Viper - Mandolina de cocina de Buyer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Viper de Buyer en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Viper de Buyer
Preguntas de los usuarios sobre Viper de Buyer
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mandolina de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Viper - de Buyer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Viper de la marca de Buyer.
MANUAL DE USUARIO Viper de Buyer
MANUAL DE UTILIZACION
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
GEBRUKSAANWIJZING
PYKOBODCTBO NO 3KcNlYATAUIN
19.3 VIPER MANDOLINE
Le agradecemos saber escogido la mandolina VI-PER y esperamos que este corta frutas y verduras le aporte complete satisfacción.
Un chasis con cucilla horizontal integrada y pie trasero plegable
Una bandeja corta - lonchas regulable
.Dos bandejas Juliana -4mm y 10mm
Una caja
. Un carro receptor de verduras/frutas
- Un pulsador ergonífico con control de rotación
Cuidado: El chasis posee una cucilla en V integrada muy cortante. Manipular siempre el chasis con precaución y vigilar al coger la mandolina por su empuñadura y por la parte delantera en plástico. No coger nunca el chasis delgado a la alta de la cucilla.
1.- Pies
- Desplegar el pie trasero.
- La Mandolina Viper puede ser utilizes directamente sobre el situó de trabajo o sobre un recipienté.
2.- Escoger la bandeja
- Escoger la bandeja en función del corte deseado.
CORTA-RODAJAS

PermiteURTARNDJAstodas las frutas y verduras incluo las mas blandas y/o las mas frags.

TONdS
BANDEJA JULIANA 4mm

Juliana/Cubos/Lonchas

Brunoise
BANDEJA JULIANA 10 mm → Juliana/Cubos/Lonchas

3- Inserción de la bandejaorta-rodajas
Consejo: Antes de insertar, situar la bandeja en posicion intermedia girando la llave hasta las MARCAS 4-5.
- Situarse detrás del chasis, colocar la bandeja deslizándola sobre las 2 primeras muecas del chasis (1).
- Verificar que la punta de la bandeja se sitúa bajo del eje de acero inoxidable (2).
- Empujar la bandeja directamente sobre la cucilla deslizandola en el chasis hasta que se bloquee. Un ligero ruido confirmma la insertion completa.




- Para SACAR la bandeja: presionar sobre las dos lengüetas de bloqueo lateral y retirar la bandeja.
4- Regulación del espesor de corte
El espesor suee ser solamente regulado con la bandeja corta-rodajas.
- La mandolina VIPER permite cortar rodajas lisas de 1 a 10mm de espesor.
- La llave posee graduaciones. La regulación se hace fácilmente girando la llave.
- Llevar la graduación de la llave al nivel de lamarca triangular negra.


Consejo: en posicion de almacenamento,defer siempre la bandeja lisa corta-rodajas en la mandolina VIPER y regular el espesor de corte al 0. La bandeja ldea al nivel de la cucilla, lo que limita los riesgos de corte.
5- Inserción de una bandeja juliana.
Atencion: la bandeja Juliana posee cuchillas muy cortantes. Manipularla con precaucion cogiendola por la parte trasera. No coger nunca por la punta.
- Situarse detrás del chasis, colocar la bandeja deslizándola sobre las 2 primeras muecas del chasis (1).
- Empujar la bandeja directamente sobre la cucilla deslizandola en el chasis hasta que se bloquee. Un ligero ruido confirmma la insertion completa.
- Para sacar la bandeja: presionar sobre las dos lengüetas de bloqueo lateral y retirar la bandeja.

6-Carro y pulsador
-
La Mandolina Viper seenta con un carro y su pulsador. El carro recibe los productos aURT. Para unautilizacion con toda seguidad, es indispensableable utilizing el carro y el pulsador.
-
El carro se desliza simplement sobre el chasis de la Mandolina. No pueda salirse de sus railes durante el corte.
-
Situar los productos de corte en el carro (las verduras o frutas muy voluminosas deben ser cortadas previamente).

- Centrar bien el pulsador sobre el carro. Poner el pulsador sobre las verduras/frutas aURTAR,las agujas penetran para impedir que giren, el embolo aplica una presion constante sobre ellos durante el corte. Segun la dureza del producto, apoyar sobre el eyector durante el corte para mas calidad.
CONTROL DE ROTACION DEL PULSADOR
- Este Conjunto -carro y pulsador- está equipado de un sistema de control de rotación con el fin de poder los cortes en cubos, lonchas y Juliana.
Marca 90^ para guiar la rotacion durante los cortes en cubos

Marca 45^ para guiar la rotacion durante los cortes en rombos.

