MANUAL DE USUARIO CoolFun MB40 WAECO
Instruetiones de uso
Solicitás más información sobre la amplia gama de productos de la Empresa Dometic WAECO. Solicite simplement nuestros catalogos de forma gratuite y sin compromiso en la direccion de Internet: www.waeco.com
①
Indicaciones relativas a las instrucciones de uso CoolFun MB40
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funciona bajo el aparato y conservelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vendir oregarar el aparato a另一边 persona, entrega también estas instrucciones.
Índice
1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso 38
2 Indicaciones de seguridad 39
3 Uso adequado 42
4 Volumen de entrega 43
5 Descripción técnica 43
6 Manejo 44
7 Limpieza y mantenimiento 47
8 Eliminacion de averias. 48
9 Garantia legal 49
10 Evacuación 49
11 Datos技术和50
Tenga en cuenta también las siguientesindicaciones deseguidad.
1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso

PELIGRO!
Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones.

jADVERTENCIA! Indicacion de seguridad: su incumplimiento peute acarrear la muerte o graves lesiones.

CoolFun MB40 Indicaciones de seguridad

JATENCION!
Indicación de seguridad: su incumplimiento pueda acarrear lesiones.

JAVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudecer el correcto funciona del aparato.

NOTA
Información adicional para el manejo de este aparato.
Paso a seguir: este símbolo le indica que deben realizar un paso. Todos los procedimientos necessarios se describen paso a paso.
Este SYMBOLO describe el的结果ado de un paso realizado.
fig. 1 5, págin3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la "Posicion 5 en la figura 1 de la网页 3".
Tenga en cuenta también las siguientesindicaciones de seguridad.
2 Indicaciones de seguridad
El fabricante no se hace responsable de los días causados como consecuencia de:
desperfectos en el aparato debidos a influencias mecánicas o a sobretensiones,
- modificaciones realizadas en el aparato sin el expreso consentimiento del fabricante.
- realizacion del aparato para fines distinctos a los descritos en las instrucciones.
2.1 Seguridad general
D
PELIGRO!
- En el caso de embarcaciones: si el aparato funciona a工程技术 de la red electrónica, asegúrese de que el suministro de corriente está protegado con un interruptor FI.
JADVERTENCIA!
- Noonga el aparato en funciona si presenta deterioros visibles.
- Las reparaciones en el aparato solamente peuvent ser realizadas por personalrialcificado.Las reparaciones que se realicen incorrectamente peuvent dar lugar a situaciones de considerable peligro.
- Las personas que, deben a sus capacities físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueda usar la nevera de forma segura, no tienen permittedo utiliser este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
- Los aparatos electricos no son juguetes.
Mantenga y/utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
Hay que vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
- Si se daña el cable de connexion del aparato, este deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios de atencion al cliente o una persona@cualificada paraatarvairasi posiblespeligros.
!
ATENCLION!
- Desconecte el aparato de la red
- antes de realizarrialquierarea delimpieza y
mantenimiento;
- afterwardscadauso.

CoolFun MB40 Indicaciones de seguridad

JAVISO!
Procure que no se obstruyen las ranuras de ventilacion.
- Conecte el aparato del作為发展模式:
2.2 Seguidad durante el funciona del aparato

PELIGRO!
- No toque directamente con las manos cables sin aislamento. Esto rige specialmente en caso de funciona con la red de corriente alterna.

ATENCLION!
- Antes de lapella en functionamento,aseguese de que el cable de alimentacion y la clavija de enchufe esten secos.

JAVISO!
- No utilise ningún aparato electrico dentro de la nevera portátil, a no ser que el aparato en cuestion haya sido recommendado paraarlo por el fabricante.

