CoolFreeze CF 26 - Refrigerador WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolFreeze CF 26 WAECO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CoolFreeze CF 26 WAECO
Preguntas de los usuarios sobre CoolFreeze CF 26 WAECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolFreeze CF 26 - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolFreeze CF 26 de la marca WAECO.
MANUAL DE USUARIO CoolFreeze CF 26 WAECO
ES 55 Nevera por compresor
Instrucciones de uso
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1 Explicación de los símbolos....55
2 Indicaciones de seguridad ..... 56
3 Volumen de entrega....58
4 Uso adecuado .... 59
5 Descripción técnica ..... 59
6 Manejo 61
7 Limpieza y mantenimiento 68
8 Solución de averías .....69
9 Gestión de residuos .... 70
10 Datos técnicos....71
1 Explicación de los símbolos

¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
√Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡ADVERTENCIA!
- No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros.
- Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
- Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y/o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
- Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
- Los niños no están autorizados a jugar con el aparato.
- Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
- Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN!
- Desconecte el aparato de la red
- antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
– después de cada uso.
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO!
- Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo)
- Conecte el aparato únicamente del siguiente modo:
- conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo)
- o bien conecte el cable de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 230 V
- Conecte el aparato a la red de corriente alterna de 230 V con el cable de conexión de 230 V correspondiente.
- No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
- Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes.
- Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡ATENCIÓN!
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.

¡AVISO!
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúrese de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
● Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
- No sumerja nunca el aparato en agua.
● Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 Volumen de entrega
- Nevera con compresor
- Cable de conexión para la conexión de corriente continua
- Cable de conexión para la conexión de corriente alterna
- Instrucciones de uso
- Correa de hombro (CF11)
4 Uso adecuado
Las neveras con compresor CF11 (n.° de art. 9105330183), CF16 (n.° de art. 9105330184), CF26 (n.° de art. 9105330185) son aptas para enfriar y congelar alimentos.
La nevera con compresor está concebida para su funcionamiento conectada a la toma de corriente de red de a bordo de 12/24 V=== de un automóvil (toma de corriente continua) o de una caravana, así como a una red de corriente alterna.
La nevera con compresor también es adecuada para su uso en campings, pero no debe quedar expuesta a la lluvia.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración de la nevera con compresor cumple los requisitos necesarios para los alimentos o medicamentos que vaya a enfriar.
5 Descripción técnica
En la nevera se pueden enfriar, mantener fríos y congelar productos. La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración, exento de mantenimiento, con compresor.
La nevera está prevista para un uso portátil.
Cuando se utiliza en vehículos, la nevera se puede asegurar con el cinturón de seguridad (CF11).
Para su uso en embarcaciones, la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30°.
Un controlador de batería conmutable integrado en el aparato protege la batería del vehículo frente a una descarga excesiva (véase capítulo “Uso del controlador de batería” en la página 64).
5.1 Elementos de mando y de indicación
Panel de mando (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)
Pos. Denominación Explicación
| 1 Pulsador de encen-dido / apagado | Enciende o apaga la nevera cuando se pulsa la tecla durante uno o dos segundos | |
| 2 POWER Indicación del modo de funcionamiento | ||
| LED iluminado en verde Compresor activado; todavía no se ha alcan-zado la temperatura ajustada. | ||
| LED iluminado en naranja Se ha alcanzado la tem- peratura ajustada. | ||
| LED intermitente en naranja | Tensión demasiado baja | |
| 3 ERROR LED intermitente en rojo: La nevera está encen-dida pero no lista para funcionar. | ||
| 4 SET Selecciona el modo de entrada de datos:- Ajustar la temperatura- ajuste de la unidad de temperatura (grados centí-grados o Farenheit)- ajuste del controlador de batería | ||
| 5 Pantalla Indica la temperatura del compartimento de refrigera-ción.Las primeras tres posiciones de la pantalla muestran la temperatura y la cuarta indica la unidad de tempe-ratura (°C o °F).En caso de error, la pantalla muestra el mensaje de error “Err1” o “Err2”. | ||
| 6 + Pulsando una vez, aumenta el valor de entrada selec-cionado. | ||
| 7 - Pulsando una vez, disminuye el valor de entrada seleccionado. | ||
6 Manejo
La nevera está provista de un LED de iluminación interior que permanece encendido cuando hay tensión. El consumo de energía de este LED es extremadamente bajo e irrelevante en comparación con el consumo total de energía del aparato.
6.1 Antes del primer uso

