BEEM Pyramid A4 - Máquina de té

Pyramid A4 - Máquina de té BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Pyramid A4 BEEM en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEM Pyramid A4 - page 41
SKIP

Preguntas frecuentes - Pyramid A4 BEEM

Descarga las instrucciones para tu Máquina de té en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pyramid A4 - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pyramid A4 de la marca BEEM.

MANUAL DE USUARIO Pyramid A4 BEEM

  • ATTENTION Une préparation mal effectuée peut entraîner un risque pour la santé dû à la présence de microbes dans les mélan- ges d'infusions de plantes. Verser toujours de l'eau bouillante ► sur les infusions de plantes, de fruits, de thé rouge et de thé ou ti- sane épicé(e) (en vrac et en sachet) et les laisser infuser pendant 5 à 10 minutes au minimum. Ce n'est qu'ainsi qu'un produit alimentaire sûr est obtenu ! Ne pas laisser reposer pendant ► plusieurs heures les tisanes. Dans de rares cas, les mélanges d'infu- sions aux herbes peuvent contenir des microbes, p. ex. des salmonelles, qui sont tuées par la chaleur. Si la préparation est mal faite, ces microbes peuvent devenir un risque sanitaire, en particulier pour les tisanes destinées aux enfants. Une infusion préparée ne doit pas être conservée pendant plusieurs heures. Si les microbes présents sont tués par l'eau bouillante, ce n'est pas le cas des spores présentes dans les infusions. Celles-ci peuvent proliférer dans l'eau chaude. La préparation des infusions se fait comme pour le thé noir (voir chapitre Thé noir, p. 35).37 fR Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Boissons chaudes instantanées Pour préparer des boissons chaudes ins- tantanées, p. ex. du café soluble, mettre la quantité nécessaire dans une tasse. Ensuite, verser dans la tasse l'eau chaude provenant de votre Samowar. Après l’utilisation Mettre l’appareil hors service et dé- brancher la che de la prise. Rincer le réservoir et les accessoires utilisés à l'eau. Nettoyer l'appareil et les accessoires utilisés comme décrit au chapitre Net- toyage et entretien. Nettoyage et entretien Avant de commencer les opérations de nettoyage, observer les consignes de sé- curité du chapitre Consignes de sécurité (p. 29) Nettoyage Vider l'appareil après chaque utilisa- ■ tion. Nettoyer l'appareil avec un chiffon ■ humide et éventuellement un peu de produit à vaisselle du commerce. Rincer l'appareil soigneusement à ■ l'eau claire et le sécher. Les parties qui se démontent passent ■ au lave-vaisselle. Pour l'entretien régulier et pour éliminer des taches tenaces sur la surface des par- ties en inox, nous recommandons d'utiliser l'agent lustrant INOX-METAL-POLISH de BEEM. Cet agent lustrant redonne aux appareils leur brillance d'origine. INOX- METAL-POLISH est disponible en tube et convient non seulement aux cassero- les, mais aussi à tous les autres objets en inox, en chrome, en laiton, en cuivre, en aluminium, en argent tout comme en plastiques durs. INOX-METAL-POLISH est aussi utilisé dans les usines pour le polissage de l'inox. Il est possible de commander le produit INOX-METAL-PO- LISH auprès de son revendeur, en nous téléphonant ou sur notre site Web www. beem.de. Détartrage Selon la fréquence d'utilisation et la qua- lité de l'eau, le réservoir à eau doit être détartré toutes les 1 à 2 semaines. ATTENTION Si du calcaire recouvre le fond du ► réservoir à eau, l'accumulation de chaleur peut entraîner des dysfonc- tionnements de l'appareil. Pour détartrer le réservoir à eau, procéder comme suit : Remplir le réservoir à eau avec de l'eau et un peu de détartrant ou de vinaigre et faire bouillir brièvement le mélange. Laisser agir le mélange détartrant quelques instants. Agiter un peu le réservoir plusieurs fois et vider le mélange détartrant avec les résidus de calcaire décollés. Laisser une partie de la solution détar- trante s'écouler à travers le robinet de service pour en éliminer des dépôts de calcaire.38 Pyramid A4 fR BEEM - Elements of Lifestyle Rincer à l'eau claire et laisser celle-ci également s'écouler