Uso adequado CoolFun MB40
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otheras fuentes de calor (calefacion, radiacion directa del sol, estufas de gas, etc.).
- Peligro de sobrecalentamento!
Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funciona. Asegúrese de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
No introduzca liguidos ni hielo en el contentedor interior.
Nosumerjuncaelaparatoenagua.
Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 UsoADECUCO
Este aparato es apto para enfiar alimentos. Con un interruptor se puedaCambiar entre el modo de calentimiento.
El aparato está dimensionado para su uso en:
- una caja de enchufe de 12 V CC de un coche (por exemple mechero del vehiculo), una embarcacion o una caravana
- la red de corriente alterna de 230 V
Tambien es adecuado para su uso en acampadas. El aparato no debe estan expuesto a la lluvia.

ATENCLON! En caso de que necesite enfiar medicamentos, compruebe que la calidad de enfiarniento corresponda a los requisitos del medicamento.
CoolFun MB40 Volumen de entrega
4 Volumen de entrega
Pos. en
fig. 1,
pagina 3
Cantidad Descripción
1 1 Aparador refrigerador
-2 Rejilla separadora
-1Instruccionedesuso
5 Descripción技术水平
5.1 Descripción del funciona
La nevera es apta para su utilizacion portail. La nevera es capaz de enfiar Productos o Maintenerlos frios hasta un maximum de 22^ por debajo de la temperatura ambiente.
Los productos alimenticios, p. ej. botellas y fruta, se pueda Separar por medio de una rejillaSeparateda.
La refrigeración se produce por efecto Peltier libre de desgaste y con evacuación de calor a工程技术 de un ventilador.
Además la nevera offre la posibiliad de conectar un aparato de música (por exemple, un reproductor de MP3). El sonido se transmite a工程技术 de la tapa que funciona asi como altavoz.
5.2 Descripción del aparato
Pos. en
fig. 2, págin3 Descripción
1 Asa de transporte
2 Abertura de ventilacion
3 Compartmento para el cable de conexion
4 Compartimento para un aparato de musica
Manejo CoolFun MB40
6 Manejo

JATENCION!
Los alimentos solo se pueda guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

NOTA
- Por razones de higiene, deben limpar la nevera nuevo por dentro y por fuera con un paño humedo antes de ponerla en funciona bajo (vease también el capítulo "Limpieza y mantenimiento" en la頁a 47).
- Si la nevera ha estado enfriando durante un长大o periodo de tiempo, podría depositarse了一些 gotas de agua en su interior. Esto es normal puesto que la humedad del aire se condensa en gotas de agua, cuando la temperatura de la nevera es fria. La nevera no está averiada. En caso Neededario,.SEque las gotas con un pamo seco.
6.1 Consejos para el ahorro de energia
- Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Antes de introducir alimentos calientes, deja que se enfrien.
- jEviteAbrirelrefrigeradormasde lo necessario!
- No deje la tapa o puerta abierta más tiempo del besoinario!
CoolFun MB40 Manejo
6.2 Utilización de la nevera

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!
- Asegürese de que en la nevera solo haya objetos o produits que poderan enfriarse a la temperatura seleccionada.
- Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipiententes de cristal no se'enfrien demasiado. Si dichos productos llegaran a congelarse, los recipiententes de cristal podrián romperse.
- Preste atencion a que la nevera esste suficientmente ventilada para asi poder evacuar el calor extraido. De lo contrario no se garantiza un functionamento correcto. En especial no deben obtruire las aberturas de ventilacion.
Colique la nevera sobre una base firme.
Connecte el cable de connexion de 12V (fig. 1 2, page 3) al mechero del vehiculo o a una caja de enchufe de 12V en el vehiculo.
o bien...
Connecte el cable de connexion de 230 V (fig. 1 3,頁a 3) a la red de corriente alterna de 230 V.
La nevera empezará a enfriar el interior.
Para apagar la nevera,
- desenchufe la clavija de conexión.
Manejo CoolFun MB40
6.3 Conectar el aparato de música
Si lo desea, pueda conectar un aparato de música (por exemple, un reproduCTOR de MP3) a la nevera.
▶ Pulse en la cubierta (fig. 3 1, págin4, flecha) para Abrirla. Con ello, sesuela elbloqueo yla cubierta se abre.
Coloque tres pilas de 1,5-V del tipo AA (Mignon) en el compartmento de pilas (fig. 3 2,頁ina 4). Las pilas no van incluidas en el volumen de entrega.
Conecte el conector Jack (fig. 3, págin4) a su aparato de música (fig. 4, págin4).
Coloque el interruptor (fig. 3 5, pagina 4) en la posicion "ON".
EI LED verde (fig. 3 6, págin4) se ilumina.
Conecte el aparato de musica.
Regule el volumen que desee en su aparato de musica.
Cierre la cubierta (fig. 3 1, pagina 4).
6.4 Conectar al mechero del vehiculo

