Vonroc TL503XX - Escalera

TL503XX - Escalera Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TL503XX Vonroc en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Vonroc TL503XX - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - TL503XX Vonroc

Preguntas de los usuarios sobre TL503XX Vonroc

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Escalera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TL503XX - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TL503XX de la marca Vonroc.

MANUAL DE USUARIO TL503XX Vonroc

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los siguientesvinculos en RECUADROS VERDES indican el uso correcto. Los siguientesvinculos en CIRCULOS ROJOS indican el uso indebido y se proportionscen como un recordatorio visual del uso. No son una lista exhaustiva de instrucciones de uso o advertencias. Para evaporar accidentes o lesiones, el usuario debeponer cuidado, diligencia y sentido común al usar la escalera.

Si no se quingen las instrucciones indicadas, se considerar que se ha hecho un uso indebido y la garantía quedará anulada.

Explicación de los SYMBOLOS

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 1

Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utiliser la escalera. Familiarícese con sus functions y su uso Basicsico. Realice el mantenimiento de la escalera de acuerdo con las instrucciones para asegurar de que siempre funciona correctamente. El manual de instrucciones y la documento adjunta deben conservarse cerca de la escalera.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 2

Indica riesgo de lesiones personales, muerte o danos a la escalera en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 3

Longitudinima de 78 cm.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 4

Longitud.maxima de 2.6 metros.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 5

Carga maxima de 150 kg/330 lb.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 6

El ángulo de inclínación de la escalera debe ser deapproximamente 65 - 75^ ratio 1:4.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 7

Mantenga siempre el control visual de la escalera antes y.after de usarla.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 8

Revise los pies de plastico de la escalera antes y.after de usarla.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 9

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 10

Use la escalera sobre una superficie plana y nivelada.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 11

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 12

No se extienda demasiado; mantenga siempre la hebilla del cinturón (ombligo) bajo de los montantes, y todos pies en la misma huella/peldano durante toda laarea.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 13

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 14

Compruebe que el suejo y la escalera esten libres de contaminantes. No utilise la escalera en conditiones climaticas desfavorables.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 15

Use la escalera sobre una superficie firme y solida.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 16

Extienda la escalera 1 m por encima del punto de apoyo.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 17

No se desplace lateralmente cuando este subido a la escalera.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 18

Use la escalera en el modo vertical correcto. Nunca monte ni use la escalera al revés o patas arriba. La base siempreDebe estar apoyada firmamente en el sueño.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 19

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 20

No debe usar la escalera mas de una sola persona alismo tiempo.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 21

Si esnecessary,adopteprecauaciones de seguidad adiconales asegurando las secciones superior e inferior de la escalera.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 22

No use la escalera como puente o sección de un puente. No use la escalera horizontalmente.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 23

Tenga cuidado con los riesgos electricos al transporte la escalera.
Esta escalera no es apta para problemas electricos bajo tension porque es conductora y no ofrece proteccion contra riesgos electricos.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 24

Para subir y bajo,pongase de cara ala escalera y agarrese bien.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 25

Coloque la escalera sobre una superficie plana y resistente.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 26

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 27

Asegürese de que los pies de plástico estén colocados correctamente y en el ángulo correcto.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 28

Coloque el pie en el peldano inferior para establishar la escalera cuando la vaya a extender. Cuando extienda la escalera en toda su longitud, siempre debe hacerlo de arriba abajo.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 29

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 30

Compruebe que todos los peldanos esten Completely extendidos y bloqueados.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 31

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 32

Los mecanismos de bloqueo de todas las secciones de peldanos extendidos deben estar bloqueados durante el uso de la escalera.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 33

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 34

Los botones de liberacion con un solo toque se bloquean cuando la escalera está en uso.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 35

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 36

Comience sempre por elsegundo peldaño desde laparte inferior cuando extienda la escalera a una longitud intermedia.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 37

Cuando repliegue la escalera,utilice las dos manos para agarrar las asas de agarre a también lados del pelda y desenganche los mecanismos de bloqueo con los pulgares.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 38

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 39

Asegürese de colocarcorrectamente las manoscuando repliegue laescalera.No colque lasmanos sobre los peldanos.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 40

No acople los mecanismos de bloqueo manualmente.