par le robinet de service. Si nécessaire, répéter l'opération. ATTENTION Si des produits détartrants courants ► dans le commerce sont utilisés, respecter les consignes d'utilisation du fabricant. Rangement Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, le nettoyer de la ma- nière décrite au chapitre Nettoyage et entretien (p. 37) an d'éviter la formation de moisissures. Les moisissures peuvent entraîner des taches et des dommages irréversibles sur l'appareil. Ranger l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil. Pièces de rechange et accessoires Les accessoires et les pièces de rechange sont disponibles sur demande auprès de no- tre service après-vente. Données techniques Modèle Samovar/ Bouilloire et Théière 4.0 l + 1.0 l Pyramid A4 Numéro de type S9.4.0 Volume de remplis- sage réservoir d'eau 4,0 l Volume de remplis- sage de la théière 1,0 l Dimensions L x l x H 320 x 360 x 460 mm Poids env. 3 kg Tension d’exploita- tion 230 V ~ Fréquence réseau 50 Hz Puissance absorbée 2500 W Classe de protection I Type de protection IPX039 ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Estimado cliente: Antes de usar el aparato, lea las indica- ciones contenidas en este manual de ins- trucciones acerca de la puesta en marcha, seguridad, uso conforme al previsto así como su limpieza y cuidado. Abra la página desplegable al principio del manual de instrucciones para poder ob- servar las guras durante la lectura. Guarde debidamente este manual de instrucciones para su uso posterior y en- tréguelo junto al aparato en caso de trans- ferencia a otra persona. Indicaciones generales Derechos de autor Este documento está protegido por las leyes de derechos de autor. Queda pro- hibida la reproducción y reimpresión total o parcial del manual, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modica- ciones, sin la autorización por escrito del fabricante. Indicaciones acerca de la protección medioambiental Los materiales de embalaje utiliza- dos son reciclables. Elimine los ma- teriales de embalaje que no necesite de acuerdo con la normativa en vigor. En la Unión Europea no está permi- tido eliminar este aparato junto con la basura doméstica. El aparato debe desecharse a través de los centros de recogida municipales. Garantía Además de la garantía legal obligatoria, BEEM también ofrece una garantía del fa- bricante ampliada para algunos productos. En caso de estar cubierto por la garantía, puede encontrar la información correspon- diente en el embalaje del producto, el ma- terial publicitario o el sitio web de BEEM para el producto en cuestión. En nuestra página web www.beem.de encontrará las condiciones de garantía detalladas, accesorios y repuestos que puede adquirir, así como los manuales de instrucciones en idiomas diferentes. Indicaciones generales p. 39
  • Indicaciones de seguridad p. 41
  • Puesta en marcha p. 43
  • Descripción del aparato p. 44
  • Operación y funcionamiento p. 44
  • Después de utilizar p. 49
  • Limpieza y cuidados p. 49
  • Almacenamiento p. 50
  • Piezas de repuesto y accesorios p. 50
  • Datos técnicos Contenido40 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle ADVERTENCIA Si el aparato no se utiliza de la forma prevista y/o si se utiliza con otra nali- dad pueden producirse situaciones de peligro. Utilice el equipo únicamente confor- ► me a su uso previsto. Cumpla los procedimientos que se ► describen en este manual de instruc- ciones. Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al previsto quedarán invalidadas de forma inmediata. El riesgo es responsabilidad única del usuario. Exenciones de responsabilidad No nos hacemos responsables de los da- ños directos o indirectos derivados de: El incumplimiento del manual de ins- ■ trucciones. El uso no conforme a lo previsto. ■ La manipulación incorrecta o inade- ■ cuada. La realización incorrecta de reparacio- ■ nes. Las modicaciones no permitidas. ■ El uso de piezas o repuestos de ter- ■ ceros. El uso de complementos y accesorios ■ inadecuados. Declaración de conformidad Mediante la presente, BEEM declara que