESECHO - 1

Este simbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una bateria que no debe eliminarse con los residuos domesticos normales.

ELECTROLUX EDB1740 - DESECHO - 2

Este simbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Para reciclar su producto, levelo a un punto de recogida oficial o a un centro de service Electrolux,onde se retirarayreciclar la bateria y piezas lectricas de forma segura y profesonal.Siga las normas del pais sobre recogida por分开ado de productos eletricos y baterias recargables.

Electrolux se reserva el derecho o hacer cambio en los produits, informacion y specifications sin previo aviso

Electrolux

1 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9

Spalarea articolelor anterior calcarii

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : EDB1740

Categoría : Hierro