NOTA
Cuando conecte la nevera al mechero del vehiculo,onga en cui-ta que en caso necessario,,,,que conectar el encendido del vehiculo para que la nevera obtenga suministro de corriente.
CoolFun MB40 Limpieza y mantenimiento
7 Limpieza y mantenimiento

jADVERTENCIA!
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mesmo.

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera colocandola bajo de agua corriente ni sumergiendola en agua jabonosa.
- No emplee Productos de limpieza corrosivos ni utensilios de limpieza duros que poder dan dañar la nevera durante su limpieza.
Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño humedo.

Eliminación de averías CoolFun MB40
8 Eliminación de averías
| Avería Causa posible Posible de SOLUTION |
| La nevera no funciona (la clavija de enchufe está insertada). | No hay tensión en la caja de enchufe de 12 V (mechero) del vehístico. | En la mayoría de los vehículos debe estar connectado el interruptor de encidendo para que el mecheroonga corriente. |
| La caja de enchufe de tensión alterna no conduce tensión. | Inténtelo en另一边 caja de enchufe. |
| El ventilador interno o el elemento refrigeradora está defectuosos. | Las reparaciones sólo las能把 realizar un service de asistencia技术水平a autorizada. |
| Funcionamente con una caja de enchufe de 12 V (mechero del vehístico): El encsidido está conec-tado pero la nevera no funciona. | El alojimiento de la caja de enchufe de 12 V está sucio y como consecuencia el contacto electrico es defectuoso. | Cuando la clavija de la nevera se calientablemado en el alojimiento del mechero de 12 V pueda ser queDICHO alojimiento está sucio, en cuiocaso se deben limpiar, o también espossible que no se haya montado la clavija correctamente. |
| Se hafundido el fusible de la clavija de 12 V. | Cambio el fusible (5 A) de la clavija de 12 V (fig. 4 1, pagsina 4). |
| Se hafundido el fusible del vehístico. | Cambio el fusible del vehístico de la caja de enchufe de 12 V (normalmente 15 A)(consulte paraarlo las instrucciones de su vehístico). |
| No suena música. Las pilas se han agotado. | Coloque tres pilas cuales de 1,5-V del tipo AA (Mignon). |

CoolFun MB40 Garantía legal
9 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presente algogin defecto, dirijase a la sucursal del fabricante de su País (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establishimiento especializzato.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documents:
- una copia de la factura con Fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
10 Evacuación
Deseche el material de embalaje en el conteditor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desear char definitivamente el aparato, informese en el centro de reciclaje más cercano o en un commercio especializzato sobre las normas pertinentes de eliminacion de materiales.

Proteja el medio ambiente!
Las baterias y pilas no son basura domestica.
Entregue las baterias defectuosas o las pilas vacías en un establ-e-cimiento o depositelas en un contentedor especializzato.

DatasétécnicosCoolFunMB40
11 Datos技术和
| CoolFun MB40 |
| N° de articulo: 9105300006 | |
| Capacidad brute: 40 litres | |
| Tensión de connexion: 12 V | CC
220-240 V CA ~50 Hz |
| Consumo de potencia: 47 W | |
| Capacidad de enfiamiento: | máx. 22 °C pordeo de la temperatura ambiente (Mignon) |
| Pilas para un aparato de música: 3 x 1,5 V, tipo AA |
| Peso: aprox. 9,6 kg | |
| Medidas (mm): | fig. 5, páginap 4 |
| Inspeccion / Certificado: | CE E4 GS |
Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los avances技术和.
CoolFun MB40