este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás disposiciones re- levantes de las directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE. Símbolos utilizados PELIGRO Se utiliza cuando exista una situación de peligro inminente que pueda conlle- var lesiones corporales graves o incluso la muerte. Para evitar el peligro siga elmente ► estas instrucciones. ADVERTENCIA Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte. Para evitar el peligro siga elmente ► estas instrucciones. ATENCIÓN Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones leves o daños materiales. Para evitar el peligro siga elmente ► estas instrucciones. INDICACIÓN Las Indicaciones contienen informa- ► ción adicional para facilitar el uso del aparato. Uso conforme al previsto Este aparato se ha diseñado preferente- mente para el uso no comercial en inte- riores para la preparación de té y otras bebidas calientes. Cualquier uso diferente o excesivo se con- siderará no conforme al previsto.41 ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Indicaciones de seguridad Antes de utilizar el aparato, revise que ■ el aparato no presente daños exter- nos. No encienda nunca el aparato si está dañado. Este aparato no es apto para el uso ■ por parte de personas (incluidos los niños) cuyas limitaciones físicas, psí- quicas o sensoriales, así como su falta de experiencia y/o de conocimientos, no les permitan saber cómo funciona el aparato, salvo bajo la vigilancia o las instrucciones de una persona res- ponsable. Los niños deben estar vigilados para ■ asegurarse de que no jueguen con el aparato. Guarde el aparato y sus accesorios ■ fuera del alcance de los niños. No deje el aparato desatendido cuan- ■ do esté en funcionamiento. Las reparaciones del aparato dentro ■ del periodo de garantía deberán ser realizadas únicamente por un servicio técnico autorizado por el fabricante, ya que de lo contrario cualquier daño o avería derivada del mismo quedará excluido de la garantía. Los componentes defectuosos se de- ■ berán sustituir únicamente por piezas de repuesto originales. Esta es la úni- ca forma de garantizar que se cumplan los requisitos de seguridad. Utilice únicamente los accesorios del ■ fabricante o recomendados explícita- mente por el fabricante. De lo contrario se extinge el derecho a la prestación o bien garantía. No utilice este aparato en combinación ■ con un temporizador externo o un sis- tema de mando a distancia separado. PELIGRO ¡Peligros relacionados con la electrici- dad! No utilice el aparato si el cable de ► alimentación o la clavija de red están dañados. No abra la carcasa del aparato bajo ► ningún concepto. Si se tocan las conexiones eléctricas o se altera la estructura eléctrica y mecánica del aparato, existe peligro de descarga eléctrica. Nunca sumerja en agua o en otro ► líquido el aparato o la clavija de red. Desenchufe la clavija de red de la ► toma de corriente, cuando no esté utilizando el apa- – rato, si se produce algún fallo durante – el funcionamiento, antes de limpiar el aparato. – ¡Peligro de asxia! El material de embalaje no debe ► utilizarse para jugar. Existe peligro de asxia.42 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle ADVERTENCIA Excepto agua no caliente en el apa- ► rato ningún otro líquido. ¡Peligro debido a vapor caliente así como agua caliente! No llene nunca el aparato en exce- ► so, sólo hasta la marca de máximo. Mientras hierva el agua no abra la ► tapa del depósito de agua, el agua o vapor salpicante podría producir quemaduras por líquidos en ebulli- ción. ¡Peligro de salud debido a gérmenes! El depósito de agua del aparato se ► ha de vaciar, limpiar y desinfectar periódicamente por completo, de este modo eliminará el riesgo de formación de gérmenes peligrosos para la salud. ATENCIÓN No limpie las supercies del aparato ► con objetos alados o productos de limpieza abrasivos. No utilice nunca el cable de red ► para transportar, levantar o mover el aparato. Para desenchufar el cable de co- ► nexión de la toma de corriente, tire siempre cogiéndolo por la clavija de red y nunca por