CoolFun CXT26 - Refrigerador WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolFun CXT26 WAECO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CoolFun CXT26 WAECO
Preguntas de los usuarios sobre CoolFun CXT26 WAECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolFun CXT26 - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolFun CXT26 de la marca WAECO.
MANUAL DE USUARIO CoolFun CXT26 WAECO
ES 41 Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso inadecuado o por el manejo incorrecto del aparato.
Índice
1 Explicación de los símbolos. 41
2 Indicaciones de seguridad 42
3 Uso adecuado 45
4 Volumen de entrega.... 45
5 Descripción técnica ..... 46
6 Manejo 47
7 Limpieza y mantenimiento ..... 49
8 Garantía legal 49
9 Solución de averías .....50
10 Gestión de residuos .... 50
11 Datos técnicos ..... 51
1 Explicación de los símbolos

¡PELIGRO!
Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones.

¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
√Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡PELIGRO!
- En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial.

¡ADVERTENCIA!
- No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros.
-
Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
-
Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y/o conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
- Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
- Los niños no están autorizados a jugar con el aparato.
- Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
- Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN!
- Desconecte el aparato de la red
- antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
- después de cada uso.
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.
¡AVISO!
- Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Conecte el aparato únicamente del siguiente modo:
- conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo)
- o bien conecte el cable de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 230 V
- No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.

- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
- Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡PELIGRO!
- No toque directamente con las manos cables sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna.

¡ATENCIÓN!
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.

¡AVISO!
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúrese de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
● Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
- No sumerja nunca el aparato en agua.
● Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 Uso adecuado
La nevera es apta para enfriar (CX26, CXT26, CX30) y calentar (solo CX 30) alimentos. Con un interruptor se puede cambiar entre el modo de calenta- miento y el de enfriamiento (solo CX 30).
El aparato puede conectarse del siguiente modo:
- CX26: a 12 V==
● CXT26: a 12 V== o a 24 V== - CX30: a 12 V== o a 230 V\~
Esta nevera está concebida para el uso doméstico o usos similares, como por ejemplo:
- en las cocinas destinadas al personal en establecimientos comerciales, oficinas u otros recintos de trabajo
- en el trabajo en el campo
- para los huéspedes de hoteles, moteles u otros tipos de alojamiento
- en pensiones con desayuno
- en servicios de catering y otras aplicaciones semejantes
El aparato también es adecuado para su uso en campings, pero no debe quedar expuesto a la lluvia.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
4 Volumen de entrega
| Pos. en fig. 1, página 3 | Cantidad Denominación | |||
| 1 | 1 | N | e | v |
| - 1 Instrucciones de uso | ||||
5 Descripción técnica
La nevera está prevista para un uso portátil. Puede enfriar o mantener fríos productos hasta un máx. de 18 °C por debajo de la temperatura ambiente (CX26, CXT26, CX30), o calentarlos a un máx. de 65 °C (CX30).
La refrigeración se produce por efecto Peltier sin desgaste y con evacuación de calor por medio de un ventilador.
5.1 Elementos de mando
Pos. en fig. 2, página 3 Denominación
1 Regulador de la potencia de refrigeración
2 Interruptor enfriar/calentar
Solo CX30:
Con el interruptor enfriar/calentar (fig. 2 2, página 3), seleccione el modo que desee.
Cuando la nevera se conecta a una red de corriente alterna de 230 V, ofrece dos modos de funcionamiento diferentes:
- Modo ECO: la nevera consume menos energía
- Modo MAX: la nevera alcanza la máxima potencia de refrigeración
La potencia deseada se ajusta con el regulador de potencia de refrigeración (fig. 2 1, página 3):
Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj.
Para la alcanzar la potencia máxima, gire el regulador hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj (posición “Máx”).
Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Para apagar la nevera, gire el regulador hasta el tope en el sentido contrario a las agujas del reloj (posición "Mín").
Si la nevera está conectada al enchufe de CC, la potencia de refrigeración no se puede regular.
6 Manejo

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.r.
- Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se encontrén demasiado. Si dichos productos se congelasen, podrían estallar los recipientes de cristal.
- Preste atención a que la nevera esté suficientemente ventilada para así poder evacuar el calor extraído. De lo contrario no se garantiza un funcionamiento correcto. En especial no deben obstruirse las aberturas de ventilación.