NOTA
Por razones de higiene, debería limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 68).
6.2 Consejos para el ahorro de energía
- Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
- Evite abrir la nevera más de lo necesario.
- No deje la tapa abierta más tiempo del necesario.
- Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha.
- No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior.
6.3 Bloqueo de la nevera
▶Cierre la tapa.
▶ Presione el bloqueo (fig. 3 7, página 3) hacia abajo hasta que lo oiga encajar.
6.4 Conectar la nevera
Conexión a la toma de corriente continua

NOTA
Cuando conecte la nevera al enchufe de corriente continua del vehículo, tenga en cuenta que, en caso necesario, tendrá que accionar el encendido del vehículo para que el aparato obtenga suministro de corriente.
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación y que el aire recalentado se evacue correctamente.
- Conecte el cable de conexión de 12/24 V a la toma de corriente continua del vehículo.
Conexión a una red de corriente alterna de 100–240 V (por ejemplo, en casa o en la oficina)

¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
- No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mo-jadas ni con los pies sobre una superficie mojada.
- Si va a utilizar la nevera a bordo de una embarcación a través de una conexión de tierra de 100–240 V a la red de corriente alterna, deberá conectar un interruptor de protección automático diferencial entre la red de corriente alterna de 100–240 V y la nevera.
Consulte con un especialista.
La nevera está provista de una fuente de alimentación integrada de tensión múltiple con una conexión de prioridad para conectar a tensión alterna de 100–240 V. Esta conexión de prioridad conmuta automáticamente a funcionamiento a través de la red cuando el aparato está conectado a una red de corriente alterna de 100–240 V, aun cuando el cable de conexión de 12/24 V siga conectado.
Enchufe el cable de conexión de 100–240 V a la hembrilla de tensión alterna del aparato, y seguidamente conéctelo a la red de corriente alterna de 100–240 V.
6.5 Fijación de la nevera en el vehículo (CF11)
▶Abra la tapa de la nevera.
Coloque el cinturón de seguridad en la ranura (fig. 4 1, página 4) prevista en la nevera.
▶Cierre la tapa.
▶Encaje el cinturón de seguridad y ténselo.
6.6 Encender la nevera (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)

¡AVISO! ¡Peligro de sufrir desperfectos!
- Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor que se desprende durante el funcionamiento. Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación.
Asegúrese también de que el aparato guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. - Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
- Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar el sistema electrónico de los aparatos.
Por motivos de seguridad, la nevera está equipada con una protección electrónica contra inversión de polaridad que la protege si no se respeta la polaridad al conectarla a la batería y también si se produce un cortocircuito.
▶ Presione durante tres segundos el pulsador de encendido/apagado (1).
√ EI LED "POWER" (2) se ilumina de color verde.
Cuando la nevera ha alcanzado la temperatura ajustada, el LED se iliumina en naranja.
√ La pantalla (5) se enciende e indica la temperatura de enfriamiento actual.
√La nevera empieza a enfriar el interior.
6.7 Regulación de la temperatura (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)
▶ Presione una vez el pulsador "SET" (4).
Regule la temperatura de enfriamiento con las teclas “+” (6) o “−” (7).
√ La pantalla indica durante unos segundos la temperatura de enfriamiento ajustada. La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual.
6.8 Selección de la unidad de temperatura (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)
Para la indicación de temperatura puede elegir entre grados centígrados o Fahrenheit. Para ello proceda de la siguiente manera:
▶ Encienda la nevera.
▶ Pulse dos veces el pulsador "SET" (4).
Ajuste con los pulsadores “+” (6) o “−” (7) la unidad de temperatura: grados centigrados o Fahrenheit.
√La pantalla indica durante unos segundos la unidad de temperatura ajustada. La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual.
6.9 Uso del controlador de batería