el propio cable de alimentación. No haga funcionar el aparato con los ► recipientes vacíos. Requisitos al lugar de colocación A n de que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, debe colocarse en un lugar que cumpla con los siguientes requisitos: Coloque el aparato sobre una super- ■ cie rme, seca, plana, impermeable y resistente al calor. No coloque el aparato en lugares ■ calientes, mojados o demasiado hú- medos. La toma de corriente debe encontrarse ■ en un lugar de fácil acceso y que per- mita separar rápidamente el aparato de la red eléctrica. En algunos casos, las supercies de ■ los muebles contienen compuestos que pueden agredir o ablandar los pies del aparato. Si fuera necesario, coloque una base debajo de los pies del aparato.43 ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Conexión eléctrica Para que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, deben respetarse las siguientes indicaciones en relación a la instalación eléctrica: Antes de conectar el aparato, compare ■ los datos de conexión (tensión y fre- cuencia) de la placa de características con los de la red eléctrica. Para que el aparato no resulte dañado, ambos da- tos deben coincidir. En caso de duda, consulte a un técnico electricista. La toma de corriente debe estar pro- ■ tegida como mínimo por medio de un interruptor automático de 10 A. Asegúrese de que el cable de co- ■ nexión esté en perfecto estado y de que no quede colocado sobre bordes cortantes. La línea de conexión no debe tenderse ■ tirante o doblarse ni entrar en contacto con supercies calientes. Coloque el cable de conexión de for- ■ ma que nadie pueda tropezar. La seguridad eléctrica del aparato ■ únicamente se puede garantizar si se conecta a una instalación eléctrica que disponga de una toma de tierra instalada de acuerdo con la normativa. Queda prohibido utilizar una toma de corriente sin toma de tierra. En caso de duda, encargue a un técnico electri- cista que revise la instalación eléctrica de su casa. El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma de tierra. Puesta en marcha Desembalaje Extraiga de la caja el aparato, todos los accesorios y el manual de instruc- ciones. Antes de utilizar el aparato por prime- ra vez retire todos los materiales de embalaje y todos los plásticos de pro- tección del aparato y los accesorios. INDICACIÓN No quite la placa de característi- ► cas ni las advertencias que pueda contener. Siempre que le sea posible, guarde ► el embalaje original durante todo el plazo de garantía del aparato para poderlo embalar correctamente en caso de aplicación de la garantía. Los daños de transporte provocarán la anulación de los derechos de garantía. Comprobar el suministro Compruebe que el contenido esté completo y que no presente daños visibles. Si el volumen de suministro está in- completo o en mal estado, informe inmediatamente al proveedor. Antes de utilizar por primera vez Antes de encender el aparato por primera vez, familiarícese con él y sus accesorios con ayuda de este manual de instruccio- nes. Antes de utilizar el aparato y los ac- ■ cesorios por primera vez, límpielos de acuerdo con las instrucciones del capí- tulo Limpieza y cuidados (pág. 49).44 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle Descripción del aparato (Véanse las ilustraciones en la página desple-gable izquierda)Colador tetera1 Tapa de la tetera2 Asa de la tetera3 Tetera4 Salida de vapor5 Asa depósito de agua6 Depósito de agua7 Clavija de red8 Botón giratorio9 Apoyos antideslizantes10 Piloto de control 11 rojo (indicación: falta de agua)Piloto de control 12 azul (indicación: actividad de calentamiento)Grifo de vaciado13 Palanca del grifo de vaciado14 Marca de nivel máx. del depósito de 15 agua Tapa, depósito de agua16 Asa, tapa del depósito de agua17 Manual de instrucciones (no ilustrado)18 Piloto de control (12) El aparato va equipado con un piloto de control para la comprobación de la activi- dad de calentamiento. Al momento que calienta la resistencia eléctrica el agua, se ilumina el piloto de control azul (12). Durante el mantenimiento de calor y coc- cion a intervalos se ilumina el piloto de control a intervalos. Operación y funcionamiento Encendido y apagado del aparato Gire el botón giratorio (9) hasta el tope en sentido antihorario, hasta que escuche un "clic" audible. Entonces el aparato está desconectado. Girando en sentido horario, se encien- de el aparato. Este proceso se mues- tra también mediante un "clic" audible. Los ajustes y temperaturas los puede consultar en la tabla del capítulo Bo- tón giratorio (pág. 45). p. 50

ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Botón giratorio (8) Símbolo Signicado Con piloto de control azul (12) iluminado: el aparato calienta Con piloto de control rojo (11) iluminado: reponer agua, descalcicar, protección contra marcha en seco activa Agua templada Temperatura del agua: aprox. 55 °C – 65 °C Agua caliente Cocción a intervalos Temperatura del agua: aprox. 85 °C – 95 °C Agua hirviendo Temperatura del agua: aprox. 100° C Llenado de agua Para reponer agua en el aparato, retire la tapa (16) de la Samowar. Para ello, proceda del modo siguiente: Quite la tetera del depósito de agua. Gire la tapa (16) hasta el tope en sen- tido y retire la tapa del depósito de agua (16). Llene el depósito de agua (7) con agua. Preste atención a la marca del nivel de llenado máximo (15). Coloque la tapa del depósito de agua (16) en el aparato. En este proceso el saliente del borde de la tapa se ajusta a la muesca en el borde del depósito de agua. Gire la tapa hasta el tope en sentido

Vuelva a colocar la tetera sobre el aparato. Manejo del grifo de vaciado Modo intermitente Presione la palanca (14) hacia abajo. Se abre el grifo de vaciado (13). Suel- te la palanca para volver a cerrar el grifo de vaciado. Modo continuo Bascule la palanca (14) hacia arriba del todo. Encastra en esta posición. Se abre el grifo de vaciado (13). Para volver a cerrar el grifo de vaciado, bascule la palanca hacia abajo.46 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle Calentar agua ATENCIÓN Cerciórese que el botón giratorio (9) ► se encuentre girado hasta el tope en sentido antihorario. Ahorá podrá insertar la clavija de red en la toma de corriente. Para calentar agua proceda de modo si- guiente: Llene el depósito de agua con la can- tidad de agua limpia deseada. Preste atención a la marca del nivel de llena- do máximo (15). Seque en su caso el aparato. Cierre el depósito de agua con la tapa de aplicación de vapor y coloque a continuación la tetera encima. Gire el botón giratorio en sentido ho- rario hasta alcanzar el ajuste elegido. El termostato posibilita el ajuste individual de la temperatura del agua tal como viene descrito en el capítulo Botón giratorio (pág. 45). Hervir Si gira el botón giratorio (9) hasta el tope a la posición , el agua hervirá rapida- mente. Si se deja el botón giratorio en esta posición, el agua hervirá sin interrup- ción hasta que se haya evaporado com- pletamente. Cocción a intervalos Gire el botón giratorio (9) después de que hierva el agua hacia atrás, hasta que se apague el piloto de control (12). Al hacerlo se activa la cocción a intervalos. Si des- ciende la temperatura del agua, el aparato se reconecta volviendo a calentar el agua. De esta forma, el termostato adapta el consumo de energía a las necesidades y reduce el gasto de la misma. El piloto de control (12) se enciende y se apaga según el ciclo del termostato. Rellenar agua ADVERTENCIA ¡Durante el llenado del depósito caliente puede escapar vapor de agua y produ- cir quemaduras por líquidos calientes! Para apagar el aparato, gire el botón ► giratorio (9) hasta el tope en sentido antihorario. Antes de reponer agua deje enfriar ► el aparato algunos minutos (véase Llenado de agua, pág. 45). INDICACIÓN Si en un momento determinado se ► ha olvidado de reponer agua, el calefactor se apaga por protección contra marcha en seco. El piloto de control rojo (11) se ilumina. Apague el aparato y ► espere 5 – 10 min., para que se enfríe el aparato. Vuelva a llenar el aparato con agua (véase Llenado de agua, pág. 45). Vuelva a poner en marcha el