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 41

Vonroc TL503XX - Explicación de los SYMBOLOS - 42

Cologne siempre la cara saliente y plana del apoyo de pared de la zona superior de la escalera contra una superficie apta (como una pared). El apoyo de pared proporciona agarre y estabilidad. No apoye nunca la escalera sobre los peldanos o escalones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Vonroc TL503XX - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS - 1

El incumplimiento de las advertencias e instrucciones contentsas en este manual y en el producto pueda occasionar lesiones graves o mortales.

ANTES DE USAR

ASEGÜRESE DE QUE ESTÁ EN CONDIções DE USAR UNA ESCALERA. CIERTAS CONDICIONES MÉDICAS O MEDICAMENTOS Y EL ABUSO DE ALCOHOL O DROGAS PUEDEN HACER QUE EL EMPLEO DE ESCALERAS SEA INSEGURO.

  • Antes de utiliser la escalera hay que comprobar que todos los mecanismos de bloqueo funciona en correctamente. Si el mecanismo no funciona correctamente, no use la escalera.
  • Cuando use la escalera, use ropa ajustada, quiste las joyas y recojase el peso, si lo tiene长大o.

  • Use siempre calzado adecuado cuando se suba a una escalera. Los zapatos planos, secs, con sueja con resaltes y cordones bien atados se consideran un calzado apropiado.

  • Compruebe que la superficie sobre la que vaya a apoyar la escalera sea capaz de resistir el peso combinado de la escalera, del operador y de cualquier objeto transporte.
  • Las puertas (pero no las puertas cortafuegos o similares), las ventanas y las zonas de entrada/salida deben estar bloqueadas cuando se usa la escalera.
  • Deben evitarse razonamente todas las distrac-. ciones. Coloque sempre la escalera telescopia de modo que resulte sempre de libre acceso.
  • Cuando transporte escaleras sobre las barras del techo de un coche o en un coche, compruebe que estén colocadas y trabadas en modo adecuado, para evitar daños.
  • Debeinspectionar la escalera cuando se la entrega y antes de cada uso para probar el estado y funciona bajo todas sus partes.
  • Compruebe visualmente que la escalera no está dañada y que sea segura de usar antes de empezar cada jornada laboral en que vaya a usar la escalera.
  • Retirerialquiercontaminacionque pudiera tenerla escalera,como pintura humeda,lodo, aceite o nieve.
  • En caso de sistemas frecuentes, se requiere una inspeccion periodica.
  • Antes de usar una escalera en un lugar de trabajo, se debe realizar una evaluacion de riesgos Respectando la legislacion del pais de uso.
  • Asegürese de que la escalera sea adecuada para la tarea que deba realizar. Si tiene una duda,contacte con una persona qualificada para solicitar informacion.
  • Nunca use una escalera dañada o inapropiada porrialquierotromotivo.
  • Asegürese de que la escalera está totalmente plegada, queonga todos los cierras trabajo y que está libre de contaminantes antes de desplazarla hacía el airea de trabajo. Abrala y ciérrela solo en un airea de trabajo segura. No desplace la escalera cuando está erguida.
  • Coloque y utilizes la escalera solo sobre una superficie plana, nivelada e inmovil.

  • Al posicionar la escalera,onga en cuenta el riesgo deCHOque contra la escalera por parte de peatones,vehiculos o puertas.

  • Trabe las puertas (no las calidas de emergencia) y ventanas sobre sea possible bajo el medio del areal.
    Identifique los riesgos electricos del area de trabajo tales como lineas aireas u otheros equipos electricos expuestos.Esta escalera no ofrece aislamento ni proteccion contra riesgos electricos.
  • Tenga especial cuidado al usar equipos electricos puis estas escaleras son conductoras de corriente. Adopte sempre precauaciones para que los cables de alimentacion no queden atrapados ni se enganchen al utiliser la escalera. Compruebe de antemano que el cable electrico de su herramienta no está dañado. Mantenga la escalera a por lo menos 2 m de distancia de los equipos electricos bajo tension y no aislados.
  • La escalera debe colocarse solo sobre una superficie plana en la que apuyen bien los pies de plástico, y no los peldanos o escalones. Nunca coloque ni utilise la escalera sobre superficies resbaladizas (como hielo, superficies brillantes o superficies solidas muy contaminadas), salvo que tome medidas adiconiales efectivas para evaporar que la escalera resbale o que limpie bien las superficies contaminadas.
  • La escalera debe estar erigida en la posicion correcta, en el angulo correcto para una escalera inclinada (angulo de inclinacion de aproximadamente 1:4) y con las huellas o peldaños nivelados (p. ej., a 1 m de distancia desde la base de una pared si se extende para subir a 4 m de alta).
  • Coloque siempre la escalera sobre una superficie plana y resistente y asegúrela correctamente antes de usarla, por exemple, atándola o usoan dispositivo estabilizante adecuado.
  • Los mecanismos debloqueo de todas las secciones de peldanos extendidosdeferan estarbloqueados cuando se usa la escalera.
  • Nunca intente mover ochangar de posicion la escalera desde arriba.