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
Cuando el controlador desconecta la batería, ésta ya no dispone de su carga plena. Evite continuos arranques o poner en funcionamiento otros consumidores de corriente sin haber recargado suficientemente la batería. Asegúrese de recargar la batería.
La nevera está provista de un controlador de batería de varias etapas que evita que la batería del vehículo se descargue excesivamente al utilizar la red de a bordo de 12/24 V.
En caso de poner la nevera en funcionamiento en el vehículo con el contacto apagado, ésta se desconectará automáticamente en cuanto la tensión de alimentación descienda por debajo del valor programable. La nevera vuelve a conectarse tan pronto como se cargue la batería y se alcance la tensión de alimentación de reconexión.

NOTA
Si el controlador de batería desconecta la nevera porque la tensión es demasiado baja, se apaga entonces la pantalla (fig. 2 5, página 3) y el LED "Power" (fig. 2 2, página 3) parpadea en naranja.
En el modo “HIGH” el controlador de batería se activa antes que en el nivel “LOW” y “MED” (véase la siguiente tabla).
CF11, CF16, CF26:
| Modo del controlador de batería | LOW | MED | HIGH |
| Tensión de desconexión a 12 V | 10,1 V | 11,4 V | 11,8 V |
| Tensión de reconexión a 12 V | 11,1 V | 12,2 V | 12,6 V |
| Tensión de desconexión a 24 V | 21,5 V | 24,1 V | 24,6 V |
| Tensión de reconexión a 24 V | 23,0 V | 25,3 V | 26,2 V |
Para cambiar el modo del controlador de la batería, proceda como sigue (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3):
▶ Encienda la nevera.
▶ Pulse tres veces el pulsador "SET" (4).
Ajuste con las teclas “+” (6) o “−” (7) el modo del controlador de la batería.
√ La pantalla indica durante unos segundos el modo ajustado. La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual.

NOTA
Cuando la nevera está alimentada por la batería de arranque, seleccione el modo del controlador de batería "HIGH". Cuando la nevera está conectada a una batería de alimentación, es suficiente el modo de controlador de batería "LOW".
Cuando utilice la nevera portátil conectada a la red de corriente alterna, ponga el controlador de batería en la posición "LOW".
6.10 Apagar la nevera (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)
▶Vacíe la nevera.
Apague la nevera: Presione durante tres segundos el pulsador de encendido/apagado (1).
▶Extraiga la clavija de conexión.
Si no desea usar la nevera durante un largo período de tiempo:
▶Deje la tapa ligeramente abierta. De esta forma, evitará la formación de olores.
6.11 Descongelar la nevera
Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la potencia frigorífica.
Descongele a tiempo el aparato.