El tope del carro
-
El tope del carro limita los movimientos de rotación del pulsador en un sentido y en el(other; permitiendo realizar cortes regulares.
-
El tope sirve también de apoyo al pulsador y le permite quédarse recto durante los cortes Juliana.
EL CORTE

Rodajas y lonchas
- Insertar la bandeja corta-rodajas (3)
- Poner el botón SYSTEM CUBE en OFF (la cachilla V está en posición alta y queda fija).
- Regular el espesor de corte (4).
- Situar el producto aURTAR en el carro.
- Centrar el pulsador sobre el carro (6) y hacer movimientos de vaivén hacer la cucilla sujetándola con el puño del chasis.


Julianas

- Escoger una bandeja Juliana (2) e insertarla en el chasis (5).
- Poner el botón SYSTEM CUBE en OFF (la cucilla V está en posición alta y queda fija).
- Centrar el pulsador sobre el carro (6) y hacer movimientos de vaivén hacía la cachilla sujetándola con el puno del chasis.
Consejo: Para un corte Juliana regular,poner el pulsador en el tope sobre el chasis para fjar su posicion.
Cubos
- Escoger una bandeja Juliana (2) e insertarla en el chasis (5).
-
Enganchar el SYSTEM CUBE: poner el botón en ON.
-
Situar el carro en el chasis (1).
- Situar el producto aURTAR en el carro.
- Positionar el pulsador: situar la muesca mas larga (90^) al nivel del tope del carro (2).
- Mientras se apoya en el pulsador, la cucilla V se abate.
- Volver alearcarro hacia atras (la cuchilla en V se eleva)
- Efectuar una rotacion de 14 de vuelta hasta el tope y empujar de nuevo el carro hacía abajo.
- Repetir la operation hasta que el producto está Completely cortado.
1

345
2
Marca 90^ para guiar la rotacion durante los cortes en cubos




Consejos: ● según la dureza de frutas/verduras, pueda ser necessario apoyarse en el tallo del pulsador para asegurar el descenso de la cucilla en V.
- Per ottener i cubetti di pomodoro : utilizzare la lama Julienne 10 mm procurandosi pomodori sodi e carnosi
Lonchas
- El proceso es identico la de los cortes en cubos con la simple diferencia que hay que efectuar una rotacion menos intensa. Para la posicion del pulsador, situar la mueca masorta (45^) el nivel del
tope del carro.


Marca 45^ para guiar la rotacion durante los cortes en rombos.
- No aconsejamos meter la Mandolina al lava-vajillas.
- Las cucillas son de acero inoxidable de cucillería, lavándolas a mano prolongará su duración. Puede usar un cepillo para limpar entre los dientes de los peines Juliana.
- Las cuchillas=Pueda,afilarse.
-
Secar bien la Mandolina VIPER cuando el lavado y guardarla en un lugar seco.
-
Para una limpieza completa del pulsador, es possible desmontarlo. Un émbolo en la cima desbloquea el pulsador,eparando la parte ergonomica del talloy liberando el resorte. ParaEARve este émbolo, hay que desbloquearlo ejerciendo una rotacion hacla derecha. Por el contrario, las agujas no poderesem desmontadas. La operationiene que ser realizada a la inversa para montarlo.


ALMACENAMIENTO
- La caja de almacenimiento de la Mandolina VIPERiglia las bandejas juliana (contiene 3 bandejas). Basta deslizarlas por los railes laterales del interior de la caja.
- Colocar siempre la bandeja cortalonchas en su situ en el chasis de la mandolina cuando no se usa y regular el espesor a o.
- Para guardar la caja con las bandejas, esta se desliza simplement bajo el chasis de la mandolina.


PRECAUCION
La Mandolina VIPER de Buyer es un corta frutas y verduras estudiado y concebido para aportar gran seguridad durante la realizacion de sus preparaciones. Este utensilio requiere la utilizacion de cuchillas y peines muy cortantes. Es indispensable manipularlos con precaucion. Le rogamos siga las reglas de usoacion seguides:
- El carro y su pulsador aportan garantía y seguridad; es indispensable poerlos en su situ en cada utilización de la Mandolina VIPER.
- Manipular siempre el chasis de la Mandolina VIPER y las bandejas por las zonas de contacto preparadas a este efecto.
- Cuando la Mandolina no se usa,defer la bandejaorta-rodajas en sus situ y regular el espesor de corte a 0.
- Dejaronga del alcance de los niños.

COMPOSIZIONE
«LA MANDOLINE VIPER» tiene una garantía de 2 años contra todo vicio de fabricación dentro de las conditiones normales de realización. Todos los-textos,informaciones,caracteristicas o reproducciones fotograficas presentadas en este manual,tienen unicolemente valor indicativo, sin garantía.No pueda en ningún caso comprometer nuestra responsabilidad en caso de inexactitud.Nos reservamos el derecho de introducir cualquier modificacion sin previo aviso.
ManualFácil