USO DE LA ESCALERA

  • No exceeda la energia maxima total de 150 kg/330 lb con esta escalera.
    Solo una persona por vez puede usar la escalera.
    Las escaleras deben utilizar solo para trabajoos ligeros y de corta duración.

  • Para realizar problemas electricos bajo tension inevitables, use escaleras no conductoras.Esta escalera no es apta para problemas electricos bajo tension porque es conductora y no-ofrece proteccion contra riesgos electricos.

  • Nunca monte ni use la escalera patas arriba. La base siempreDebe estar apoyadafirmamente en el suejo.
  • No use la escalera al aire libre en conditiones climáticas adversas, como viento fuerte o Iluvia.
  • No(be la escalera extendida sin vigilancia.
  • Tome precauciones paraatar que los niños juguen en la escalera.
  • No coloque herramientos uthers objectos en los peldanos y no cuelgue nada en el sistemas de escalera.
  • El equipo que transporte cuando use la escalera debe ser ligero y fácil de manejar.
  • Para subir y bajo,pongase de cara a la escalera y agarrese bien.
    No deslice hacia abajo los montantes de la escalera. Suba y bajo con movimientos prudentes.
  • Mantenga siempre 3+puestos de contacto con la escalera, por ejemplo, dos pies en el mismopeldano y una mano en los montantes. En caso de que this no sea possible, use equipo de seguridad adicular.
  • Mantenga un asidero también trabajo desde una escalera o tome precauaciones de seguridad adiconiales si no pueda hacerlo.
  • No se extienda demasiado; mantenga siempre la hebilla del cinturón (ombligo) dentro de los montantes y también pies en el mismo escalón/peldano durante toda laarea.
  • Evite trabajo que impongan una energia lateral en las escaleras, como la perforación lateral de materiales solidos (por exemple, ladrillo u hormigón).
  • Estando la escalera en posicion inclinada no se permite subirse alultimate metro de la escalera.
  • El usuario debeponerlas manos alrededor del larguero cuando cambie la escalera de la posic-. tion extendida a la posicion de almacenamento.
  • No se suba a los cuatro peldanos superiores de la escalera;pues peuvent producirse problemas de estabilidad.
    No use la escalera como puente.
    Las escaleras inclinadas realizadas para acceder a un nivel superior deben extendarse al menos 1 m por encima del punto de apoyo.
    No se baje de una escalera inclinada a un nivel

más elevado sin seguridad adicional, como, por exemple, amarrarse o usar un dispositivo de estabilidad adecuado.

  • No se baje por la parte lateral de la escalera.
  • No pase mucho tiempo sobre una escalera sin hacer descansos regulares (el cansancio es un riesgo).
  • Cuando cierre la escaleraonga cuidado de que los dedos, la ropa o elleo no queden atrapados en el mecanismo. Cierre un peldaño por vez.

2. INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO

Uso previsto

La escalera telescopia ha sido concebida y diseña para uso dométrico, comotipsa para alcantar lugares elevados en el hogar y en el jardín y para trabajo de aficionado.Esta escalera no es un juguete. Los niños siempre deben estar supervisados para asegurarse que no juguen con el sistemas de escalera.Esta escalera no ha sido diseña para uso profesional. La escalera telescopia debe ser manipulada, cuidada y mantenenda de acuerdo con estas instrucciones. Cualquier othero uso se considera impropio y pueda causar daños materiales, lesiones personales o incluo la muerte. La escalera es conforme a las normas EN131, 96-333 y Warenwet.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Modelo n.° TL503XX
Longitud, extendida 2,6 m
Longitud, replegada 78 cm
Carga maximizinga admisible 150 kg
Número de peldaños 9
Ángulos de inclínación 65°-75°
Número máximo de sistemas 1
Peso 8 kg

DESCRIPCION

Los nombres delARRYnte texto se refieren a las imagenes de las paginas 2-4.