¡AVISO! ¡Peligro de daños en el aparato!
Nunca utilice herramientas duras ni puntiagudas para retirar capas de hielo o despegar productos que se hayan adherido al congelarse.
Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación:
▶Extraiga los productos.
▶En caso necesario, coloque los productos en otro frigorífico para mantenerlos fríos.
Apague el aparato.
▶Deje abierta la tapa.
▶Seque con un paño el agua descongelada.
6.12 Sustitución del fusible de clavija (12/24 V) (fig. 5, página 4)
▶ Saque el casquillo de compensación (4) del enchufe.
▶ Desenrosque el tornillo (5) de la mitad superior de la carcasa (6).
▶Levante con cuidado la mitad superior de la carcasa separándola de la mitad inferior (1).
▶ Extraiga la clavija de contacto (3).
▶ Cambie el fusible averiado (2) por otro nuevo con los mismos valores (T8A, 32V).
▶Vuelva a montar el enchufe procediendo en el orden inverso.
6.13 Sustitución de la bombilla (CF16, CF26)
Presione hacia abajo el pasador (fig. 6 2, página 4), de forma que la pieza transparente (fig. 6 1, página 4) de la lámpara se pueda extraer hacia delante.
▶Cambie la bombilla.
▶Vuelva a introducir la lámpara en la carcasa.
7 Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA!
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
▶Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo.
▶Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
8 Solución de averías
Avería Posible causa Propuesta de solución
| El aparato no funciona, el LED “POWER” no se ilumina. | No hay tensión en el enchufe de corriente continua del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que la toma de corriente de la red continua reciba tensión. |
| La caja de enchufe de tensión alterna no conduce tensión. | Inténtelo en otra toma. | |
| CF11, CF26: El aparato no enfría (la clavija está conectada, el LED “POWER” se ilumina). | Compresor averiado. | Sólo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación. |
| CF11, CF16: El aparato no enfría (el enchufe está enchufado, el LED “POWER” parpadea en naranja, la pantalla está vacía). | La tensión en la caja de enchufe de 12/24 voltios es demasiado baja. | Compruebe la batería y cárguela si fuera necesario.Compruebe los cables y las conexiones. |
| En caso de funcionamiento a través de la caja de enchufe de 12/24 V (toma de corriente continua): el encendido está conectado, pero el aparato no funciona y el LED “POWER” no está iluminado.Desenchufe la nevera y realice las siguientes comprobaciones. | El casquillo del enchufe de corriente continua está sucio y, en consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso. | Si la clavija se calienta demasiado en el enchufe de corriente continua, puede que sea necesario limpiar el casquillo o que la clavija no se haya montado correctamente. |
| Se ha fundido el fusible de la clavija de 12/24 V. | Cambie el fusible de clavija de 12/24 V (fig. 5 2, página 4). | |
| Se ha fundido el fusible del vehículo. | Cambie el fusible del vehículo correspondiente a la caja de enchufe de 12/24 V (normalmente de 15 A) (consulte para ello las instrucciones de su automóvil). | |
| CF11: El LED “ERROR” parpadea y la pantalla muestra “ERR1” o “ERR2”. | Aparato averiado. Sólo | un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación. |
| CF16: La pantalla muestra un mensaje de error (por ejemplo, “Err1”) y el aparato no enfría. | El aparato se ha apagado por un fallo interno. | La reparación solo puede ser realizada por un servicio de atención al cliente autorizado. |
Avería Posible causa Propuesta de solución
CF26: LED "ERROR" par- padea durante más de 2 minutos siguiendo esta secuencia: 3 parpadeos, pausa, 3 parpadeos pausa...
Aparato averiado. Solo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación.
9 Gestión de residuos
▶Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
10 Datos técnicos
| CF 11 CF 16 CF 26 | |||
| N.° de art.: 9105330183 9 | 105330184 9105330185 | ||
| Tensión de conexión: | 12/24 V== y 100–240 V~ | ||
| Consumo de potencia: 30 W 35 W 35 W | |||
| Corriente nominal: | |||
| 100 V~: | 0,5 A | 0,5 A | 0,5 A |
| 240 V~: | 0,1 A | 0,1 A | 0,1 A |
| 12 V==: | 2,2 A | 2,9 A | 2,9 A |
| 24 V==: | 1,3 A | 1,7 A | 1,7 A |
| Margen de enfriamiento: de +10 °C a -18 °C | |||
| Clase de eficiencia energética: | A++ | A++ | A++ |
| Categoria: | Categoría 1(Nevera con uno o varios compartimentos para alimen-tos frescos) | ||
| Clase climática: | No T | ||
| Temperatura ambiente: | de +16 °C a +43 °C | ||
| Emisiones de ruido: | 46 dB (A) | 48 dB (A) | 48 dB (A) |
| Capacidad bruta: | 11 l | 16 l | 23 l |
| Capacidad útil: | 10,5 l | 15 l | 21 l |
| Dimensiones(A x H x P): | 540 x 352 x 235 mm | 549,5 x 366 x 260 mm | 550 x 425 x 260 mm |
| Peso | 9,2 kg | 10,2 kg | 12,7 kg |
| Homologación/certifica-dos: | ![]() | ||

NOTA
A partir de temperaturas ambiente superiores a +32°C (90°F) no será posible alcanzar la temperatura mínima.
El circuito de refrigeración contiene R134a.
3 Material fornecido
Painel de controlo (fig. 1, página 3, fig. 2, página 3)