aparato.47 ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Recomendaciones de presentación Preparación de té a estilo oriental según el "principio Samowar“ El té no es igual que una infusión. En rigor, el té únicamente es una infusión aguada de la planta del té, la Camellia sinensis. Esta infusión puede ser de té ne- gro o verde. También debe distinguirse de los productos parecidos al té, es decir, las infusiones de hierbas y de frutas. Por este motivo, un té no se prepara igual que una infusión. Para conservar sus valiosos ingredientes y su sabor, los tés se preparan utilizando agua a distintas temperaturas y se dejan reposar duran- te tiempos diferentes. El té verde, por ejemplo, se prepara preferentemente con agua caliente a 85 °C. Deben respetarse siempre las instrucciones de preparación del envase. Té negro Antes de preparar té negro proceda del modo siguiente: Llene el depósito de agua con agua. Llene el colador para tetera en la tetera con hojas de té (por cada taza una cucharadita) o bien bolsita de té (1 bolsita de té aprox. para cada 1-2 tazas aprox.). Cierre el depósito de agua con la tapa y coloque a continuación la tetera encima. De esta forma la tetera se co- menzará a calentar al mismo tiempo que el hervidor. Ponga hervir el agua en el depósito de agua (véase capítulo Calentar agua, pág.46). Quite la tetera del depósito de agua. INDICACIÓN Es posible que caigan algunas gotas ► de condensación de la base de la tetera. Realice un escaldado del té con agua caliente del depósito de agua. INDICACIÓN Cuantas más hojas o bolsitas de té y ► menos agua introduzca en la tetera, más fuerte será el concentrado de té (los profesionales lo toman con exactamente 2,86 g de té por taza). Ponga algo más de té para que en la tetera se forme un concentrado. Vuelva a colocar la tetera con el con- centrado de té encima del depósito de agua. El vapor que se genera en el depósito de agua mantiene el con- tenido de la tetera exactamente a la misma temperatura que necesita para "reposar". Cuando haya transcurrido el tiempo deseado, extraiga el té de la tetera. Sírvase en un vaso de té la cantidad que desee del concentrado que hay en la tetera y, acto seguido, llene su vaso con agua del depósito de agua. De esta forma podrá variar a su gusto la fuerza y el sabor del té. Mientras el aparato esté en marcha puede dejar la tetera sobre el depó- sito de agua para poderse volver a servir té y agua calientes en cualquier momento. Coloque el botón giratorio a cocción a intervalos , con el n de que el agua permanezca caliente pero no hierva continuamente. El piloto de control (12) se enciende y se apaga cíclicamente.48 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle Té verde Con la tetera Samowar también se puede preparar té verde. No obstante, para dis- frutar de un sabor ligeramente mejor no debe servirse con agua hirviendo. Depen- diendo de la variante, la temperatura ideal se encuentra entre 50 y 70 °C. La mayoría de tés verdes desarrollan su sabor óptimo alrededor de 70 °C. Cuanto mayor sea la calidad del té verde, menor será la tempe- ratura óptima del agua. Los tés de mayor calidad se preparan con agua caliente a 50 – 60 °C. Los tés verdes normales deben reposar entre 1 y 3 minutos, mientras que los tés verdes de mayor calidad únicamente de- ben reposar entre 1 y 1½ minutos. INDICACIÓN En caso de bolsitas de té, dosique ► según las indicaciones del fabrican- te. Por norma general, el té verde se sirve más ojo que el té negro. Aprox. 1 g por cada 100 ml o bien 1 cucharadita rasa de té por cada 200 ml de agua. De esta forma usted mismo puede determinar la intensidad del concentrado. Para la preparación de té verde proceda del modo siguiente: Ponga hervir el agua en el depósito de agua (véase capítulo Calentar agua, pág. 46). Sirva un poco de agua caliente en las tazas para calentarlas (la tetera ya se ha calentado previamente gracias a que está colocada sobre el depósito de agua). Coloque el botón giratorio (9) en la posición (según la clase de té) y deje enfriar ligeramente el agua (de

5 - 6 minutos aprox.).