  1. Barra superior
  2. Tubos telescópicos
  3. Asa
  4. Correa de almacenamento

  5. Peldaño inferior

  6. Mechanismos de bloqueo
  7. Asas de agarre
  8. Palancas de retracción

3. FUNCIONAMENTO

Vonroc TL503XX - FUNCIONAMENTO - 1

Antes de usar la escalera, siempreonga en-.
cuenta las instrucciones de seguridad y
respete las normas pertinentes.

Apertura de la escalera a longitud intermedia (Fig. A, B, C)

La escalera telescopia acoplara automatistically los mecanismos de bloqueo al abrirse. Cada sec-. cioniene sus propios mecanismos de bloqueo.

  • Coloque la escalera telescópica sobre una superficie firme y nivelada. Asegúrese de que la escalera está en posición cerrada como se muestra en la figura C1.
  • Desbloquee la correa de almacenacimiento (4).
  • Coloque un pie en el peldano inferior (5) para estabilizar la escalera. Compruebe que la parte delantera de la escalera está orientada hacíaasted.
  • Comenzando con elsegundo peldaño inferior (como se muestra en la figura B1),use ambas manos para aflarrar las asas de agarre (7) a cada lado del pelda y tire hacer arriba para延长 el pelda.
  • Cuando cada peldaño está Completely extendido, se oira un "clic", que confirmma que los mecanismos de bloqueo (6) estánactivados para ese nivel.
  • Compruebe que todas las secciones de los peldanos abiertos estén bloqueadas, los mecanismos de bloqueo rojos (6) deben estar claramente visibles, como se muestra en la figura C2. Al contrario, las partes rojas de las palancas de retracción (8) no deben estar visibles. Compruebe también que todas las distacias entre los peldanos abiertos tengan la misma alta.
  • Cuando todas las secciones estén bloqueadas,可以更好 usar la escalera.
  • Coloque la escalera en el ángulo correcto para una escalera inclinada (ángulo de inclínación de aproximadamente 1:4) y con las huellas o peldanos nivelados (p. ej., a 1 m de distancia desde la base de una pared si se extiende para subir a 4 m de alta).

Apertura de la escalera en toda su longitud (Fig. A, B, C)

Vonroc TL503XX - Apertura de la escalera en toda su longitud (Fig. A, B, C) - 1

Cuando abra la escalera en toda su longitud,
siempre debe extenderla de arriba abajo.

  • Coloque la escalera telescopia sobre una superficie firme y nivelada. Asegúrese de que la escalera está en posición cerrada como se muestra en la figura C1.
    Desbloquee la correa de almacenascimento (4).
  • Coloque un pie en el peldano inferior (5) para estabilizar la escalera. Compruebe que la parte delantera de la escalera está orientada hacuaasted.
  • Comenzando con la barra superior ((1) como se muestra en la figura C3), use umbas manos para afcerrar las asas de agarre (7) a cada lado del pelda y tire hacía arriba para extender el pelda.
  • Cuando cada peldaño está Completely extendido, se oira un "clic", que confirmma que los mecanismos de bloqueo (6) estánactivados para ese nivel.
  • Compruebe que todas las secciones de los peldanos abiertos estén bloqueadas, los mecanismos de bloqueo rojos (6) deben estar claramente visibles, como se muestra en la figura B1. Al contrario, las partes rojas de las palancas de retracción (8) no deben estar visibles. Compruebe también que todas las distancias entre los peldanos abiertos tengan la misma alta.
  • Cuando todas las secciones estén bloqueadas,你可以 using la escalera.
  • Coloque la escalera en el ángulo correcto para una escalera inclinada (ángulo de inclínación de aproximadamente 1:4) y con las huellas o peldanos nivelados (p. ej., a 1 m de distancia desde la base de una pared si se extiende para subir a 4 m de alta).

Cierre de la escalera (Fig. A, D)

Vonroc TL503XX - Cierre de la escalera (Fig. A, D) - 1

La escalera se cierra Completely.
usando las palancas de retracion (8).Por
razones de seguridad,los peldanos no
puede cerrarse por分开ado.