NOTA
- Por razones de higiene, debería limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 49).
- Si la nevera ha estado enfriando durante un largo periodo de tiempo, podrían depositarse algunas gotas de agua en su interior. Esto es normal puesto que la humedad del aire se condensa en gotas de agua cuando la temperatura de la nevera desciende. Esto no significa que la nevera esté averiada. En caso necesario, seque las gotas con un paño seco.

NOTA
Cuando el asa está abatida hacia atrás o cuando se transporta la nevera, la tapa está cerrada. Sólo puede abrir la tapa cuando el asa está abatida hacia delante.
6.1 Consejos para ahorrar energía
- Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de refrigeración limitada de la nevera.
- Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
- Evite abrir la nevera más de lo necesario.
- No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
6.2 Utilizar la nevera en funcionamiento con corriente continua (CX26, CXT26, CX30)
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
▶Conecte el cable de conexión CC al mechero del vehículo o a la caja de enchufe CC del vehículo.

√La nevera empezará a refrigerar o a calentar el interior.
Para apagar la nevera, desenchufe el cable de conexión.
6.3 Utilizar la nevera en funcionamiento con corriente alterna (solo CX 30)
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
▶ Conecte el cable de conexión de 230 V a la corriente alterna.

▶ Gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 2 1, página 3) a la posición que desee.
▶ Deslice el interruptor enfriar/calentar (fig. 2 3, página 3) a la posición "Cold" (enfriar) o "Hot" (calentar) para encender la nevera.
√La nevera empezará a refrigerar o a calentar el interior.
6.4 Conectar al mechero del vehículo

NOTA
Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuenta que, en caso necesario, tendrá que accionar el encendido del vehículo para que el aparato obtenga suministro de corriente.
7 Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA!
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
▶Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo.
▶Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
8 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
9 Solución de averías
Avería Posible causa Propuesta de solución
| El aparato no funciona (está enchufado). | No hay tensión en la caja de enchufe de 12 V/24 V (mechero) del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que el mechero reciba tensión. |
| La caja de enchufe de tensión alterna no con-duce tensión. | Inténtelo en otra toma. | |
| El ventilador interno o el elemento refrigerador están averiados. | Sólo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación. | |
| Funcionamiento con conexión al enchufe de 12 V/24 V (mechero del vehículo): El encendido está conectado pero la nevera no funciona. | El casquillo de la caja de enchufe de 12 V/24 V está sucio y, en consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso. | Si la clavija de la nevera en el casquillo de la caja de enchufe de 12 V/24 V se calienta demasiado, puede ser que dicho casquillo esté sucio, en cuyo caso se deberá limpiar, o que no se haya montado la clavija correctamente. |
| Se ha fundido el fusible de la clavija de 12 V/24 V. | Cambie el fusible de la clavija de 12 V/24 V por uno de las mismas características (fig. 3 1, página 4). | |
| Se ha fundido el fusible del vehículo. | Cambie el fusible de la caja de enchufe de 12 V/24 V del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello las instrucciones de su automóvil). |
10 Gestión de residuos
▶Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
11 Datos técnicos
| CoolFun CX26 CoolFun CXT26 CoolFun CX30 | |||
| Tensión de conexión: | 12 V--- | 12/24 V--- | 12 V---220 - 240 V~,50/60 Hz |
| Consumo de potencia: | 47 W 47 W (12 V---)55 W (24 V---) | 47 W (12 V---modo enfriar)39 W (12 V--- modo calentar)máx. 55 W(230 V~ modo enfriar)39 W (230 V~ modo calentar)7,5 W (230 V~, modo ECO) | |
| Potencia de refrigeración: | máx. 18 °C por debajo de la temperatura ambiente | ||
| Capacidad de calentamiento: | 65 °C | ||
| Categoría: | otro compartimento | ||
| Clase de eficiencia energética: | A++ | ||
| Consumo de energía: | 66 kWh/año | ||
| Volumen bruto: | 25 l | 26 l | 30 l |
| Capacidad útil: | 24 l | 25 l | 29 l |
| Clase climática: | N | N | ST |
| Temperatura ambiente: | de 16 a 38 °C | ||
| Emisiones de ruido: | 39 dB | ||
| Dimensiones(B x H x T) en mm: | 396 x 296 x 395 | 396 x 296 x 395 | 396 x 296 x 445 |
| Peso: | aprox. 3,7 kg | aprox. 4,0 kg | aprox. 4,3 kg |
| Homologación/Certificados: | CE E4 | ||