Ahora, vierta sobre el té el agua ca- liente del depósito de agua. Coloque la tetera tal como se ha des- crito anteriormente sobre el depósito de agua con el n de que permanezca el té caliente, proceda conforme a las indicaciones de preparación de té negro (véase capítulo Té negro, pág 47). Infusión de hierbas ATENCIÓN Si las infusiones de hierbas no se pre- paran correctamente, los gérmenes que contienen constituyen un riesgo para la salud. ¡Las infusiones de hierbas, frutas, ► rooibos y con especias (en hojas y en bolsitas) deben prepararse siempre con agua hirviendo y deben dejarse reposar 5 - 10 minutos como mínimo! ¡Ésta es la única forma de disfrutar de un producto completa- mente seguro! Una vez preparada, no deje la ► infusión de hierbas durante varias horas. En las mezclas de hierbas pueden con- tener en raras ocasiones gérmenes tales como p. ej. salmonelas que se destruyen por calentamiento. En caso de prepara- ción incorrecta pueden constituir un riesgo para la salud, sobretodo en los tés para niños. El té de hierbas rocidado no deberá dejarlo reposar durante varias horas. A pesar de matar los gérmenes por el agua hierviente, sin embargo pueden quedar esporos. Estos pueden volver a germinar en el agua caliente. La preparación del té de hierbas se realiza del mismo modo que el té negro (véase capítulo Té negro pág. 47).49 ES Pyramid A4 BEEM - Elements of Lifestyle Bebidas instantáneas calientes Para la preparación de bebidas instan- táneas calientes tales como p.ej. café soluble, vierta en la taza la cantidad co- rrespondiente. Vierta a continuación agua caliente de su Samowar en la taza. Después de utilizar Apague el aparato y desenchufe la clavija de red de la toma de corriente. Lave el recipiente y los accesorios utilizados con agua. Limpie el aparato y los accesorios utilizados de acuerdo con las ins- trucciones del capítulo Limpieza y cuidados. Limpieza y cuidados Antes de iniciar las tareas de limpieza, preste atención a las indicaciones de seguridad en el capítulo Indicaciones de seguridad (pág. 41). Limpieza Vacíe el aparato siempre que termine ■ de utilizarlo. Limpie el aparato únicamente con un ■ paño ligeramente humedo y eventual- mente con un detergente suave de uso comercial. Lave bien el aparato con agua limpia y ■ dejelo secar. Las piezas extraibles son aptas para el ■ lavavajillas. Para realizar el cuidado periódico y para eliminar manchas resistentes en la super- cie de las piezas de acero inoxidable, se recomienda utilizar el pulimento INOX- METAL-POLISH de Beem. Este pulimento devuelve el brillo original a los aparatos. INOX-METAL-POLISH está disponible en tubos y no solo se puede utilizar con cazuelas, sino también con otros objetos de acero inoxidable, cromo, latón, cobre, aluminio, plata y también de plástico duro. INOX-METAL-POLISH también se utiliza para pulir el acero inoxidable en fábricas. Puede obtener INOX-METAL-POLISH en su comercio especializado o directamente de nosotros por teléfono o a través de nuestro sitio web www.beem.de. Descalcicar Dependiendo de la frecuencia de uso y la calidad del agua empleada, del depósito de agua debe descalcicarse cada 1 ó 2 semanas. ATENCIÓN Si el fondo del depósito de agua ► está cubierto de cal puede acumu- larse calor y el aparato podría sufrir una avería. Para eliminar la cal del depósito de agua, proceda del siguiente modo: Llene el depósito de agua con agua y un poco de producto descalcicador o esencia de vinagre y deje que la mez- cla se caliente ligeramente. Deje que la mezcla descalcicadora trabaje durante un tiempo. Gire el depósito algunas veces y va- cíe la mezcla descalcicadora con los restos de cal disuelta. Vacie una parte de la solución descalcicador por el grifo de vaciado para liberarlo también de los restos de cal.50 Pyramid A4 ES BEEM - Elements of Lifestyle Lavelo a continuación con agua limpia y vacie de nuevo el agua por el grifo de vaciado. En caso necesario repita el proceso. ATENCIÓN Al utilizar un descalcicador de ► uso comercial preste atención a las indicaciones de aplicación del fabricante. Almacenamiento Si no tiene previsto utilizar el aparato du- rante un periodo prolongado, límpielo de acuerdo con las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados (pág. 49) para im- pedir que se forme moho. El moho puede dejar manchas y provocar daños en el aparato de forma permanente. Guarde el aparato y todos los accesorios en un lugar limpio y protegido contra el frío y contra la luz directa del sol. Piezas de repuesto y accesorios Los repuestos y accesorios los puede adquirir a petición en nuestro servicio técnico au- torizado. Datos técnicos Modelo Samowar hervidor de agua y tetera 4.0 l + 1.0 L Pyramid A4 N.º de tipo S9.4.0 Capacidad del depósito de agua 4,0 l Capacidad de la tetera 1,0 l Dimensiones A x A x F 320 x 360 x 460 mm Peso aprox. 3 kg Tensión de servicio 230 V ~ Frecuencia de red 50 Hz Consumo de poten- cia 2500 W Categoría de protec- ción

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEEM

Modelo : Pyramid A4

Categoría : Máquina de té