Vonroc TL503XX - Cierre de la escalera (Fig. A, D) - 2

No acople los mecanismos de bloqueo (6) manually. Cierre la escalera solo con las palancas de retracción (8).

  • Sostenga la escalera telescopia en posicion vertical.

  • Coloque un pie en el peldaño inferior (5) para establishar la escalera.

  • Comenzando por el peldaño donde está colocadas las palancas de retracción (8), use ambas manos para agarrar las asas (7) a cada lado del peldaño. Asegúrese de colocar las manos como se muestra en la figura E yonga cuidado que no le queden atrapados los dedos al cerrar la escalera.
  • Después desenganche las palancas de retracción (8) con los pulgares empujándolas hacía el centro, de modo que queden visibles las partes rojas.
  • La escalera comenza a cerrarse. Por motivos de seguridad, la escalera está dotada de un sistema de cierre suave que impide que la escalera se cierre rápidamente.

Transporte de la escalera (Fig. A)

Vonroc TL503XX - Transporte de la escalera (Fig. A) - 1

Transporte la escalera solo cuandoonga la correa de almacenimiento bloqueada.

Cuando transporte la escalera, ciérrela Completely hasta su forma más compacta. Compruebe que la correa de almacenimiento (4) estábloqueada asegurando la escalera.

4. MANTENIMIENTO

Vonroc TL503XX - MANTENIMIENTO - 1

La escalera ha sido diseñada para funciona sin fallos durante un长大o periodo de tiempo, con un mantenimiento minimo. Prolongue su vidautil limpiandola periodicamente y tratándola correctamente.

Vonroc TL503XX - MANTENIMIENTO - 2

Pliegue totalmente la escalera, ciderre todos los peldanos y bloquéela antes de guardarla o manipularla.

Limpieza

Limpie periodically la escalera, preferiblemente despues de cada uso. Limpiela con un limpiador domestico adecuado y un paño suave y seco. Nosumerjla escalera en agua ni en ningun liquido por ningun motivo. No use disolventes (gasolina, alcohol, amoniaco, etc.), puis coulden darar las piezas plasticas.

Almacenamento

Guarde la escalera en un lugar cerrado y seco, y alejada de produits contaminantes. No apoye它们los objetos sobre la escalera. Guarde la escalera

solo cuando está seca. No someta el sistema de escalera a ambientes humedes o mojados, puis pueda darñar la escalera. Guárdela correctamente en posición vertical. La base siempreDebe estar apoyada en el sueño. Manténgala alejada del alcance de los niños.

Mantenimiento

Nunca use la escalera telescopia si está dañada o rota. No se permiten reparaciones temporales. Revise los pies de plástico de la escalera antes y después de usability. No use la escalera si noiene los pies de plástico o si ellos están desgastados. La escalera está dotada de tapas de plástico en la parte superior, para impeder que penetre el polvo uOthers contaminantes. Nunca intente usar la escalera si noiene las tapas de plástico. Mantenga siempre el control visual de la escalera antes y.afteres de usability.

Las reparaciones y el mantenimiento deben ser realizados por una persona competente, con piezas de repuesto adecuadas. Se recomienda no usear piezas de repuesto de lateros noaprobadas pues anularan la garantia.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estandares de calidad y VONROC garantiza que está exentes de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, aatar desde la Fecha de compra original. En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y/o la fabricacion durante este periodo,pongase directamente en contacto VONROC.

La presente garantía se excluye en los siguientes casos:

  • Si centros de servicios no autorizados han realizado o han intentado realizar reparaciones y/o alteraciones a laquina.
  • Si se ha producido un desgaste normal.
  • Si la herramienta ha sido mal tratada o usada en modo impropio, o se ha realizado Incorrectamente su mantenimiento.
  • Si se han utilisé piezas de repuestos no originales.

La presente constituya la unicagantia implicita y explicita que ofrece la compania. No existen除外

garantías explicables o implicables que exceedan las citadas ahora, incluidas las garantías implicables de commerciedad e idoneidad para una finalidad en especial. VONROC no sera considerada responsable en ningún caso por daños incidentales o consecuentes. Los recursos a disposicion de los distribuidores se limitan a la reparacion o a la sustitución de las unidades o piezas no conformes.

El producto y el manual de usuario está susjetos a variaciones. Las specifications peuvent variarse sin previo avis.

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonroc

Modelo : TL503XX

Categoría : Escalera